Обложка канала

mikan.academy. Страница 7

Японский язык. Только кейсы. Учу японский 19 лет. Преподаю 11 лет. Научу и вас.

  • mikan.academy

    Можно знать правила языка, а можно на нем говорить. Одно не вытекает напрямую из другого - теоретически все это понимают. Но на практике заговорить мешает установка на абсолютную правильность, иначе не поймут или поймут, но не так. На самом деле человек, который изучает иностранный язык и пытается на нем говорить, вызывает у носителя восхищение и всяческое желание помочь и поддержать. Есть еще установка на крайне серьезное отношение к себе и к языку - «такие серьезные отношения, что мы даже ни разу не улыбнулись». Никаких шуток, никакой игры, все должно быть очень монументально, желательно - вызывать благоговение. Две эти установки вместе с остальными страхами и перфекционизмом делают почти невозможным переход к устной речи. Но без разговорной практики изучение языка теряет смысл (если вы, конечно, не кабинетный ученый). В Школе Китайгородской с этим страхом «вхождения в речь» (а еще со множеством других страхов) работают очень успешно. Я могу засвидетельствовать это сама: и как ученик, и как преподаватель. С 17 мая 2022 года я вместе со Школой Китайгородской перезапускаю вводный курс по японскому языку. Все подробности - здесь.
  • mikan.academy

    問:Что значит 一方だ (いっぽうだ)в конце предложения? 答:Эта конструкция передает тенденцию. Происходят некоторые изменения, которым нет конца. Часто эти изменения - не лучшему. 年を取ると、目が悪くなる一方だ。 С возрастом зрение все ухудшается и ухудшается. たくさん勉強しているのに、成績が下がる一方だ。 Хотя я много занимаюсь, моя успеваемость неуклонно падает. 広告をたくさん出したのに、お客が減る一方だ。 Хотя я сделала много рекламы, количество клиентов постоянно уменьшается. Вопросы - в комментарии! #что_это_значит #jlpt_n3 Словарь к примерам: 年を取 としをとる - становиться пожилым 目 め - глаза 悪い わるい - плохой なる - становиться たくさん - много 勉強する べんきょうする - учиться 成績 せいせき - успеваемость 下がる さがる - падать 広告 こうこく - реклама 出す だす - давать, выдавать, вынимат お客 おきゃく - клиент 減る へる - уменьшаться в количестве @@mikan_academy
  • mikan.academy

    問:Как сказать «без»? 答:Для этого можно присоединить к существительному 抜きにして(ぬきにして). Также эта фраза может переводиться как «отложить в сторону, оставить». Сам глагол 抜く имеет значение «удалять, извлекать». 昨日の話抜きにして、 今日の問題に集中しましょう。 Давайте отложим в сторону разговоры о вчерашнем и сосредоточимся на сегодняшних задачах. すみません、ハンバーガーはトマト抜きにしてお願いします。 Извините, сделайте мне гамбургер без помидоров, пожалуйста. 先生抜きにして、授業は始められません。 Мы не можем начать занятие без преподавателя! Вопросы - в комментарии! #jlpt_n2 #без Словарь к примерам: 昨日 きのう- вчера 話 はなし - разговор, рассказ 今日 きょう - сегодня 問題 もんだい - вопрос, задача 集中する しゅうちゅうする - концентрироваться すみません - извините ハンバーガー - гамбургер トマト - помидор お願いします おねがいします - прошу вас! 先生 せんせい - учитель 授業 じゅぎょう - урок 始める はじめる - начинать @mikan_academy
  • Реклама

  • mikan.academy

    問:В конце предложения стоит ね. Что это может значить? 答:Это может быть уточняющий вопрос «не так ли?». そのケーキ、甘いね。 Этот тортик сладкий, не так ли? Также ね часто встречается в обмене репликами при обсуждении. ・彼は日本語がずいぶん上手になったね。 ・そうだね。 - Он так существенно улучшил свой японский… - Да, и впрямь! ね может встречаться и в повелительном наклонении - как напоминание. パンを買ってきてね。 Будь добр, не забудь сходить за хлебом! Вопросы - в комментарии! #jlpt_n4 #что_это_значит Словарь к примерам: ケーキ - торт 甘い あまい - сладкий 彼 かれ - он 日本語 にほんご - японский язык ずいぶん - много, существенно 上手 じょうず - умелый なる - становиться そう - так и есть パン - хлеб 買う かう - покупать
  • mikan.academy

    問:В чем разница между 読んでもらう и 読まれる? 答:Обе эти грамматики о том, что действие делается в отношении подлежащего кем-то другим. Но форма страдательного (или пассивного) залога может иметь как нейтральное значение, так и негативное. А もらう - это всегда хорошо. 子供の時母によく本を読んでもらいました。 В детстве мама часто читала мне книги. (И мне это нравилось). 友達に日記を読まれました。 Друг прочитал мой дневник. (И мне это очень не понравилось). 問:А как тогда быть с ほめられる и ほめてもらう? Ведь «хвалить» - это всегда хорошо? 答:Пассивный залог может иметь нейтральное значение - в принципе, поэтому часто и употребляется ほめられる. Но если очень хочется сделать небольшой акцент на том, что кто-то другой признал и заметил твои заслуги - можно использовать вариант с ほめてもらう (хотя лично мне он попадался реже). Вопросы - в комментарии! #jlpt_n4 #в_чем_разница Словарь к примерам: 子供 こども - ребенок 時 とき - время 母 はは - мама よく - часто 本 ほん - книга 読む よむ - читать 友達 ともだち - друг 日記 にっき - дневник
  • mikan.academy

    問:В конце предложения стоит の. Что это может значить? 答:Зависит от интонации, с которой вы будете читать это предложение. Если с повышением интонации - это то же самое, что и か в конце предложения, то есть просто вопрос. もう帰るの? Ты уже домой? その本、読んだの? Ты читала эту книгу? Если с понижением интонации - это пояснение ситуации или причины ситуации, то же самое, что んです. 今日早く帰る。用事があるの。 Сегодня я рано домой. Дела есть. 今日全然寝なかった。宿題がたくさんあったの。 Я сегодня совсем не спала. Домашнего задания много было. Вопросы - в комментарии! #jlpt_n4 #что_это_значит Словарь к примерам: もう - уже 帰る かえる - возвращаться домой 本 ほん - книга 読む よむ - читать 今日 きょう - сегодня 早い はやい - ранний 用事 ようじ - дела ある - есть, иметься 全然 ぜんぜん - совсем (не) 寝る ねる - спать 宿題 しゅくだい - домашнее задание たくさん - много
  • mikan.academy

    問:Как сказать «от избытка чего-либо»? 答:Для этого хорошо подойдет грамматика あまり. Само это слово означает «слишком, переизбыток». Присоединение: к простым формам глаголов настоящего и прошедшего времени или к существительным через の. 彼は心配したあまり、病気になった。 От слишком сильного волнения он заболел. 嬉しさのあまり、彼女は泣き出した。 Она разрыдалась от радости. 緊張のあまり、何も言えなかった。 От сильного стресса я ничего не могла сказать. Вопросы - в комментарии! #jlpt_n3 #избыток Словарь к примерам: 彼 かれ - он 心配する しんぱいする - беспокоиться 病気 びょうき - болеть なる - становиться 嬉しさ うれしさ - радость 彼女 かのじょ - она 泣き出す なきだす - разрыдаться 緊張 きんちょう - стресс 何 なに - что? 言う いう - сказать
  • mikan.academy

    問:Как сказать «что удивительно»? 答:Для этого есть хорошая вводная конструкция 驚いたことに(おどろいたことに), она употребляется в начале предложения. Глагол おどろく буквально означает «удивляться». 驚いたことに、彼は約束のことを忘れなかった。 Что удивительно - он не забыл про нашу договоренность. 驚いたことに、テストには間違いがほとんどなかった。 Что удивительно - в тесте почти не было ошибок. 驚いたことに、2年前のことをはっきり思い出した。 Что удивительно - я отчетливо вспомнила то, что было два года назад. Вопросы - в комментарии! #лексика #вводные_слова Словарь к примерам: 彼 かれ - он 約束 やくそく - обещение, договоренность 忘れる わすれる - забывать テスト - тест 間違い まちがい - ошибка ほとんど - почти ある - есть, иметься 2年前 にねんまえ - два года назад はっきり - отчетливо, ясно 思い出す おもいだす - вспоминать
  • mikan.academy

    問:Как сказать «насколько возможно»? 答:Один из возможных вариантов - 限り(かぎり). Сам иероглиф означает «предел, лимит». Присоединение: Глаголы: словарная форма Существительные: через の できる限り、頑張っています。 Я стараюсь, насколько могу. 私が知っている限り、彼はまだその試験を受けたことがない。 Насколько мне известно, он пока еще не сдавал этот экзамен. 彼女は、力の限り仕事をしていました。 Она работала по мере своих сил. Вопросы - в комментарии! #jlpt_n2 #насколько Словарь к примерам: できる - мочь 頑張る がんばる - стараться 私 わたし - я 知る しる - знать 彼 かれ - он まだ - пока еще 試験 しけん - экзамен 受ける うける - сдавать (про экзамен) 彼女 かのじょ - она 力 ちから - сила 仕事をする しごとをする - работать
  • mikan.academy

    問:Как сказать «чем….тем….»? 答:Для этого используется комбинация «глагол в форме на ば + тот же самый глагол в словарной форме + ほど». その本は、読めば読むほど、好きになりました。 Чем больше я читала эту книгу, тем больше она мне нравилась. Если это глагол с する, меняется только する. 漢字は、復習すればするほど、よく覚える。 Чем больше повторяешь иероглифы, тем лучше их запоминаешь. С прилагательным эта грамматика тоже возможна. Если у нас прилагательное на い, делаем так: «прилагательное в форме на ければ + то же самое прилагательное в словарной форме + ほど». 店は近ければ近いほど便利です。 Чем ближе магазин, тем лучше. Если у нас прилагательное на な, форма будет выглядеть немного иначе: «основа прилагательного + なら + прилагательное в форме на な + ほど». 部屋は静かなら静かなほど、勉強にいいです。 Чем в комнате тише, тем лучше в ней учиться. Вопросы - в комментарии! #jlpt_n3 #чем_тем Словарь к примерам: 本 ほん - книга 読む よむ - читать 好き すき - любить なる - становиться 漢字 かんじ - иероглиф 復習する ふくしゅうする - повторять よく - хорошо, часто 覚える おぼえる - запоминать 店 みせ - магазин 近い ちかい - близкий 便利 べんり - удобный 部屋 へや - комната 静か しずか - тихий 勉強 べんきょう - учеба いい - хороший
  • mikan.academy

    問:Как сказать «не могу удержаться от…»? 答:Для этого подойдет грамматика ずにはいられない. Она присоедняется к первой основе глагола (как и ない), в случае глагола する используется основа せ. 秘密だとわかっているけど、友達とそれについて話さずにはいられない。 Я понимаю, что это секрет, но не могу удержаться от того, чтобы обсудить это с подружкой. あそこに入ってはいけないけど、入らずにはいられない。 Туда нельзя входить, но меня так и тянет войти. 彼女は散らかっている部屋を見ると、片付けずにはいられない。 Она как увидит в комнате беспорядок - начинает все ставить по своим местам, и ее уже не остановить. Вопросы - в комментарии! #jlpt_n3 #не_могу_удержаться Словарь к примерам: 秘密 ひみつ - секрет, тайна わかる - понимать, знать 友達 ともだち - друг, подруга 話す はなす - разговаривать あそこ - вон там 入る はいる - входить 彼女 かのじょ - она 散らる ちらかる - быть в беспорядке 部屋 へや - комната 片付ける かたづける - ставить вещи на место
  • mikan.academy

    問:Как сказать «сил моих нет, как…»? 答:Когда терпения больше нет, используем грамматику たまらない. Коннотация может быть любой - и положительной, и отрицательной. Присоединение: Глагол: форма на て Прилагательное на い: форма на くて Прилагательное на な: основа + で あなたと会いたくてたまらない。 Я до невозможности хочу с тобой встретиться. 朝から頭が痛くてたまらない。 Голова с утра болит так, что уже нет никакого терпения. 試験のことが心配でたまらない。 Так переживаю из-за экзамена, что места себе не нахожу. Вопросы - в комментарии! #jlpt_n2 #сил_нет Словарь к примерам: あなた - ты 会う あう - встречаться 朝 あさ - утро 頭 あたま - голова 痛い いたい - болеть 試験 しけん - экзамен 心配 しんぱい - беспокойство
  • mikan.academy

    問:Как сказать «не говоря уж о…»? 答:Для этого можно использовать комбинацию «существительное + はもとより… существительное + も». 彼は漢字はもとより、かなもわからない。 Он не то что иероглифы - он даже кану не понимает. Вместо もとより можно использовать もちろん: 彼女は日本語はもちろん、中国語も上手です。 Она отлично знает даже китайский, не говоря уж о японском. ジョンさんは出張で大阪へはもちろん、東京へもよく行く。 Джон часто ездит в командировки даже в Токио, не говоря уж об Осака. Вопросы - в комментарии! #jlpt_n2 #не_говоря_уж Словарь к примерам: 彼 かれ - он 漢字 かんじ - иероглиф かな - кана わかる - понимать, знать 彼女 かのじょ - она 日本語 にほんご - японский язык 中国語 ちゅうごくご - китайский язык 上手 じょうず - быть умелым, хорошо знать 出張 しゅっちょう - командировка 大阪 おおさか - Осака 東京 とうきょう - Токио よく - часто 行く いく - ездить, ходить
  • mikan.academy

    問:Как сказать «лишь бы только…»? 答:Для этого хорошо подойдет комбинация «существительное + さえ+ глагол в форме на ば». 君さえいれば、幸せです。 Лишь бы только ты была - и я буду счастлив. この幸福さえあれば、ほかに何も望みません。 Было бы только у меня это счастье - а больше ничего мне и не надо. 入学さえできれば、あとは何とかできる。 Мне бы только поступить - а дальше как-нибудь справлюсь. Вопросы - в комментарии! #jlpt_n3 #лишь_бы #только_бы Словарь к примерам: 君 きみ - ты 幸せ しあわせ - счастливый 幸福 こうふく - счастье ほかに - кроме этого 何 なに - что 望む のぞむ - желать 入学 にゅうがく - поступление в учебное заведение あとは - потом 何とか なんとか - как-нибудь できる - мочь, получаться
  • mikan.academy

    問:Как сказать «скорее, нежели чем»? 答:Для этого хорошо подойдет грамматика というより。Она присоединяется к простой форме глаголов и прилагательных на い, а также к основам существительных и прилагательных на な. 彼女はきれいというよりかわいい。 Она скорее хорошенькая, чем красивая. 今日は涼しいというより寒い。 Сегодня скорее холодно, чем прохладно. 彼は知らないというより、知らぬふりをしている。 Он скорее прикидывается, чем реально не знает. Вопросы - в комментарии! #jlpt_n3 #нежели #скорее Словарь к примерам: 彼女 かのじょ - она きれい - красивый かわいい - милый, хорошенький 今日 きょう - сегодня 涼しい すずしい - прохладный 寒い さむい - холодный 彼 かれ - он 知る しる - знать ふりをする - прикидываться, делать вид
  • Реклама

  • mikan.academy

    問:Как сказать «в ответ на….»? 答:Для этого хорошо подойдет послелог にこたえて (иероглифом записывается に応えて). Он используется после существительных. 参加者の意見にこたえて、会議の日時を変えました。 Мы изменили дату и время собрания в соответствии с мнением участников. 両親の期待にこたえて、その仕事を始めた。 Я начал эту работу, соответствуя родительским ожиданиям. 学習者の希望にこたえて、先生は学習プログラムを改善しました。 В ответ на пожелания учащихся преподаватель улучшил программу обучения. Вопросы - в комментарии! #jlpt_n2 #в_ответ #соответствие Словарь к примерам: 参加者 さんかしゃ - участник 意見 いけん - мнение 会議 かいぎ - собрание, совещание 日時 にちじ - дата и время 変える かえる - менять 両親 りょうしん - родители 期待 きたい - ожидания 仕事 しごと - работа 始める はじめる - начинать 学習者 がくしゅうしゃ - обучающийся 希望 きぼう - желание, пожелание 先生 せんせい - учитель 学習プログラム がくしゅうプログラム - учебная программа 改善する かいぜんする - улучшать
  • mikan.academy

    問:Как сказать «при этом, наряду с тем»? 答:Есть много вариантов, можно использовать 反面 はんめん. Она передает два стороны одного и того же явления. Присоединение: Глаголы: Простые формы Прилагательные на い: Словарная форма Прилагательные на な: Основа+である или форма на な Существительные: Основа+である ペットは可愛い反面、手間がかかる。 Домашние животные милые, но при этом требуют ухода. 留学は素敵なことである反面、国の友達と会えなくてさびしいです。 Стажировка - это классно, но грустно оттого, что не могу встретиться с друзьями, оставшимися на родине. 新しい仕事は、収入が増えた反面、疲れもたまる。 Новая работа привела к тому, что у меня, с одной стороны, увеличился доход, но при этом накапливается стресс. Вопросы - в комментарии! #jlpt_n2 #при_этом Словарь к примерам: ペット - домашнее животное 可愛い かわいい - милый, хорошенький 手間がかかる てまがかかる - требовать ухода 留学 りゅうがく - стажировка 素敵 すてき - классный 国 くに - страна, родина 友達 ともだち - друг 会う あう - встречаться さびしい - грустный 新しい あたらしい - новый 仕事 しごと - работа 収入 しゅうにゅう - доход 増える ふえる - расти, увеличиваться 疲れ つかれ - усталость たまる - накапливаться
  • mikan.academy

    問:Как сказать «нет никого добрее, чем она»? 答:Для этого используем грамматику くらい с той частью, где сравнение, - а в конце ставим отрицательное сказуемое. Само слово くらい передает «степень, уровень». 彼女くらいやさしい人はいない。 Нет никого добрее, чем она. 山田先生くらい説明が得意な人はいません。 Нет такого человека, который объяснял бы так хорошо, как Ямада-сэнсэй. 彼くらいピアノが上手な人はいません。 Нет никого, кто играл бы на фортепиано лучше, чем он. Вопросы - в комментарии! #jlpt_n3 #степень Словарь к примерам: 彼女 かのじょ - она やさしい - добрый 人 ひと - человек 先生 せんせい - учитель, сэнсэй 説明 せつめい - объяснение 得意 とくい - умелый, сильный в чем-то 彼 かれ - он ピアノ - фортепиано 上手 じょうず - хорошо делать