問:Как сказать «от избытка чего-либо»?
答:Для этого хорошо подойдет грамматика あまり. Само это слово означает «слишком, переизбыток». Присоединение: к простым формам глаголов настоящего и прошедшего времени или к существительным через の.
彼は心配したあまり、病気になった。
От слишком сильного волнения он заболел.
嬉しさのあまり、彼女は泣き出した。
Она разрыдалась от радости.
緊張のあまり、何も言えなかった。
От сильного стресса я ничего не могла сказать.
Вопросы - в комментарии!
#jlpt_n3 #избыток
Словарь к примерам:
彼 かれ - он
心配する しんぱいする - беспокоиться
病気 びょうき - болеть
なる - становиться
嬉しさ うれしさ - радость
彼女 かのじょ - она
泣き出す なきだす - разрыдаться
緊張 きんちょう - стресс
何 なに - что?
言う いう - сказать