Обложка канала

mikan.academy. Страница 8

Японский язык. Только кейсы. Учу японский 19 лет. Преподаю 11 лет. Научу и вас.

  • mikan.academy

    問:Как сказать «в зависимости от…»? 答:Нам поможет послелог によって. У него множество значений, но одно из них - как раз зависимость одного от другого. Обычно используется сразу после существительного. 人によって考え方がずいぶん異なります。 Образ мыслей очень отличается в зависимости от человека. 料金は席によって違います。 Оплата зависит от места. 天気によって向こうの島が見えたり、見えなかったりします。 Остров на противоположной стороне то виден, то не виден - зависит от погоды. Вопросы - в комментарии! #jlpt_n3 #зависит Словарь к примерам: 人 ひと - человек, люди 考え方 かんがえかた - образ мыслей ずいぶん - очень сильно, существенно 異なる ことなる - отличаться 料金 りょうきん - оплата 席 せき - место 違う ちがう - отличаться, быть другим 天気 てんき - погода 向こう むこう - противоположная сторона 島 しま - остров 見える みえる - виднеться
  • mikan.academy

    問:Что значит «飲みかけのコーヒー»? 答:Можно перевести как «недопитый кофе». かけ присоединяется ко второй основе глагола (той же, к которой присоединяется ます) и передает незавершенное, оставленное на середине действие. Аналогично присоединяется и служебный глагол かける, значение - то же самое. 食べかけのケーキは冷蔵庫にしまってください。 Пожалуйста, уберите недоеденный торт в холодильник. ベッドの横にあるテーブルに読みかけの本が置いてあります。 На столике рядом с кроватью лежит недочитанная книга. 彼女は何か言いかけたが、突然黙った。 Она начала было что-то говорить, но внезапно замолчала. Вопросы - в комментарии! #jlpt_n3 #незавершенность #что_это_значит Словарь к примерам: 食べる たべる - есть ケーキ - торт 冷蔵庫 れいぞうこ - холодильник しまう - убирать внутрь ベッド - кровать 横 よこ - бок, сбоку テーブル - стол 読む よむ - читать 本 ほん - книга 置く おく - класть 彼女 かのじょ - она 何か なにか - что-то 言う いう - сказать 突然 とつぜん - внезапно, вдруг 黙る だまる - молчать
  • mikan.academy

    問:В конце предложения стоит かな или かなあ. Как это переводится? 答:У かな два значения, которые не связаны между собой. 1. Сомнение, неуверенность: 申し込み用紙を送ったのかなあ。 Я отправил заявку?... 彼は約束のことを忘れたのかな。 Он что, забыл про договоренность? 2. С отрицательным сказуемым かな передает утвердительное желание говорящего, «хоть бы». 早く春が来ないかなあ。 Хоть бы весна поскорее пришла… 試験を合格しないかなあ。 Хоть бы я сдала экзамен… Вопросы - в комментарии! #jlpt_n4 #что_это_значит Словарь к примерам: 申し込み用紙 もうしこみようし - бланк заявки 送る おくる - отправлять 彼 かれ - он 約束 やくそく - договоренность, обещание 忘れる わすれる - забывать 早い はやい - ранний, быстрый 春 はる - весна 来る くる - приходить 試験 しけん - экзамен 合格する ごうかくする - сдавать
  • Реклама

  • mikan.academy

    問:В конце предложения стоит な или なあ. Что это может значить? 答:В зависимости от контекста вариантов может быть два. 1. Если な стоит после глагола в словарной форме, это может быть запрещение что-то делать. 触るな。 Не трогать! 入るな。 Не входить! 荷物を置くな! Вещи не класть! 2. な и его разновидность なあ может делать предложение более эмоциональным и выражать желания говорящего. 早く春になってほしいなあ。 Хоть бы весна поскорее пришла. その本、私も読みたいな。 Я тоже хочу прочитать эту книгу! また日本へ行きたいなあ。 Так хочется снова поехать в Японию! Вопросы - в комментарии! #jlpt_n4 #что_это_значит Словарь к примерам: 触る さわる - трогать, касаться 入る はいる - входить 荷物 にもつ - багаж, вещи 置く おく - класть 早い はやい - ранний, быстрый 春 はる - весна なる - становиться, наступать ほしい - хочется 本 ほん - книга 私 わたし - я 読む よむ - читать また - снова 日本 にほん - Япония 行く いく - ехать, поехать
  • mikan.academy

    問:Как сказать «в тот же миг»? 答:Для этого хорошо подходит грамматика とたん. Перед ней употребляется форма глагола на た. Между действиями в первой и второй части предложения проходит очень короткое время; иногда в этом есть оттенок удивления. うちを出たとたん、雨が降り出した。 Не успел я выйти из дома, как разразился дождь. 窓を開けたとたん、蜂が飛び込んだ。 Как только я открыла окно, влетела пчела. 彼は、彼女を見たとたん、恋に落ちた。 Как только он ее увидел - моментально влюбился. Вопросы - в комментарии! #jlpt_n3 #миг Словарь к примерам: うち - дом 出る でる - выйти 雨 あめ - дождь 降り出す ふりだす - хлынуть (об осадках) 窓 まど - окно 開ける あける - открывать 蜂 はち - пчела 飛び込む とびこむ - влететь 彼 かれ - он 彼女 かのじょ - она 見る みる - смотреть 恋に落ちる こいにおちる - влюбиться
  • mikan.academy

    問:Как сказать «совершенно не обязательно, что…»? 答:Для этого подходит грамматика 必ずしも・・・とは限らない かならずしも・・・とはかぎらない. Перед ней употребляются простые формы глаголов и прилагательных на い, у существительных и прилагательных на な - присоединение к основе без だ. お金持ちは必ずしも幸せな人とは限らない。 Богатые люди совершенно не обязательно счастливы. 彼は行きたいと言っていても、必ずしも行くとは限らない。 Хотя он и сказал, что хочет пойти, совершенно не значит, что он пойдет. 高い物は必ずしも質がいいとは限らない。 Дорогая вещь совсем не значит, что она качественная. Вопросы - в комментарии! #jlpt_n2 #необязательно Словарь к примерам: お金持ち おかねもち - состоятельный человек 幸せ  しあわせ - счастье, счастливый 人 ひと - человек 彼 かれ - он 行く いく - идти 言う いう - сказать 高い たかい - дорогой 物 もの - вещь 質 しつ - качество いい - хороший
  • mikan.academy

    問:Как сказать «у меня нет сомнений, что…»? 答:Для этого можно использовать грамматику に違いない にちがいない. Присоединение: Глаголы: る・た Прилагательные на い: словарная форма Прилагательные на な: без な Существительные: словарная форма その仕事は退屈に違いない。 Без всяких сомнений, эта работа скучная. 田中さんは遅れるに違いない。 Танака-сан опоздает, я точно говорю. 彼は約束のことを忘れたに違いない。 Не иначе, он забыл про договоренность. Вопросы - в комментарии! #jlpt_n3 #не_иначе #точно Словарь к примерам: 仕事 しごと - работа 退屈 たいくつ - скучный, неинтересный 遅れる おくれる - опаздывать 彼 かれ - он 約束 やくそく - договоренность 忘れる わすれる - забывать
  • mikan.academy

    Вспоминаем わけ с вариациями. Присоединение Глаголы: る・た Прилагательные на い: словарная форма Прилагательные на な: форма на な わけだ «ничего удивительного, что», «вот и причина того, что» 外はマイナス40度もある。寒いわけだ。 На улице аж минут 40. Ничего удивительного, что холодно. わけではない «дело не в том, что», «не то чтобы» 野菜が嫌いわけではないが、あまり食べない。 Не то чтобы я не любила овощи - я просто особо их не ем. わけがない «такого просто не может быть» しっかりした課長は会議のことを忘れるわけがない。 Наш начальник, всегда такой собранный, - просто не может быть, чтобы он забыл про совещание. わけにはいかない «не могу» (по субъективным причинам) 友達の結婚式ですから、欠席するわけにはいかない Это свадьба моего друга, я не могу ее пропустить (не присутствовать на ней). ないわけにわいかない «просто должен, просто обязан» (по субъективным причинам), «не могу не» 大事な問題ですから、意見を言わないわけにはいかない。 Это важный вопрос, и я должен высказать свое мнение (не могу не высказать). Вопросы - в комментарии! #jlpt_n3 #wake #わけ Словарь к примерам: 外 そと - снаружи, на улице マイナス - минус 度 ど - (зд.) градус 寒い さむい - холодный 野菜 やさい - овощи 嫌い きらい - терпеть не мочь, не любить 食べる たべる - есть しっかりする - быть собранным, быть надежным 課長 かちょう - начальник отдела 会議 かいぎ - совещание 忘れる わすれる - забывать 友達 ともだち - друг 結婚式 けっこんしき - свадебная церемония 欠席する けっせきする - отсутствовать 大事 だいじ - важный 問題 もんだい - вопрос, проблема 意見 いけん - мнение 言う いう - высказать
  • mikan.academy

    問:Что значит «埃まみれ»? 答:Это переводится как «весь в пыли, весь покрытый пылью». まみれ присоединяется непосредственно к существительным и передает значение «весь в чем-то», всегда с отрицательной коннотацией. Подразумевается, что вернуть вещь обратно к нормальному состоянию будет нелегко. お皿は油まみれだ。 Тарелки все масленые. 夏は玄関が砂まみれだ。 Летом прихожая вся в песке. 問:В чем разница с だらけ? 答:まみれ относится в большей степени к поверхности вещи, тогда как だらけ может относиться и к пространству. Вопросы - в комментарии! #jlpt_n1 #весь #что_это_значит Словарь к примерам: 埃 ほこり - пыль お皿 おさら - тарелка 油 あぶら - масло 夏 なつ - лето 玄関 げんかん - прихожая в японском доме 砂 すな - песок
  • mikan.academy

    問:Что значит «ごみだらけ»? 答:Это можно перевести как «захламленный». 弟の部屋はごみだらけだ。 Комната младшего брата - настоящая свалка. だらけ присоединяется только к существительным и означает «быть полным чего-то, быть покрытым чем-то», также в переносном смысле. У этого выражения только негативная коннотация. 天気が悪いので、車は泥だらけです。 Погода плохая, и машина вся в грязи. 試験で不安だらけだ。 Из-за экзаменов одна нервотрепка. Вопросы - в комментарии! #jlpt_n3 #весь #один_только #что_это_значит Словарь к примерам: 弟 おとうと - младший брат 部屋 へや - комната ごみ - мусор 天気 てんき - погода 悪い わるい - плохой 車 くるま - машина 泥 どろ - грязь 試験 しけん - экзамен 不安 ふあん - беспокойство, нервозность
  • mikan.academy

    問:Что значит «風邪ぎみ»? 答:Это можно перевести как «почти простудился, балансирую на грани болезни». Грамматика ぎみ (также пишется иероглифами 気味) передает временную тенденцию или кажущееся состояние: 彼は遅れ気味だ。 У него есть тенденция опаздывать (в последнее время, не на постоянной основе). 彼女は寝不足気味だ。 Она выглядит так, как будто мало спит. Вопросы - в комментарии! #jlpt_n3 #почти #кажется #что_это_значит Словарь к примерам: 風邪 かぜ - простуда 彼 かれ - он 遅れる おくれる - опаздывать 彼女 かのじょ - она 寝不足 ねぶそく- недосып
  • mikan.academy

    問:Как сказать: «передайте, чтобы он….»? 答:Для этого используется грамматика ように, а затем выражение 伝えてください つたえてください - буквально «передайте, пожалуйста». 伝える - это только передавать на словах, не физически. Перед ように употребляются формы на る или на ない, с тем, кому мы это все передаем, - に. 学生に明日9時までに教室へ来るように伝えてください。 Передайте студентам, чтобы они пришли завтра в аудиторию не позже 9 часов. 山田さんにこの薬を1日に3回飲むように伝えてください。 Передайте Ямада-сан, чтобы он принимал это лекарство три раза в день. Для повышения вежливости вместо 伝えてください можно употреблять お伝えください или 伝えていただけませんか - «не будете ли вы так любезны передать». Остальная структура предложения остается прежней. Вопросы - в комментарии! #jlpt_n4 #чтобы #передать Словарь к примерам: 学生 がくせい - студент 明日 あした - завтра 教室 きょうしつ - аудитория 来る くる - приходить 薬 くすり - лекарство 1日 いちにち - один день 3回 さんかい - три раза 飲む のむ - пить, принимать (о лекарстве)
  • mikan.academy

    問:Как сказать «из-за»? 答:Есть как минимум два варианта - ため и せいで. せいで более универсальная и означает, как правило, негативную причину. Перед ней употребляются простые формы глагола: 朝寝坊したせいで、試験に遅れた。 Из-за того, что я проспал, я опоздал на экзамен. Есть вариант せいか - «уж не потому ли, что…» - когда мы не очень уверены, что именно это стало причиной: 昨日徹夜まで勉強したせいか、今日朝から頭が痛い。 Уж не потому ли, что я вчера до поздней ночи училась, у меня сегодня с утра болит голова. ため не обязательно передает негативную причину, но обязательно - неожиданную. Перед ため - простые формы глаголов: とてもおいしかったため、食べすぎて、お腹が痛くなった。 Было очень вкусно, поэтому я съела слишком много, и у меня разболелся живот. ❗️Важно! Если в первой части предложения есть ため, в конце предложения не может быть выражения собственной инициативы или приглашений к действию. Вопросы - в комментарии! #jlpt_n4 #из_за #причина Словарь к примерам: 朝寝坊する あさねぼうする - проспать утром 試験 しけん - экзамен 遅れる おくれる - опоздать 昨日 きのう - вчера 徹夜 てつや - допоздна вечером 勉強する べんきょうする - учиться 今日 きょう - сегодня 朝 あさ - утро 頭 あたま - голова 痛い いたい - болеть とても - очень おいしい - вкусный 食べる たべる - есть お腹 おなか - живот
  • mikan.academy

    問:Что значит «たべずに»? 答:Это значит «не поев». Форма ず передает отрицание и значит то же самое, что и ないで - состояние, результат, последовательность действий. Но она звучит более старомодно и чаще встречается на письме, чем в устной речи. Форма ず присоединяется к 1 основе глагола (так же, как и ないで). Обратите внимание на особую форму する - せず. 朝ご飯を食べずに出かけた。 Я вышла из дома, не позавтракав. その本を読まずに論文を書くのは無理です。 Не прочитав эту книгу, бесполезно будет писать научную работу. 文法を復習せずに試験を合格するのは難しいです。 Не повторив грамматику, сложно будет сдать экзамен. Вопросы - в комментарии! #jlpt_n4 #не #отрицание Словарь к примерам: 朝ご飯 あさごはん - завтрак 食べる たべる - есть 出かける でかける - выходить из дома 本 ほん - книга 読む よむ - читать 論文 ろんぶん - научная работа 書く かく - писать 無理 むり - бесполезно, бессмысленно 文法 ぶんぽう - грамматика 復習する ふくしゅうする - повторять 試験 しけん - экзамен 合格する ごうかくする - сдавать (экзамен) 難しい むずかしい - трудный
  • mikan.academy

    問:Как сказать «не может быть»? 答:Для этого можно использовать грамматику わけがない, или わけがありません。Она присоединяется к простым формам глаголов. よく漢字を復習した彼は、テストに落ちるわけがない。 Он так хорошо повторил иероглифы - быть того не может, чтобы он завалил тест. まじめな田中さんは課長に連絡せずに仕事を休むわけがない。 Ответственный человек Танака-сан просто не может пропустить работу, не связавшись с начальником. Вопросы - в комментарии! #jlpt_n3 #не_может_быть Словарь к примерам: よく - хорошо 漢字 かんじ - иероглиф 復習する ふくしゅうする - повторять 彼 かれ - он テスト - тест 落ちる おちる - (зд.) проваливаться, не сдать まじめ - серьезный 課長 かちょう - начальник 連絡する れんらくする - связываться, контактировать 仕事 しごと - работа 休む やすむ - пропускать, прогуливать
  • Реклама

  • mikan.academy

    問:Как сказать: «Она уже должна была прийти…»? 答:Для этого нам потребуется грамматика はず, которая передает «должен» как высокую степень вероятности. Поскольку речь идет о прошлом, после はず поставим だった. А потом добавим еще のに («хотя и»), чтобы показать, что наши прогнозы не сбылись. 彼女が来るはずだったのに・・・ Она уже должна была прийти… Можно встретить и полную версию таких предложений: 彼は美術館に行くはずだったのに、行かなかった。 Он должен был, вроде бы, пойти в музей, но не пошел. Вопросы - в комментарии! #jlpt_n3 #должен #вероятность Словарь к примерам: 彼女 かのじょ - она 来る くる - прийти 彼 かれ - он 美術館 びじゅつかん - музей 行く いく - пойти
  • mikan.academy

    問:Как сказать «успею или нет»? 答:Фраза «или нет» передается выражением かどうか. Оно присоединяется к словарной форме глагола или форме на た. У существительных - присоединение без です. 間に合うかどうか、わからない。 Я не знаю, успею я или нет. できたかどうか、調べてください。 Узнайте, пожалуйста, готово или нет. その話は本当かどうか、言えない。 Не могу сказать, правда ли этот рассказ. Вопросы - в комментарии! #jlpt_n4 #ли #илинет Словарь к примерам: 間に合う まにあう - успевать わかる - знать, понимать できる - мочь, быть готовым 調べる しらべる - узнавать, наводить справки 話 はなし - рассказ 本当 ほんとう - правда, истина 言う いう - сказать
  • mikan.academy

    問:Как сказать «кажется, сейчас пойдет снег»? 答:Для этого используем грамматику そうです. Их, как известно, две - нам потребуется та, которая присоединяется ко 2 основе глагола (она же マス形). 雪が降りそうです。 Кажется, вот-вот пойдет снег. 彼は仕事で忙しくて、疲れで倒れそうです。 Он занят работой и вот-вот упадет от усталости. そうです мы употребляем, когда непосредственно (и часто визуально) воспринимаем информацию. Вопросы - в комментарии! #jlpt_n4 #кажется #вотвот Словарь к примерам: 雪 ゆき - снег 降る ふる - идти (об осадках) 彼 かれ - он 仕事 しごと - работа 忙しい いそがしい - быть занятым 疲れ つかれ - усталость 倒れる たおれる - падать