問:В конце предложения стоит の. Что это может значить?
答:Зависит от интонации, с которой вы будете читать это предложение.
Если с повышением интонации - это то же самое, что и か в конце предложения, то есть просто вопрос.
もう帰るの?
Ты уже домой?
その本、読んだの?
Ты читала эту книгу?
Если с понижением интонации - это пояснение ситуации или причины ситуации, то же самое, что んです.
今日早く帰る。用事があるの。
Сегодня я рано домой. Дела есть.
今日全然寝なかった。宿題がたくさんあったの。
Я сегодня совсем не спала. Домашнего задания много было.
Вопросы - в комментарии!
#jlpt_n4 #что_это_значит
Словарь к примерам:
もう - уже
帰る かえる - возвращаться домой
本 ほん - книга
読む よむ - читать
今日 きょう - сегодня
早い はやい - ранний
用事 ようじ - дела
ある - есть, иметься
全然 ぜんぜん - совсем (не)
寝る ねる - спать
宿題 しゅくだい - домашнее задание
たくさん - много