問:Как сказать «не говоря уж о…»?
答:Для этого можно использовать комбинацию «существительное + はもとより… существительное + も».
彼は漢字はもとより、かなもわからない。
Он не то что иероглифы - он даже кану не понимает.
Вместо もとより можно использовать もちろん:
彼女は日本語はもちろん、中国語も上手です。
Она отлично знает даже китайский, не говоря уж о японском.
ジョンさんは出張で大阪へはもちろん、東京へもよく行く。
Джон часто ездит в командировки даже в Токио, не говоря уж об Осака.
Вопросы - в комментарии!
#jlpt_n2 #не_говоря_уж
Словарь к примерам:
彼 かれ - он
漢字 かんじ - иероглиф
かな - кана
わかる - понимать, знать
彼女 かのじょ - она
日本語 にほんご - японский язык
中国語 ちゅうごくご - китайский язык
上手 じょうず - быть умелым, хорошо знать
出張 しゅっちょう - командировка
大阪 おおさか - Осака
東京 とうきょう - Токио
よく - часто
行く いく - ездить, ходить