Обложка канала

Pamplemousse/французский язык. Страница 23

Делюсь своими франкофильскими наблюдениями.

  • Pamplemousse/французский язык

    Bonjour! Я обожаю петь,делаю это очень своеобразно и в основном по-французски, поэтому решила собрать всех любителей французской музыки в караоке в Петербурге 04.08. Если хотите попеть со мной, то приходите, но перед этим напишите мне @aishetu.
  • Pamplemousse/французский язык

    В продолжение темы лисичек хочу вам рассказать о ноже жироль. Во Франции есть удивительного вкуса сыр Тет де Муан (Tête de Moine). Вместо того,чтобы его нарезать привычным способом, его веерно нарезают или скоблят (racler). В результате чего получаются розочки или лисички ( les girolles). Это делается для того,чтобы в полной мере раскрыть его сложносочиненный вкус.
  • Pamplemousse/французский язык

    Если со стороны вам могло показаться,что меня захватило лето, то это не совсем так. Я конечно же встречаюсь с друзьями, хожу на выставки и даже открываю всевозможные сезоны шашлыков, купаний и грибов, но в основном я работаю, хотя обещала себе этого не делать:) В скором времени обещаю вам поделиться результатами,а пока что расскажу вам о лисичках, сезон которых я тоже открыла. Не секрет,что поход за грибами (la cueillette des champignons, от глагола cueillir-собирать)- не самая популярная во Франции забава. Тем не менее есть несколько видов грибов , которые часто встречаются даже на французских рынках,а именно les cèpes и les chanterelles/les girolles. Le cèpe или le bolet по утверждению экспертов- король грибов или попросту белый гриб. Словарь не подтверждает этого, но по моим наблюдениям un cèpe часто используется в устной речи для обозначения любого благородного гриба. Les chanterelles или les girolles в теории разные грибы, но на практике (если вы не миколог) это мои любимые лисички! Насколько я знаю, они не бывают червивыми. ( vereux-червивый, от un ver-черчь),да и название чудное! Les chanterelles никак не связаны с глаголом chanter, а восходят к греческому κάνθαρος, kantharos- кубок для напитков, так как с их шляпки очень удобно пить.
  • Реклама

  • Pamplemousse/французский язык

    Всем привет! Немного о моих новостях. Вернулась с Votre week-end en français и это было очень круто,весело и по-французски! 🌿В эту субботу будет завтрак для уровня от B1 С сентября запущу 🌿Новый набор на Votre série en français 🌿Votre livre en français (расписание будет чуть позже) 🌿И два секретных больших проекта (расскажу позднее) Записываться можно уже сейчас у @aishetu,а также можно задавать любые вопросы:) Отзывы о моей работе можно почитать тут и под этим постом.
  • Pamplemousse/французский язык

    Я обожаю ребусы и загадки,поэтому сегодня приглашаю вас разгадать одну из них на канале Французский с Верой. Вечером она обещала выложить ответ,а пока что можете изучить массу другой полезной информации,которой она ежедневно делится со своими подписчиками.
    Французский с Верой

    Saurez-vous déchiffrer l’inscription sur le panneau?

    Telegram
  • Pamplemousse/французский язык

    Добрые люди прислали мне франкофонную романтическую игру, в которой парам предлагается выполнить по 27 заданий (défi). Делюсь выдержками: 🌾 Passez ensemble une nuit à la belle étoile-дословно провести ночь под красивой звездой, то есть под открытым небом. 🌾 Faites un parcours arbre en arbre- это квебекский вариант верочного парка. Во Франции за такими развлечениями вам нужно идти в un parc accrobranche ( предположительно от глагола s'accrocher-держаться за что-то и une branche-ветка) 🌾 Construisez un cerf-volant- Постройте летающего змея. Un cerf конечно олень, но изначально французы также называли эту древнюю игрушку летающим змеем un serp-volant, подразумевая под змеем дракона столь важного в азиатской культуре. Ведь именно в Китае летающий змей и появился в IV веке до н.э. По мере исчезнования слова un serp они его просто заменили схожим по звучанию.
  • Pamplemousse/французский язык

    Sentir bon/sentir bien Рассказываю об особенностях глагола sentir, который переводится не только как чувствовать/ощущать, но и как пахнуть. Imaginons que 🌿Вы дегустируете некий напиток и пытается различить нотки сирени, винограда или дерева! Тут вы можете сказать je sens bien l'odeur du lilas. Здесь хорошо чувствуются нотки сирени. (В том смысле,что вы различаете, узнаете этот запах) 🌿Если вам этот запах по нраву, то вы уже можете им восхититься, сказав Ça sent bon. Хорошо пахнет. 🌿Логично предположить,что если вам и запах понравился и дегустация прошла неплохо, то и вы после нее должны себя чудесно чувствовать. Здесь нам на помощь приходит возвратный глагол- se sentir. Je me sens bien! Я хорошо себя чувствую. Надеюсь,что и вы тоже!
  • Pamplemousse/французский язык

    У меня есть одна особенность– это очень подвижная мимика и отсюда совершенная неспособность скрывать свои эмоции. На французском выезде Votre week-end en français мы решили на дорожку поиграть в крокодила, где каждому предлагалось написать выражение, которое он выучил за выходные. У нас там были arrondir ses fins de mois, le système D и загадочное souviens-toi du vase de saucissons (Помни о вазе из сосисок). Участница, которая загадывала слово честно предупредила,что не уверена в правильности его написания, а участница,которая показывала честно изобразила чашу/вазу из сосисок. Когда я поняла,что речь идет о Суасонской чаше, то не смогла удержаться от смеха. Кто не ошибается, тот не учится,так что хвалю студентку за смелость, а вам расскажу в "трех словах" о чаше. Когда Хлодвиг (Clovis) вступил на престол Франция была поделена на множество земель, так что большую часть времени ему приходилось идти на них войной,чтобы укрепить свое влияние. Победоносная битва означала не только расширение территории, но и равное деление награбленного между всеми её участниками. В Суасонской битве все шло по этому плану, пока епископ не попросил сделать исключения для чаши, имеющей для него особую ценность. Хлодвиг согласился при условии,что его армия поддержит это решение, но один смелый войн решил демонстративно разрубить эту чашу, разделив ее тем самым между всеми, как этого и требовал военный кодекс. По прошествии нескольких лет Хлодвиг увидел этого война в строю и обвинив его в неподабающем виде сбросил с него доспехи, а пока тот поднимал их отрубил ему голову, сказав:"Вот так и ты поступил с той чашей в Суассоне“ или "Souviens-toi du vase de Soissons"
  • Pamplemousse/французский язык

    Я вернулась с французского выезда Votre week-end en français, который прошел настолько душевно, ярко и познавательно в том числе для меня,что хочу повторить как можно скорее. В ожидании следующих встреч буду писать истории, вдохновленные нашей équipe de choc (командой мечты). Помните Марио? Персонажа видеоигры, которого легко можно узнать по его прекрасной красной шапочке и синему комбинезону. Так вот, по-французски этот предмет одежды называют une salopette от глагола salir-пачкать. Изначально его носили рабочие как раз для того,чтобы не пачкаться! Одна из участниц выезда рассказала мне,что в Удмуртии, откуда она родом, сорванцов, не способных вести себя разумно, то есть почти что всех маленьких мальчиков называют по-русски салопетами! Вы могли бы услышать такую фразу, если бы оказались в тех краях:"Слезай с дерева, салопет!" Прямых доказательств его заимствования из французского у меня нет, но какой яркий образ!
  • Pamplemousse/французский язык

    Всем привет! Последнее место на Votre week-end en français! У нас подобралась отличная компания, с которой мы на природе будем жить по-французски уже в эти выходные. Присоединяйтесь и вы к нашим французским беседам,играм,песням и пляскам на свежем воздухе. То,что нужно этим летом,чтобы вдохновиться:) Посмотрите! Пишите @aishetu, чтобы записаться. А здесь читайте все подробности.
  • Pamplemousse/французский язык

    Французский институт предоставляет доступ к серии фильмов. Не пропустите!
    Французский институт в России - Москва

    🇫🇷🎬 IFcinéma à la carte Напоминаем, что с 1 по 30 июня Французский институт предоставляет доступ к серии полно- и короткометражных фильмов! К семи из 16 представленных фильмов доступны субтитры на русском языке: Un amour impossible, 100 kilos d'étoiles, Vent du nord, Les Grands esprits, Le Poulain, Marche ou crève, Place publique. Смотреть фильмы по ссылке: bit.ly/3NPm2SA Не забывайте делиться с нами вашими впечатлениями! 😉 #cinéma_ifrussiemoscou

    Telegram
  • Pamplemousse/французский язык

    Сейчас сезон вишни,а значит и вишневых пирогов. Будь я во Франции, то мне скорее всего удалось бы без особых сложностей купить un dénoyauteur- выдавливатель косточек, но я не там, поэтому купила летом замороженной вишни! Если вы где-нибудь видели un dénoyauteur в магазинах в Петербурге, а не на озоне-смело пишите, а пока что расскажу вам о косточках и зернышках. Итак, un dénoyauteur от слова un noyau- косточка, но есть и un pépin и une graine и даже un grain. В чем разница? Une graine- это то,что вы сажаете в землю, так что если речь не идет о вашем огороде, то остаются два варианта: un noyau et un pépin. 🌾 Если вы посадите в землю un grain,то абрикосовое дерево точно не вырастет, да и апельсиновое тоже. Ведь un grain- это то,что вы пожинаете- un grain de café, de blé, d'orge, de sel. 🌾 Если в фрукте/овоще/ягоде есть всего одна косточка, то это un noyau. 🌾 Если их несколько, то говорят уже о pépins. Сразу оговорюсь,что un pépin также встречается в разговорной речи в значении проблема, неприятность. Вам могут сказать:" j'ai un pépin". А теперь проверьте себя: il y a un noyau dans un abricot , des pépins dans une pomme, un noyau dans une cerise, des pépins dans du raisin et pas de dénoyauteur dans les magasins!
  • Pamplemousse/французский язык

    Спасибо вам большое за участие в опросе. Французам трещина по форме напомнила бы ящерицу, именно поэтому они и называют трещину- une lézarde. В данном случае почему-то была выбрана форма женского рода, так что не забывайте,что существует и мужская особь-un lézard. От последней образован чудный глагол- lézarder-дословно ящериться. Эти холоднокровные просто обожают нежиться на солнце,так что если и вы не обходите стороной такие забавы, то обязательно запомните это слово. J'espère lézarder cet été!
  • Pamplemousse/французский язык

    Вы наверняка помните тесты Роршаха, где вам предлагалось увидеть нечто в чернильных пятнах. Так вот предлагаю вам тест на франкофонность. Что вы видите в этой трещине?
  • Pamplemousse/французский язык

    Всем привет! Кому последнее место на французский выезд Votre week-end en français? Много французского, игр и хорошего настроения! Пишите @aishetu
    Votre semaine en français

    Французский выезд Приглашаю вас принять участие в моем новом проекте Votre week-end en français. Я сняла два чудесных коттеджа в сосновой роще на берегу озера с 24 ( вечера пятницы) по 26 июня (вечера воскресенья), чтобы мы в тесном кругу единомышленников смогли погрузиться во французский мир. Наша программа В первой половине дня два полноценных занятия французским языком в день в группах по 6 человек. Занятия веду я и моя коллега. Во второй половине дня квесты на территории базы, французские песни и игры Ближе к ночи совместный просмотр фильма и обсуждение (я возьму с собой профессиональный проектор для лучшего эффекта) В свободное время на базе можно кататься на сапах в озере, гулять, а для тех, кому не нужен отдых от французского я привезу свою французскую библиотеку,чтобы вы уж точно почувствовали себя в шале на отдыхе!. О базе: Посмотрите какая там красота Она находится в 15 минутах на машине от станции Каннельярви, до которой можно добраться за 44 минуты на электричке от Финляндского вокзала.…

    Telegram
  • Реклама

  • Pamplemousse/французский язык

    Меня окружают не только потрясающие студенты, но и коллеги, с которыми можно хоть на край света. Одна из них Юля Иванова-преподаватель с огромным стажем, которая никогда не останавливается на достигнутом. Я всегда восхищалась её работоспособностью, увлеченностью своим делом и профессионализмом. Я уверена,что мне есть чему у неё поучиться. Помню, когда мы работали вместе во Французском институте, она проходила обучение,чтобы стать преподавателем русского как иностранного, потом она увлеклась психологией и недавно я узнала,что она стала дипломированным психологом. Отсюда и название её канала Психо&Лингвист. Она подскажет вам как избавиться от языкового барьера, научиться говорить уверенно даже на те темы, в которых вы плохо разбираетесь,расскажет о происхождении слов так,чтобы вы больше не путали décider и résoudre, да и просто поделится своей неиссякаемой любовью к французскому!
  • Pamplemousse/французский язык

    Как бы вы перевели на французский слово "налог"? Первое,что приходит многим студентам в голову- это une taxe, что не совсем верно. Правильнее сказать,что une taxe-это пошлина, а un impôt-налог. Un impôt платится не за какую-то конкретную услугу или возможность чем-то пользоваться, а в целом считается вашей обязанностью как гражданина участвовать в финансировании государственного бюджета. Если вы француз, то будете платить l'impôt sur le revenu-налог на прибыль. Напомню,что во Франции прогрессивная шкала налогооблажения, и государство может забирать у вас до 45 % ваших доходов. Une taxe вы платите за что-то конкретное, за вощможность чем-то пользоваться. Например,за право иметь собственность (la taxe foncière), за покупку каких-либо продуктов французы платят la TVA или по-русски НДС. Есть еще третий вариант-la redevance. Это сумма, которую вы платите с определенной регулярностью за право использовать услугу: за патент, франшизу итд...Чаще всего гогорят о redevance audiovisuelle. Если у француза дома есть телевизор и он платит la taxe d'habitation, то он также платит государству деньги на развитие центрального телевидения (138 евро в месяц, если быть точным). Есть и хорошая новость-в этом году правительство намерено избавиться от этого налога.
  • Pamplemousse/французский язык

    Продолжаю рассказывать о своих летних приключениях. Я наконец-то смогла выбраться загород, но забыла,что там бывают комары. Сначала мы были вдвоем и подумали,что чудесно пообедаем на террасе. Но через минуту мы были окружены облаком комаров. Пришлось дождаться друзей,чтобы эти насекомые как-то рассредоточились между нами. Итог- я вся искусана и чешусь. Как рассказать об этом по-французски? 🌿Комар-un moustique 🌿Этот гад кусает-piquer. Piquer - также переводится как жалить и укалывать. Все дело в этом дурацком хоботе, который буквально вонзается в ни в чем неповинных людей. Так что можно вполне сравнить это с уколом у врача-une piqûre. Если не любите врачей, вспомните о том, как пикируют самолеты. Тем более что этот глагол произошел от нашего piquer. Итак, мы можем сказать,что les moustiques m'ont piqué de partout. Всю меня искусали. 🌿Чесаться- gratter Et maintenant je me gratte- и теперь я чешусь. Хотя мама говорила,что лучше этого не делать, а приложить подорожник, но мудрость приходит с опытом.