問:Как сказать «как если бы»?
答:Для этого используем грамматику かのよう.
Присоединение:
Глагол: простая форма
Прилагательное на い: словарная форма
Прилагательное на な и существительное: である
Как она работает:
かのような + существительное
かのように+ глагол
かのようだ・かのようです в конце предложения
その本は読んだことがあるかのような気がします。
У меня такое чувство, что я читала эту книгу.
彼は一度も会ったことがないかのように話していた。
Он разговаривал со мной так, как будто мы ни разу не встречались.
先輩は厳しすぎて、まるでもう先生であるかのようです。
Старший товарищ слишком уж суров, совсем как будто он уже учитель.
Вопросы - в комментарии!
#jlpt_n2 #как_если_бы #как_будто
Словарь к примерам:
本 ほん - книга
読む よむ - читать
気がする きがする - такое чувство, что…
彼 かれ - он
一度 いちど - один раз
会う あう - встречаться
話す はなす - разговаривать, говорить
先輩 せんぱい - старший товарищ
厳しい きびしい - строгий, суровый
まるで - совсем (как)
もう - уже
先生 せんせい - учитель
問:Что значит まで после формы на て?
答:Это может переводиться как «до такой степени, что» или «не настолько» (с отрицанием).
借金してまで、新しいパソコンが買いたくない。
Не до такой степени я хочу купить новый компьютер, чтобы влезать в долги.
試験に合格したいけど、徹夜勉強してまでしたいとは思わない。
Я хочу сдать экзамен, но не до такой степени, чтобы учить всю ночь напролет.
彼に頼んでまで、そのものは欲しくない。
Не до такой степени я хочу эту вещь, чтобы его просить.
Вопросы - в комментарии!
#jlpt_n2 #что_это_значит
Словарь к примерам:
借金する しゃっきんする - брать в долг деньги
新しい あたらしい - новый
パソコン - компьютер
買う かう - покупать
試験 しけん - экзамен
合格する ごうかくする - сдавать экзамен, проходить
徹夜 てつや - всю ночь
勉強する べんきょうする - учиться
思う おもう - думать
彼 かれ - он
頼む たのむ - просить
もの - вещь
欲しい ほしい - хотеть
問:Как передать, что некое действие привело к плохому результату?
答:Для этого можно использовать грамматику ばかりに. Вариант перевода: «сделал что-то - и вот пожалуйста, и вот результат».
Присоединение:
Глагол: простая форма
Прилагательное на い: словарная форма
Прилагательное на な: форма на な или на である
Существительное: форма на である
先生と相談しなかったばかりに、履歴書で間違いをたくさんしました。
Я не посоветовалась с учителем, и вот результат - сделала много ошибок в резюме.
その仕事を一度もしたことがないばかりに、何もできなかった。
Я ни разу в жизни не делал эту работу, как следствие - ничего у меня не получилось.
母国語がロシア語であるばかりに、日本語の語順をロシア語とよく間違える。
Мой родной язык - русский, так стоит ли удивляться, что я часто путаю порядок слов в японском.
Вопросы - в комментарии!
#jlpt_n2 #плохой_результат
Словарь к примерам:
先生 せんせい - учитель
相談する そうだんする - советоваться
履歴書 りれきしょ - резюме
間違い まちがい - ошибка
たくさん - много
する - делать
仕事 しごと - работа
一度 いちど - один раз
何も なにも - ничего (в отрицательном предложении)
できる - мочь, уметь
母国語 ぼこくご - родной язык
ロシア語 ロシアご - русский язык
日本語 にほんご - японский язык
語順 ごじゅん - порядок слов
よく - часто
間違える まちがえる - путать
問:Как сказать «для иностранца он хорошо говорит по-русски»?
答:Для этого подойдет грамматика 割に (わりに). Она передает значение относительности в сравнении с определенным изначальным уровнем.
Присоединение:
Глагол: простая форма
Прилагательное на い: словарная форма
Прилагательное на な: через な
Существительное: через の
外国人の割に、彼はロシア語がとても上手です。
Для иностранца он прекрасно знает русский язык.
その喫茶店は値段が高い割に、お客さんが多いですね。
В этом кафе много клиентов, особенно если учесть, что цены там высокие.
田中先生は年の割に若く見えます。
Танака-сэнсэй выглядит молодо для своих лет.
Вопросы - в комментарии!
#jlpt_n3 #для #относительно
Словарь к примерам:
外国人 がいこくじん - иностранец
彼 かれ - он
ロシア語 ロシアご - русский язык
とても - очень
上手 じょうず - умелый, хорошо уметь
喫茶店 きっさてん - кафе
値段 ねだん - цена
高い たかい - высокий, дорогой
お客さん おきゃくさん - клиент, гость
多い おおい - многочисленный
年 とし - годы, возраст
若い わかい - молодой
見える みえる - выглядеть, виднеться
問:Как сказать "заодно"?
答:Для этого подойдет грамматика ついでに. Она присоедияется к словарной форме глаголов и к форме на た, к существительному - через の. Эта грамматика передает два одновременных действия, но второе носит характер добавления.
買い物に行ったついでに、手紙も送った。
Я ходил за покупками и заодно отправил письмо.
予習をするついでに、漢字も少し復習するようにしています。
Раз уж я села готовиться к занятиям, я стараюсь и иероглифы немного повторить.
今日は町の中心に行くついでに、本屋へ新しい漫画を買いに寄る。
Раз уж я сегодня еду в центр города, заодно заскочу в книжный магазин купить новую мангу.
Вопросы - в комментарии!
#jlpt_n3 #заодно
Словарь к примерам:
買い物 かいもの - покупки
行く いく - идти
手紙 てがみ - письмо
送る おくる - отправлять
予習 よしゅう - подготовка к занятиям
する - делать
漢字 かんじ - иероглиф
少し すこし - немного
復習する ふくしゅうする - повторять
今日 きょう - сегодня
町 まち - город
中心 ちゅうしん - центр
本屋 ほんや - книжный магазин
新しい あたらしい - новый
漫画 まんが - манга, комиксы
買う かう - покупать
寄る よる - заскакивать, заходить по дороге
問:Что значит ごらん после формы на て?
答:То же самое, что みてください в значении «попробуйте, пожалуйста». Есть еще версия ごらんなさい. ごらんになる - это более формальная версия глагола みる, который в своем служебном значении передает попытку что-то сделать.
もう一度見てごらん。
Посмотри, пожалуйста, еще раз.
そのコーヒーは本当に美味しい。飲んでごらん。
Этот кофе и правда вкусный. Попробуй!
初めてその料理を作った。食べてごらん。
Я впервые в жизни приготовила это блюдо. Попробуй!
Вопросы - в комментарии!
#jlpt_n3 #что_это_значит
Словарь к примерам:
もう一度 もういちど - еще раз
見る みる - смотреть
コーヒー - кофе
本当に ほんとうに - действительно
美味しい おいしい - вкусный
飲む のむ - пить
初めて はじめて - впервые
料理 りょうり - блюдо
作る つくる - делать, изготовлять
食べる たべる - есть
問:В чем разница 向き и 向け?
答:Обе грамматики можно на русский язык переводить как "подходит". О 向き мы уже поговорили выше. 向けже имеет оттенок значения "изначально задуманный для кого-то или чего-то".
それは子共向けの漫画なので、大人にはつまらない。
Это манга для детей, взрослым она будет скучной.
あれはネーティブスピーカー向けの教科書ですから、外国人には無理です。
Это учебник для носителей языка, иностранцам он ни к чему.
それは髪が長いひと向けのアクセサリーなので、髪が短い人がどうやって使うかわからない。
Это украшение для людей с длинными волосами, не понимаю, как его будут использовать те, у кого волосы короткие.
Вопросы - в комментарии!
#jlpt_n3 #подходит #для
Словарь к примерам:
それ это
子共 こども - ребенок, дети
漫画 まんが - манга, комиксы
大人 おとな - взрослый
つまらない - скучный
あれ - это, то
ネーティブスピーカー - носитель языка
教科書 きょうかしょ - учебник
外国人 がいこくじん - иностранец
無理 むり - бессмысленный, бесполезный
髪 かみ - волосы
長い ながい - длинный
人 ひと - человек
アクセサリー - украшение
短い みじかい - короткий
どうやって - каким образом?
使う つかう - использовать
わかる - понимать
問:Как сказать "подходит для"?
答:Можно использовать грамматику 向き(むき). Она присоединяется прямо к существительному.
その本はあまり難しくなくて、入門学習者向きです。
Эта книга не очень сложная и подходит для обучающихся начинающего уровня.
その料理はとても辛いので、小さい子共向きではない。
Это блюдо очень острое, поэтому оно не подходит для маленьких детей.
天ぷらはカロリーが高いですから、ダイエットをしている人向きではないと思います。
Тэмпура - калорийное блюдо, поэтому, думаю, оно не подходит для тех, кто придерживается диеты.
Есть похожая грамматика - 向け(むけ), о ней поговорим в следующий раз.
Вопросы - в комментарии!
#jlpt_n3 #подходит
Словарь к примерам:
その - этот
本 ほん - книга
あまり - не очень (с отрицанием)
難しい むずかしい - трудный, сложный
入門 にゅうもん - начинающий
学習者 がくしゅうしゃ - обучающийся
料理 りょうり - кухня, блюдо
とても - очень
辛い からい - острый
小さい ちいさい - маленький
子共 こども - ребенок
天ぷら てんぷら - тэмпура
カロリー - калории, калорийность
高い たかい - высокий
ダイエットをする - соблюдать диету
人 ひと - человек, люди
思う おもう - думать
問:Как сказать "насколько мне известно"?
答:Для этого можно использовать грамматику 限り(かぎり). Она присоедияется к словарной форме или к форме длительного вида настоящего времени. Существительное - である+かぎり.
私が知っている限り、彼はまだ就職していない。
Насколько мне известно, он пока что не устроился на работу.
Также かぎりпередает значение "пока".
できるかぎり、働くつもりです。
Я намерена работать, пока могу.
面白本や映画がある限り、退屈にならない。
Пока есть интересные книги и фильмы, я не буду скучать.
Вопросы - в комментарии!
#jlpt_n2 #насколько #пока
Словарь к примерам:
私 わたし - я
知る しる - знать
彼 かれ - он
まだ - пока, все еще
就職する しゅうしょくする - устраиваться на работу
できる - мочь
働く はたらく - работать
面白い おもしろい - интересный
本 ほん - книга
映画 えいが - фильм
ある - есть, иметься
退屈 たいくつ - скучно, скучный
なる - становиться
問:Как сказать «случайно»?
答:Есть отличное слово つい. Оно передает состояние «сделал на автомате, без умысла, в бессознательном состоянии».
冷蔵庫を開けて、ついケーキを食べてしまった。
Я открыла холодильник - и сама не заметила, как съела торт.
本がとても面白かったので、つい駅を乗り越した。
Книга была очень интересной, и я случайно проскочил свою станцию.
お金がなかったけど、素敵なものを見るたびに、つい買ってしまう。
Денег у меня немного, но каждый раз, когда я вижу классную вещь, я ее покупаю и сама не замечаю, как я это делаю.
Вопросы - в комментарии!
#jlpt_n3 #случайно
Словарь к примерам:
冷蔵庫 れいぞうこ - холодильник
開ける あける - открывать
ケーキ - торт
食べる たべる - есть
本 ほん - книга
とても - очень
面白い おもしろい - интересный
駅 えき - станция
乗り越す のりこす - проезжать
お金 おかね - деньги
ある - есть, быть в наличии
素敵 すてき - классный
もの - вещь
見る みる - смотреть, видеть
買う かう - покупать
問:Как сказать "за исключением"?
答:Хорошо подойдет слово 以外 (いがい). Оно присоединяется прямо к существительному.
彼女はお茶以外何も飲んでいない。
Она не пьет ничего, кроме чая.
うちの子は漫画以外何も読んでいない。
Мой ребенок не читает ничего, кроме манги.
彼は英語以外、中国語と日本語もできます。
Помимо английского, он владеет также китайским и японским.
Вопросы - в комментарии!
#jlpt_n2 #кроме
Словарь к примерам:
彼女 かのじょ - она
お茶 おちゃ - чай
何 なに - что?
飲む のむ - пить
うちの子 うちのこ - мой ребенок
漫画 まんが - манга, комиксы
読む よむ - читать
彼 かれ - он
英語 えいご - английский язык
中国語 ちゅうごくご - китайский язык
日本語 にほんご - японский язык
できる - мочь, владеть, уметь
問:Как передать очень малое количество?
答:Для этого можно использовать слово わずかに. Его можно переводить как «немного», «чуть-чуть», «едва», «всего лишь».
缶コーヒーを買おうと思ったが、財布にわずかに50円があった。
Я хотела было купить кофе в банке, но в кошельке было всего лишь 50 иен.
講義が本当に面白かったのに、わずがに三人の学生は聞いていたが、他の人は寝ていた。
Лекция была действительно интересной, но всего лишь три студента слушали, остальные же спали.
去年に比べて、彼女は日本語がわずかに上手になった。
По сравнению с прошлым годом, ее японский стал немного лучше.
Вопросы - в комментарии!
#jlpt_n2 #всего_лишь
缶 かん - банка
コーヒー - кофе
買う かう - покупать
思う おもう - думать
財布 さいふ - кошелек
円 えん - иена
ある - есть, иметься
講義 こうぎ - лекция
本当に ほんとうに - действительно, правда
面白い おもしろい - интересный
三人 さんにん - трое
学生 がくせい - студент
聞く きく - слушать
他 ほか - другой, прочий
人 ひと - человек
寝る ねる - спать
去年 きょねん - прошлый год
比べる くらべる - сравнивать
彼女 かのじょ - она
日本語 にほんご - японский язык
上手 じょうず - умелый
なる - становиться
問:Как сказать "именно потому что"?
答:Для причины можно использовать から, а для усиления - частицу こそ. Интересно, что я ни разу не слышала варианты с ので или ため.
Присоединение:
Глагол и прилагательное на い: простая форма
Существительное и прилагательное на な: だ
Также есть вариант だからこそ, который работает как вводное слово для соединения двух предложений.
先生にいろいろ教えていただいたからこそ、その試験に合格できました。
Только потому, что учитель любезно мне многое пояснил, я смогла сдать этот экзамен.
彼は経験があるからこそ、人の考え方がよくわかる。
Он так хорошо понимает разных людей именно потому, что у него есть опыт.
あなたに愛している。だからこそ、心配しているよ。
Я люблю тебя. Вот поэтому и волнуюсь!
Вопросы - в комментарии!
#jlpt_n2 #именно_потому_что
Словарь к примерам:
先生 せんせい - учитель
いろいろ - разный
教える おしえる - объяснять, преподавать
試験 しけん - экзамен
合格 ごうかく - сдавать, проходить (на экзамене)
できる - мочь
彼 かれ -он
経験 けいけん - опыт
ある - есть, иметься
人 ひと - человек, люди
考え方 かんがえかた - образ мыслей
よく - хорошо
わかる - понимать
あなた - ты
愛する あいする - любить
心配する しんぱいする - беспокоиться
問:Как сказать "в качестве"?
答え:Для этого используем послелог として после существительного.
私は研究者として日本へ来ました。
Я приехал в Японию как исследователь.
学生のころ、通訳として働きました。
В студенческие годы я работала переводчиком.
彼女はトレーナーとしてオリンピック大会に行きました。
Она поехала на олимпийские игры как тренер.
Вопросы - в комментарии!
#jlpt_n3 #в_качестве
Словарь к примерам:
私 わたし - я
研究者 けんきゅうしゃ - исследователь
日本 にほん - Япония
来る くる - приходить, приезжать
学生 がくせい - студент
ころ - время, пора
通訳 つうやく - перевод, переводчик
働く はたらく - работать
彼女 かのじょ - она
トレーナー - тренер
オリンピック大会 オリンピックたいかい - Олимпийские игры
行く いく - идти, ехать
問:Как сказать "с моей точки зрения"?
答:Для этого используем послелог にとってпосле существительного. Можно также переводить как "для...".
私にとって、健康は何より大事なことです。
С моей точки зрения нет ничего важнее здоровья.
学習者にとって、新しい知識を使うのが一番面白いです。
Для обучающихся самое интересное - это применить новые знания.
スポーツ選手にとって、毎日練習するのは欠かせないことです。
Для спортсменов каждожневные тренировки - неотъемлемая часть жизни.
Вопросы - в комментарии!
#jlpt_n3 #с_точки_зрения
Словарь к примерам:
私 わたし - я
健康 けんこう - здоровье
何より なにより - более всего
大事 だいじ - важный
こと - дело
学習者 がくしゅうしゃ - обучающийся
新しい あたらしい - новый
知識 ちしき - знания
使う つかう - использовать
一番 いちばん - самый
面白い おもしろい - интересный
スポーツ選手 スポーツせんしゅ - спортсмен
毎日 まいにち - каждый день
練習する れんしゅうする - тренироваться
欠かせない かかせない - неотъемлемый
問:Как сказать "в результате"?
答:Для этого хорошо подходит вводное слово 結局 けっきょく.
彼はいろいろ迷って、結局何も買わなかった。
После многочисленных метаний он так ничего и не купил.
結局、教育学部に入ることにした。
В результате я решила поступить на педагогический факультет.
彼女は結局いい専門家になりました。
Она в результате стала хорошим специалистом.
Вопросы - в комментарии!
#jlpt_n3 #в_результате
Словарь к примерам:
彼 かれ - он
いろいろ - разный, много
迷う まよう - колебаться, метаться
何 なに - что?
買う かう -покупать
教育 きょういく - образование
学部 がくぶ - факультет
入る はいる - входить, поступать
彼女 かのじょ - она
いい - хороший
専門家 せんもんか - специалист
なる - становиться
問: Что значит 合う в составе глагола?
答:Этот служебный глагол передает взаимное действие, действие в отношении друг друга. Присоединяется ко второй основе глагола (той, к которой присоединяется ます).
友達と話し合って、旅行のスケジュールを決めました。
Мы посоветовались с подругой и определили расписание нашего путешествия.
私達のクラスはみんな仲が良くて、いつも助け合っている。
В нашем классе все ладят друг с другом и всегда друг другу помогают.
その二人は愛し合っているようです。
Кажется, у них взаимная любовь.
Вопросы - в комментарии!
#jlpt_n3 #что_это_значит
Словарь к примерам:
友達 ともだち - друг, подруга
話す はなす - общаться, разговаривать
旅行 りょこう - путешествие
スケジュール - расписание
決める きめる - определять, решать
私達 わたしたち - мы
クラス - класс
みんな - все
仲が良い なかがいい - быть в хороших отношениях
いつも - всегда
助ける たすける - помогать
二人 ふたり - двое, они
愛する あいする - любить
問:Как перевестиもんか в конце предложения?
答:もんか, или ものか, выражает сомнение в высказываемом факте, вроде «можно подумать, что….» или «ну кому это в голову придет….».
あのことを知るもんか。
Откуда я могла это знать?!
そんなに不便なホテル、誰が行くものか。
Ну кто в здравом уме поедет в такую неудобную гостиницу?
彼の心がわかるものか。
Можно подумать, я знаю, что у него на уме…
Вопросы - в комментарии!
#jlpt_n2 #что_это_значит
Словарь к примерам:
あの - этот, тот
こと - дело
知る しる - знать
そんなに - настолько, такой
不便 ふべん - неудобный
ホテル - гостиница
誰 だれ - кто
行く いく - ехать, идти
彼 かれ - он
心 こころ - ум, сердце
わかる - знать, понимать