Обложка канала

Pamplemousse/французский язык. Страница 26

Делюсь своими франкофильскими наблюдениями.

  • Pamplemousse/французский язык

    Во все времена было предостаточно так назвываемых "диванных специалистов". Во Франции они тоже щедро делятся своей "экспертизой", но предпочитают дивану- стойку бара, кафе или прилавок магазина (le comptoir). Так что в следующий раз, если вам захотят разложить всю вашу жизнь по полочкам, то смело  возмущайтесь по-французски, сказав Mais c'est de la psychologie de comptoir!
  • Pamplemousse/французский язык

    Как и где говорить в Петербурге со мной по-французски 🌿 02.04 суббота с 13.00-15.00 занятие-экскурсия в роскошной дизайнерской квартире, где нам предстоит решить готовы ли мы там поселиться (осталось 1 место) Стоимость участия 2500 Уровень от А2 🌿 09.04 суббота с 11.00-13.00 традиционный завтрак в пекарне hobz, где мы разумеется поедим и поболтаем по-французски обо всем на свете Стоимость участия 2500 (завтрак включен в стоимость) Уровень от А2 И та-дам!!!!!! 🌿 23.04 суббота с 18.00 мой новый проект под кодовым названием "Пой как кастрюля" То ли вечеринка, то ли занятие по французскому, где вы сначала узнаете новую лексику, потом познакомитесь с песней, где она встречается, а дальше исполните её вместе с участниками своей команды и всеми желающими. Все это в поддерживающей обстановке, призванной разрушить языковой барьер, так как нам сейчас никакие барьеры ни к чему! Фуршет, хорошая музыка и отличная компания Стоимость участия 3000 Уровень от А2 Пишите @aishetu,чтобы записаться
  • Pamplemousse/французский язык

    Часто слышу призывы к поддержанию баланса между работой и личной жизнью. С этим у меня плохо обстоят дела, так как со многими студентами мы успели подружиться, а без разработки новых курсов не обходится ни один вечер. Нашли вы баланс или нет мне кажется важным напомнить,что баланс по-французски équlibre, а никак не une balance. Une balance от лат. bilanx, то есть две чаши, которые использовались для определения веса или попросту весы. Наши две чаши могут не только находиться в статичном положении, но и раскачиваться. Отсюда глагол balancer-качать или бросать. Бросить как и в русском можно не только слово, но и человека. С той разницей,что речь идет не о разрыве отношений, хотя косвенно это так, а о донесении информации. Ценители творчества Angèle могли вспомнить песню balance ton quoi, посвященную движению balancetonporc  (разоблачи свинью или сдай своего насильника), благодаря которому многие женщины смогли открыто заявить об агрессии в их адрес! В любом случае ни одна из этих balance не позволит вам рассказать о том,что вы обрели дзен. Лучше скажите,что vous avez trouvé l'équilibre или же vous avez amélioré l'équilibre entre votre vie professionnelle et vie privée. Ps всех стремящихся к балансу зову на свои курсы и мероприятия. Скоро опубликую актуальный список)
  • Реклама

  • Pamplemousse/французский язык

    На этой неделе стартовал мой новый курс Votre série en français, где мы смотрим детектив и узнаем массу полезной разговорной лексики. По этому случаю расскажу о двух выражениях, связанных с кино. Допустим вы хотите позвать человека ХУZ в кино. Вы можете сказать ему "On se fait un ciné/un film?" В целом un ciné/un film можно заменить на любой вариант досуга. Если по какой-то причине XYZ будет упрямиться,тогда спросите: "on se fait un resto, un musée?" Если переусердствовать, то не самая воспитанная версия XYZ может вполне выдать "Tu te fais des films ou quoi?" Нет,XYZ не подумал,что вы его зовете на ретроспективу своих фильмов. Хотя в каком-то смысле он вас назвал режиссером своего выдуманного фильма, не имеющего отношения к действительности. Ведь se faire des films означает надумывать себе что-то,жить иллюзиями. Контекст дело тонкое, но только он поможет вам разобраться считают ли вас параноиком или зовут в кино!
  • Pamplemousse/французский язык

    В отличие от стабильной России в Европе все еще переводят часы, обеспечивая нам тем самым еще большую или меньшую разницу во времени, то есть décalage horaire. Предлагаю по этому случаю подробнее остановиться на глаголе décaler (и его производных), который согласно словарю обозначает легкое отклонение от нормы. Вы можете 🌿 décaler une réunion- перенести встречу 🌿 встретить человека с humour décalé- любителя абсурдного юмора 🌿 сами быть décalé,то есть вести себя неожиданным, совершенно неподаюющим ситуации образом или как сказала бы моя студентка быть отлетевшим! Будьте бдительны- во французском есть и глагол décOller- взлетать, который предполагает отрыв от земли какого-то объекта, но не дает никакой информации о психическом состоянии условного пилота.
  • Pamplemousse/французский язык

    Когда-то я ездила в Берлин с моей подругой, благодаря которой наша поездка вышла далеко за пределы привычных туристических маршрутов или как бы сказали французы nous sommes sortis des sentiers battus (ушли с проторенных тропинок) А именно посетили больницу, в которой чувствовалось во всем теплое и бережное отношение к больным. Не зря она называется шарите (charité)- любовь к ближнему или как бы сказали сегодня "благотворительность". Раньше болницы "les hôpitaux" выполняли функции религиозных учреждений, задачей которых было принимать у себя всех страждущих или гостей-les hôtes (les hôpitaux от лат hospitalia комната для гостей). В ХVII веке больницы стали светскими учреждениями, а те из них,кто остались под руководством духовенства стали называться Charité. Думаю,что вы согласитесь,что суть от этого не меняется. Именно поэтому когда французы говорят,что c'est l'hôpital qui se moque de la charité. Они имеют ввиду,что две еле различимые сущности смеются друг над другом. Представьте себе,что вы часто засыпаете во время фильмов, да и ваш партнер ничем не лучше, но почему-то вы решили его в этом упрекнуть. Ему самое время воскликнуть:" Mais c'est l'hôpital qui se moque de la charité!". Эта фраза не всегда является упреком, можно вместе посмеяться над своими общими особенностями, сопроводив выражение доброй улыбкой.
  • Pamplemousse/французский язык

    Тем, кто изучал французский язык еще по советской методике могут быть знакомы сказочные персонажи медвежонок Рикики и козленок Рудуду. Их имена- одновременно отличный пример звукоподражания и редупликации. Для французского уха ric и его вариации связаны с чем-то маленьким, а как мы помним при удвоении слогов значение только усиливается, поэтому riquiqui уже обозначает что-то невероятно маленькое. Например французские квартиры студии, которые раньше были комнатами для прислуги-chambres de bonne можно считать riquiqui. Вдумаетесь только насколько, если лишь недавно появился закон запрещающий сдавать квартиры меньше 9 квадратных метров и с потолками ниже 2,20. А что делать студентам или просто людям qui sont ric-rac или qui sont payés ric-rac, то есть тем,кто стеснен в средствах. Либо снимать жилье в отдаленных пригородах или жить dans un appartement riquiqui.
  • Pamplemousse/французский язык

    Каждая встреча с моими студентами это глоток свежего воздуха или как бы сказали французы un bol d'air frais! Вчера на французском завтраке мы: ☕️решали хотим ли мы стать nounou pour pandas (нянями для панд): обожаю слова с повторяющимися слогами. Звучит забавно, а если вдуматься,то это всего лишь повторение первого слога слова nourrice-кормилица, от глагола nourrir ☕️дегустировали мадленки, специально приготовленные для нас шефом пекарни hobz и конечно же поговорили о своих madeleine de Proust, то есть вещах, вызывающих у нас наплыв воспоминаний ☕️делились советами о том, где купить нишевый парфюм ☕️смотрели видео одной из участниц, где она в водонепроницаемом костюме плавает среди ладожских льдин и бесконечно смеялись Встречи с людьми-это единственное,что мне помогает держаться. Приходите поддержать себя на следующий французский завтрак в субботу 26.03 в 11.00 в пекарне hobz. Запись в личных сообщениях @aishetu. Всего 6 мест, осталось 2.
  • Pamplemousse/французский язык

    Мой любимый жанр в последнее время-это детективы. Одна серия-одна решенная проблема и одна счастливая я. Приобщиться к моей страсти вы сможете на курсе Votre série en français. А пока что расскажу вам о названии одной из серий " Pourvu qu'on ait l'ivresse". Это расхожее выражение взято из посвящения к драматической поэме Альфреда де Мюссе "Уста и чаша". Приведу целиком строфу на французском и в переводе Анны Дмитриевны Мысовской. Любовь и солнца свет -- весь мир в них заключен. В любви -- не в женщине -- для нас блаженство слито. Нас не сосуд пьянит, а то, что в нем налито. L’amour est tout, — l’amour, et la vie au soleil. Aimer est le grand point, qu’importe la maîtresse ? Qu’importe le flacon, pourvu qu’on ait l’ivresse ? Ключевой, конечно, же является последняя фраза, которую вы можете произнести целиком или же выбрать любую из понравившихся вам частей и использовать 🌿как оду любви, утверждая,что это чувство ценно само по себе вне зависимости от объекта 🌿для оправдания неудачной покупки бутылки чего-нибудь горячительного 🌿в самом широком смысле,чтобы напомнить миру,что внешность не имеет значения.
    Pamplemousse/французский язык

    Сегодня о моих новостях: 1️⃣ начался второй поток курса Votre semaine en français- осталось одно место, поэтому все еше можно присоединиться. Вся информация тут. Записываться у @aishetu UPD мест нет 2️⃣ решила сделать регулярными французские завтраки в потрясающей пекарне hobz. Встречаемся в воскресенье в 11.00 в hobz со всеми записавшимися. Вас ждут вкусная еда, отличные знакомства и беседы обо всем на свете. Мест на этот завтрак нет, но можно записаться на следующий. Стоимость участия 2500. Записываться у @aishetu 3️⃣ запускаю новый формат Votre série en français. Смотрим французский дететкив о полицейской и обо всех перипетиях её жизни. Записываться у @aishetu Как проходит курс? 🌿Знакомитесь с лексикой из серии, делая интерактивные упражнения на платформе progressme 🌿Сразу вводите новые слова в речь, записывая голосовые сообщения 🌿Смотрите серию 🌿Делитесь своим мнением о ней в голосовом сообщении с другими участниками курса 🌿Я слушаю все голосовые сообщения, проверяю все задания и даю развернутую…

    Telegram
  • Pamplemousse/французский язык

    Сегодня о моих новостях: 1️⃣ начался второй поток курса Votre semaine en français- осталось одно место, поэтому все еше можно присоединиться. Вся информация тут. Записываться у @aishetu UPD мест нет 2️⃣ решила сделать регулярными французские завтраки в потрясающей пекарне hobz. Встречаемся в воскресенье в 11.00 в hobz со всеми записавшимися. Вас ждут вкусная еда, отличные знакомства и беседы обо всем на свете. Мест на этот завтрак нет, но можно записаться на следующий. Стоимость участия 2500. Записываться у @aishetu 3️⃣ запускаю новый формат Votre série en français. Смотрим французский дететкив о полицейской и обо всех перипетиях её жизни. Записываться у @aishetu Как проходит курс? 🌿Знакомитесь с лексикой из серии, делая интерактивные упражнения на платформе progressme 🌿Сразу вводите новые слова в речь, записывая голосовые сообщения 🌿Смотрите серию 🌿Делитесь своим мнением о ней в голосовом сообщении с другими участниками курса 🌿Я слушаю все голосовые сообщения, проверяю все задания и даю развернутую обратную связь по каждому из них. 🌿И так пока вы не посмотрите весь первый сезон, таким образом узнав много полезной лексики и научившись её использовать. С 28.03, две недели+ доп неделя, если вдруг что-то не будете успевать. стоимость участия 5000 рублей Записываться у @aishetu
    Votre semaine en français

    Начинаю набор на второй поток курса Votre semaine en français для уровней А2-B2, который поможет вам разговориться и расширить словарный запас. Чтобы легко усваивать лексику нужно совсем немного: 🌿 четыре раза в неделю смотреть подобранные для вашего уровня интересные материалы на французском (видео, песни, подкасты, тексты) 🌿 делать простые упражнения перед просмотром, которые помогут легко узнавать новые слова в видео 🌿 использовать усвоенную лексику в устной речи (будем записывать голосовые сообщения) 🌿 не бояться делать ошибки 🌿 иметь чуткого союзника, который поможет их исправлять, и будет ежедневно вдохновлять вас изучать язык Всё это ждет вас на курсе Votre semaine en français. Старт – 15 марта. Цена: 10 000 рублей. Если у вас остались вопросы - читайте FAQ или смотрите исчерпывающее видео в котором я рассказываю о курсе, а также читайте отзывы участников первого потока. Осталось 1 место.

    Telegram
  • Pamplemousse/французский язык

    В детстве мы с мамой собирали гербарий (найти бы его сейчас), поэтому я до сих пор помню зачем мне может понадобится зверобой и как выглядят незабудки. В животных я мягко говоря разбираюсь сильно хуже, так что сейчас наверстываю упущенное и слушаю с интересом их крики. Например, представляете ли вы себе как кричит лебедь? Скажу я вам очень призывно, крик одного вида лебедей напомнил французам звук трубы, поэтому по-французски le cygne trompette, то есть трубит. Внимательный читатель увидит в этом слове уменьшительно-ласкательный суффикс и свяжет его с глаголом tromper. Глагол tromper образован от слова une trompe, которое переводится как охотний рог,рожок или же хобот слона. В начале он использовался именно для обозначения игры на этом инструменте, а дальше приобрел новое значение "обманывать". Проследим эволюцию смысла: 🦢Сначала появился возвратный глагол se tromper и из jouer он стал обозначать se jouer de,то есть играться, резвиться, а затем и вовсе потешаться и насмехаться над человеком. 🦢А дальше уже появилось современное значение обманывать и все вытекающие (tromper) и ошибаться (se tromper).
  • Pamplemousse/французский язык

    Немного лирики о том как же сейчас сложно сориентироваться в пространстве. Вашим незаменимым товарищем в этом нелегком деле булет компас ( une boussole), который всегда укажет вам на север (le nord). Потеряв его вы будете déboussolé (без компаса, а значит дезориентированы) и вполне сможете оказаться как я à l'ouest (на западе). С одной стороны там мой любимый французский регион Бретань, а с другой это место, куда садится солнце. В английском языке даже сохранилось выражение to go west-умирать или быть убитым, которое получило широкое распространение во время Первой мировой войны. Французы предпочли очистить закат от сумрачных ассоциаций и связать его с образом смятения и растерянности. Мне лично ближе этот образ полный надежды. Ведь потеряв голову единожды, можно однажды её заново обрести.
  • Pamplemousse/французский язык

    Хорошие новости: французский институт открыл доступ к своей платформе Культуртека для всех желающих. На сайте собраны музыка, подкасты, романы и комиксы на французском языке — вариант для тех, кто приостановил регулярные занятия из-за общей обстановки и хотел бы заниматься в своём темпе. Подробности в посте.
  • Pamplemousse/французский язык

    Проведя сегодняшние пары в университете, я в очередной убедилась в том,как важно быть в окружении людей, как важно разговаривать, делиться и не оставаться наедине со своими мыслями. Я вижу как люди боятся говорить о происходящем, как моих знакомых задерживают за то,что они хотят жить в мире без насилия. Я уверенна,что всем нам хочется,чтобы поскорее наступило мирное время, поэтому давайте сохраним себя для этого пусть и туманного будущего. Мне также как и многим совсем не весело сейчас, но мне кажется важным создать пространство, где можно переключиться хотя бы на какое-то время. Именно поэтому я буду продолжать делиться с вами радостью изучения французского языка на этом канале. Расскажу завтра о том, как провела этимологический квиз для независимого петербургского медиа "Бумага", которое можно поддержать, вступив в его клуб друзей.
    Работаем для вас и вместе с вами

    Если вам нравится, что мы делаем, поддержите нашу команду — как друзья и партнеры

    «Бумага»
  • Pamplemousse/французский язык

    Время рассказать о правильных ответах и признаться,что обо всем этом я писала в первый год ведения канала, поэтому оставлю ссылки,если вам захочется о чем-то подробнее узнать. 🌿Итак, гусеница -une chenille произошла от лат canicula-маленькая собака,потому что ее голова напомнила ее первооткрывателям морду собаки. 🌿Многие попали в мою ловушку со вторым вопросом и решили,что точильщик ножей весьма прибыльная профессия, но нет это профессия в первую очередь малоподвижная, так как они работают исключительно лежа на животе. Посмотрите на фотографию над постом. 🌿С содой мне не удалось вас запутать, хотя французы же пьют вино, но все-таки un soda (содовая) правильный ответ. 🌿Le grand marronier-большой каштан или каштановое дерево настоящий признак стабильности! Как он каждый год зацветает в саду Тьюлери, так и журналисты каждый год пишут о том,что лучше всего подарить близким на новый год, как подготовить ребенка в школу и как преодолевать сезонную депрессию, так что правильный ответ-дежурная статья. 🌿И напоследок, выражения о том,что нам так важно сейчас. Если у вас все путем,пучком,то можете сказать j'ai la pêche или j'ai la patate, но наличие томата никак с точки зрения француза не влияет на тонус. Всем по персику!
    Pamplemousse/французский язык

    Bonjour! С вами рубрика #этимология. Вчера мы выяснили,что французам мерещились яблоки во всех экзотических фруктах,а сегодня поговорим о том, кого им напоминали диковинные звери и насекомые. Хотелось бы мне вам представить стройную теорию, где бы все названия зверей происходили от слова мамонт,так как французы ностальгировали по временам охоты на него,но нам придется разбираться с каждым животным и насекомым по отдельности. Начнем с гусеницы! 🐛Так, гусеница -une chenille произошла от лат canicula-маленькая собака,потому что ее голова напомнила ее первооткрывателям морду собаки(!!!!) 🐛А нормандцы( те,которые пьют сидр и кальвадос на севере Франции) пошли дальше и увидели в гусенице черты кошки. Поэтому не удивляйтесь,если нормандская бабушка попросит вас убрать chatte pelouse со своей лужайки ( букв. газонная кошка,то есть волосотая). Мотивация нормандцев ближе к русской, так как они не рассуждают о схожести черт лица гусеницы и собаки,а просто говорят,что она волосотая. У нормандцев гусеница волосатая как…

    Telegram
  • Реклама

  • Pamplemousse/французский язык

    Ответы с объяснениями выложу завтра. Всем bonne nuit!
  • Pamplemousse/французский язык

    Продолжаю следовать вышеупомянотому французскому девизу и занимаюсь тем,что я умею, а именно преподаю французский язык. Многие студенты сейчас подавлены и говорят о том,что испытывают anxiété-тревогу. Одна лишь этимология слова заставляет скукожиться. Ведь anxiété от латинского angere-сжимать горло, отсюда и ангина. А сегодня итак сущесвует 1001 вид anxiété,возьмем хотя бы ecoanxiété (тревогу о состоянии окружающей среды),  но я бы хотела,чтобы мы с вами сегодня вечером выдохнули и мысленно обнялись, поэтому предлагаю вам принять участие в лингвистической викторине! Все вопросы шуточные, а перевод дословный!
  • Pamplemousse/французский язык

    Мне стыдно, страшно и я невероятно переживаю за всех друзей, да за всех людей,которые столкнулись с этим ужасом. Как написала Екатерина Шульман в этой ситуации остается только повторять себе Fais ce que tu dois et advienne que pourra. Делай,что должен, и будь,что будет!