Обложка канала

Английский | Русский язык. Страница 4

2716 @RussEng

Каждый день выкладываем новейшие переводы самых свежих фраз и слов английского языка

  • Английский | Русский язык

    🇬🇧Wet Willy
    🇷🇺Мокрый Вилли

    Наверное, каждому с детства знакома эта шутка, когда приятель слюнявит свой мизинец и сует его вам в ухо…

    Фуууу, аж представлять противно

    Да, именно из Штатов и пришла к нам эта малозабавная шутка. Вилли - это осьминог, который жил в одном из зоопарков. Но суть в том, что крышка его аквариума была всегда открыта, и когда туристы фотографировались рядом с Вилли, он засовывал щупальцу в ухо :D

    Это описали в местной газете и позже, все мальчишки стали так делать что бы пошутить:

    "Jim, gives out wet Willys»
    «Джим, сделал мокрый Вилли"

    #wordoftheday
  • Английский | Русский язык

    🇬🇧doy
    🇷🇺да

    Произносится как «дой»

    В великом и могучем русском языке есть множество склонений, спряжений и уменьшительно ласкательных суффиксов. Но, в английском все обстоит печально, и что бы изменить форму одного слова, нужно выучить еще пару

    Doy ,по сути - это «да» только в ласковой форме, что то типа «дя». Чаще всего, его используют влюбленные парочки, когда идут за ручки и что-то мило обсуждают. «Doy» для них - некое разгрузочное слово, чтобы милее звучало, ведь, если разобраться «yes» - это простое и сухое, малоэмоциональное слово, а «doy» самое то, что б угодить своей половинке

    Вот и приходиться постоянно пополнять свой лексикон, согласны? We doy, and you?

    #wordoftheday
  • Английский | Русский язык

    🇬🇧Uni

    Любите школу или свой университет? А точнее, сам процесс учебы?

    Среди нас мало тех, кто по истине любят тратить свое время на занятия в душных классах. Благодаря таким беззаботным, в Штатах и появилось это забавное слово. Именно по нему можно определить, кто перед вами - образцовый ученик или бездельник

    Дело в том, что именно самые ленивые, ничего не делающие, ученики Американских университетов и колледжей говорят «Uni», вместо нормального слова university. Именно лентяи и придумали сокращать данное слово до минимума, что бы было проще понять и отыскать зубрилу, который поможет не вылететь из Uni

    #wordoftheday
  • Реклама

  • Английский | Русский язык

    🇬🇧The 7

    Сегодня именно цифра 7 стала объектом нашего внимания

    На самом деле, все очень и очень просто. «The 7» обозначает седьмую букву английского алфавита- G

    Также данный термин относится к американским гангстерам (gangsta). Это чем-то напоминающие «Якудзу» бандиты, но так как в Японии «Якудза» это общее название для целой цепочки мафии, то The 7- это отдельно взятые гангстеры, связанные с Сухим законом или американским ответвлением итальянской мафии

    Чаще всего, The 7 используют в отношении главаря, ведь именно он - настоящий gangsta, а все остальные - всего лишь «шестерки»

    Теперь и вы можете выбрать подходящую цифру под ваше кредо;)

    #wordoftheday
  • Английский | Русский язык

    🇬🇧internet fairy
    🇷🇺интернет фея

    Что же это за волшебное существо?

    На самом деле, все очень просто - это полная противоположность так называемых интернет троллей

    Internet fairy, чаще всего, обитают в Facebook, они находят жертву (идеал человека/вещи, то есть кумира) и начинают безустали бомбить его аккаунт хвалебными записями, осыпать лайками каждый новый пост и постоянно мониторить своего избранника

    В Штатах данный термин ,чаще всего, применяют к лузерам, которые никуда кроме школы не ходят, а что делают дома - не понятно, но подозреваем, что активно сидят в соцсетях

    В большинстве случаев, Internet fairy создают ложную страничку (фейк), что бы никто никогда не узнал, кто они на самом деле

    Так что, не будьте как Internet fairy, отложите все сетки и сходите прогуляйтесь с друзьями;)

    #wordoftheday
  • Английский | Русский язык

    🇬🇧Nuh

    Очень необычное слово в сегодняшней подборке, которое изначально пришло в англоязычную публику из мусульманских стран. Именно так звучит пророк Ной на арабском

    Но, позже, когда часть жителей востока переехали в Штаты, Nuh приобрело другое значение и стало грубой формой ответа «нет». Его используют, когда человек перестает различать, где кончилась безобидная часть разговора

    Зачастую, когда вам прокричат «Nuh» - это будет означать, что разговор закончен, и если вы решите продолжить его, то готовьтесь отвечать за последствия

    Точное значение можно трактовать как «видит пророк Ной, я не хотел»

    -Lets go to the movies
    -Nuh, i can’t !!!

    -Идем в кино?
    -Я же сказала нет!!!

    #wordoftheday
  • Английский | Русский язык

    🇬🇧renate
    🇷🇺ренатЕ

    Сегодня речь пойдет о простеньком слове Renate. Да, пишется оно именно с заглавной буквы

    Оно употребляется в одном единственном смысле и определенной группой людей -мужчинами. Дело в том, что каждый хочет, что бы рядом с ним была чуткая, заботливая, верная и просто идеальная спутница. Но зачастую, встретить такую можно только в своих мечтах. Так и имя РенатЕ встречается только в старинных рассказах типа «белоснежки», но в народном фольклоре

    Ренате -это реальное женское имя, но за все время существования Штатов, ни один человек не назвал своего ребенка этим именем, именно потому, что оно обязывает быть идеальным

    Так что, если вдруг, проходя мимо парочки ребят, услышите себе в след «Ooooooh, she is Renate» - не удивляйтесь и гордо пройдите мимо, значит для кого-то, вы тот самый идеал

    #wordoftheday
  • Английский | Русский язык

    🇬🇧gobbing
    🇷🇺гоббинг

    Сегодня в нашей подборке очередной неоднозначный термин

    Самое простое из его значений - это милое обзывательство для ребенка. Частенько бывает, что мы видим малышей и умиляемся, но, они в ответ кривят нам «рожицы». Именно в такой момент и приходит на помощь выражение «Он такой гоббинг»

    В данном случае, это будет обозначать, что ребенок похож на детеныша гоблина из сказок, но без всяких злых намеков:)

    Второе, используемое в узких кругах, значение gobbing приобрел на рок-концертах. В момент, когда солист разбивал гитару и начинал громко хлопать в микрофон, что бы создавать хоть какие-то звуковые эффекты, а толпа подхватывала действие. Чаще всего, после разлетевшейся на куски гитары, идет выражение «дайте больше гоббинга» - то есть, больше хлопков и ритма

    Но, мы все-таки не советуем применять термин в не англоговорящей публике, так как, например, в Германии, гоблины и их дети-это, пожалуй, самое мерзкое существо, и ,скорее всего, немцы вам не обрадуются;)

    #wordoftheday
  • Английский | Русский язык

    🇬🇧Rangel
    🇷🇺«идеал»/«не идеал»

    Это простой добросердечный человек, который пытается заботится обо всех и считается с мнением каждого.
    Но в тот момент, когда этот тип просто идеален для общества, придумали еще одно значение

    И Rangel стали также называть человека, который поет дифирамбы в свою честь и приписывает себе чужую славу. Но, вы-то знаете, что на самом деле, это не так. Такие люди просто пытаются обмануть себя и окружающих в том, что они потрясающие

    Как вы поняли, слово Rangel имеет два противоположных по смыслу значения, и применяться они будут в зависимости от контекста

    Теперь вы без проблем сможете определить какой тип Rangel окружает вас и к какому относитесь сами:)

    #wordoftheday
  • Английский | Русский язык

    🇬🇧baker's dozen
    🇷🇺чертова дюжина

    Интересное происхождение фразы можно увидеть в ее дословном переводе, где baker - пекарь, dozen - дюжина. Как пекарь связан с дюжиной? Мы тоже задались этим вопросом и получили на него интересный исторический ответ

    В Средневековье существовал период, когда пекари начали обманывать публику. Народ начал негодовать и общественный протест достиг ушей королей. Поскольку хлеб приобретали каждый день и жители не могли без него обходиться, пекари пользуясь этим, стали брать огромные деньги за достаточно маленькие порции своего продукта. Таким образом, короли подписали закон против пекарей, заявляя, что они должны снизить свои цены и сохранять свою честность по отношению к народу

    Известный по сей день термин «чертова дюжина» (то есть 13 вместо 12) исторически сложился именно в этот период времени. Любой пекарь, который продал меньше дюжины хлеба, был строго и жестко наказан. В результате, пекари начали добавлять к покупкам один дополнительный бухан, чтобы быть уверенным, что их счет будет правильным или даже превысит сумму, установленную законом

    #wordoftheday
  • Английский | Русский язык

    🇬🇧squashed
    🇷🇺раздавленный

    Слово, характеризующее состояние, полученное путем потребления большого количества различных неспецифических препаратов. Обычно, такое раздавленное состояние ассоциируется с головокружением, эйфорией, долгими разговорами «о жизни», беспорядочным сексом и беспричинным смехом

    Отличное от первого значение больше похоже на описание типа тела мужчины. Squashed - это парень короткого роста, но с невероятными мускулами. Он выглядит непропорционально, так как имея такие мышцы, должен быть выше ростом, чем есть на самом деле

    - That guy is so squashed, he looks like he should be 6 feet tall
    - Этот парень так раздавлен, он выглядит так, будто должен быть ростом в 6 футов (182,88см)

    #wordoftheday
  • Английский | Русский язык

    🇬🇧black ice
    🇷🇺черный лед

    В сегодняшней подборке необычное словосочетание в трёх достаточно простых значениях:

    Black ice - обычный замерзший лед, который застыл без пузырьков воздуха внутри, что сделало его гладким полотном. Этот тип льда принимает цвет материала, который он покрывает сверху, часто - это мокрый асфальт или пруд с мутной водой. Черный лед трудно обнаружить и это делает его большой опасностью для водителей и пешеходов на проезжей и пешеходной частях дороги

    Black Ice - это 15-й студийный альбом AC / DC. Спустя семь лет после выпуска Stiff Upper Lip, группа выпустила альбом, который вернул рок на уровень, который отсутствовал в 2004-2007 годах. Альбом имел огромный успех. Это был второй по счету альбом, благодаря которому группа была первой в чартах в США

    В терминах киберпанка, black ice - любой тип вредоносного ПО. Вирусы, трояны , программы-шпионы

    Теперь, вы сами можете решить, когда и как применить данное словосочетание:)

    #wordoftheday
  • Английский | Русский язык

    🇬🇧wappy
    🇷🇺гибкий

    Сегодня интересное слово - звук, который слышно, когда металлические листы встряхиваются так, что их части выворачиваются наизнанку и создают странный гуляющий шум. Этот звук и стал полноценным словом в английском лексиконе

    Также слово приобрело еще одно значение, которое отличается от первоначального смысла. Так, "wappy" стало прилагательным, которое используется для описания человека, находящегося не в себе, по причине бессонницы, употребления наркотиков или от простой скуки

    Так что, высыпайтесь и не скучайте;)

    #wordoftheday
  • Английский | Русский язык

    🇬🇧uncle Charlie
    🇷🇺дядя Чарли

    Нет, это не чей-то родственник. Это название отбитого бейсбольного мяча, который летит по кривой траектории. Так называемый профессиональный сленг внутри команд, своеобразный «междусобойчик». Каждый игрок, хоть раз в своей жизни, но должен услышать крик с трибун «Иииии, это знаменитый Дядя Чарлиии», именно этой мечтой и живут многие бейсболисты.

    Совсем другое значение принимает Дядя Чарли при описании вашего питомца, который просит добавки к уже съеденному обеду. Именно после добавки ваш Дядя Чарли выглядит, как жирный диванный американец с обвисшим животом от переедания

    В общем, как вы поняли, в том и в другом случае, данное выражение описывает что-то крупное, а точнее-огромное, описывающее окружность. Так что не будьте как Дядя Чарли и почаще выходите на пробежку;)

    #wordoftheday
  • Английский | Русский язык

    🇬🇧nEgger
    🇷🇺тот, кто вас раздражает

    Нет, значение этого слова не содержит ничего расистского. «Negger» - тот, кто вызывает у вас чувство раздражения. Так что, человека с любым цветом кожи можно назвать negger, если он мешает вашему беззаботному времяпрепровождению. Как правило, существующий прототип неггера-это ленивый, без особого воспитания мужчина

    Так что, будте всегда предельно внимательны в своем произношении, те, кто произносят слово «неггер» неправильно, то есть через «и», в конечном счете, нарывается на межрасовый скандал

    Также неггерами называют людей, которые не любят Терминатора - героя из одноименного фильма, где снимался известный актер Арнольд Шварценеггер

    Наибольшую популярность Арнольд приобрел именно благодаря роли в этом фантастическом боевике. Профессия кинозвезды неоднозначна и всегда на равне с теми, кто фанатеет, есть те, кто критикуют. В Штатах, людей, которые ненавидят терминатора, называют негерами, за их нелюбовь к фильму с Арни

    А на чьей стороне вы? ;)

    #wordoftheday
  • Реклама

  • Английский | Русский язык

    🇬🇧lewk

    Сложно определиться с переводом, когда слово имеет больше 2х значений. Мы попробовали логически домыслить все значения и вот, что у нас получилось:

    Во-первых, это жаргонное выражение, используемое американскими богатеями в адрес простых рабочих-бедняков, которые не могут позволить себе крутые и дорогие вещи

    Возможно, в связи с таким угнетением между социальными слоями возникло еще одно значение в форме нарицательного имени. Оно характеризует человека, который никогда не будет вписываться в общество. Это такие вечно летающие в облаках люди, смотрящие только себе под ноги - весь мир существует только в их голове

    Но, мы также нашли, что это морально унизительное слово имеет и другую сторону значения. Обычно, «lewk» - так описывают парня, настолько во всех отношениях привлекательного и обаятельного, что получает оценку «12» от противоположного пола по 10-ти балльной шкале

    Так что, применяйте одно из значений "lewk", но постарайтесь - пусть это никого не будет оскорблять)

    #wordoftheday
  • Английский | Русский язык

    🇬🇧simping
    🇷🇺простак (каблук)

    Наверное, каждый человек встречал на улице парочку, в которой женщина постоянно упрекает и оскорбляет мужчину, в свою очередь, тот все это терпит. Невольно в голове всплывает фраза «Ну и каблуууук»

    В Штатах есть аналогия этой фразы. Simping- дословно переводится как простак и в отношении слабовольных мужчин ассоциируется с «тряпкой». Если применить это высказывание к мужчине - «You are simping» - это будет унижением достоинства, сравнимое с бранными выражениями в России

    Конечно, драться с вами никто не станет, но услышать от стороннего человека будет очень оскорбительно. В большинстве случаев, в США мужчины услышав такую фразу от возлюбленной или друзей решают покончить жизнь самоубийством

    Так что, если вы когда-нибудь решите применить данный термин в отношении мужчины, лучше несколько раз подумайте

    #wordoftheday
  • Английский | Русский язык

    🇬🇧left on read
    🇷🇺оставленное для прочтения

    Каждому знакома ситуация, когда в мессенджере ваше сообщение прочли, но оставили без ответа? Да-да, нас это тоже раздражает

    В 2016 году придумали этот термин, но предпосылкой к возникновению стало действие, произошедшее еще до Всемирной паутины интернета: один из жителей Штатов, который 17 февраля 1996 года лично получил письмо и оставил его без ответа. До сих пор не известно, ответил ли он или все еще думает над ответом

    Этимология этой фразы - сигнал мессенджера, который оповещает, что сообщение «прочитано». И именно в этот моменты вы осознаете, что вас заставят ждать ответа

    Жители Америки считают это самым неуважительным действием в сети по отношению к человеку, которое можно только придумать

    #wordoftheday