Обложка канала

Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫. Страница 13

Качественный контент. Вдумчиво, с юмором и любовью прямо с уроков немецкого ❤️ По вопросам: @KatrinPraline

  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    Ну как, отдохнули за каникулы? Или даже не начинали? 😁 А мы собрали для вас необычную подборку: это немецкие тру-крайм подкасты. Несколько мне порекомендовала одна студентка с B2, а потом появление Дюрренматта в ленте вызвало неконтролируемую химическую реакцию, результат которой ниже (ссылки будут на Castbox и Apple Podcasts): ⚡️ Mordlausch Истории самых загадочных преступлений не из глубины 19 или 20 века, а из современности. Прям рукой подать и потому как-то по-особенному щекочет нервы. Castbox | Apple Podcasts ⚡️ Mord am Mittwoch Любительский подкаст, с которым фраза "Es ist Mittwoch, meine Kerle!" заиграет для вас новыми красками. Потому что каждую среду – новый выпуск с новыми леденящими кровь историями. Castbox | Apple Podcasts ⚡️ Verbrechen У Zeit Online есть целая линейка разнообразных подкастов, и на нашу тематику тоже. Ведущая долгое время работала в сфере криминалистики и помимо прочего как журналист освещала судебные процессы. И поэтому точно знает, что говорит. Castbox | Apple Podcasts ⚡️ abgründe. – Der True-Crime-Podcast Не всегда стоит гнаться за самыми громкими процессами над самыми известными преступниками, иногда достаточно глянуть, что происходит в отдельно взятом регионе. А там чего только не происходит! Надеваем наушники и отправляемся в северную Баварию. Castbox | Apple Podcasts ⚡️ Wahre Verbrechen Снова о преступлениях и снова о Германии, но уже без ограничений по регионам. Страшно сказать, но очень медитативный подкаст за счёт спокойной и размеренной подачи. Возможно, так даже жутче. Castbox | Apple Podcasts Говорят, что интерес к маньяческим историям, хоррорам и страшилкам выдуманным и реальным – это просто один из способов нашей психики бороться со стрессом. Послушать, как что-то страшное случилось с другими, – и больше не бояться самому. Как думаете, так ли это?
  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    начало истории вверху :)
  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    А теперь бомба: целая песня, где в припеве и в названии вместо нормативного deinetwegen стоит wegen dir. Ну как так? 👺
    Kerstin Ott - Wegen Dir (Nachts wenn alles schläft) (Lyric Video)

    WEGEN DIR (NACHTS WENN ALLES SCHLÄFT) könnt Ihr hier streamen & downloaden sowie mein aktuelles Album "ICH MUS DIR WAS SAGEN" bestellen: http://www.kerstin-ott.com Unsere "Ich find Schlager toll" - Playlist mit den neuesten Schlager Hits aus den Charts ▶️ https://lnk.to/SchlagerCharts_IFST Mehr Infos über Kerstin Ott: http://www.kerstin-ott.com/ https://de-de.facebook.com/kerstinottofficial/ https://www.instagram.com/kerstinott_official/ “Ich find Newsletter toll“ …und du? Jetzt anmelden ▶️ http://newsletter.universal-music.de/form/?artist=ich-find-schlager-toll “Ich find Schlager toll“ Shop: Offizielles Merchandise – exklusive Fan-Boxen und Schlager zum anziehen ▶️ https://www.ichfindschlagertollshop.de/ Alle deine Schlager-Musikvideos ▶️ http://bit.ly/OffizielleVideos Unsere Webseite ▶️ http://bit.ly/IFST-webseite Folge uns auch auf Facebook und Instagram: ▶️ https://www.facebook.com/ichfindschlagertoll ▶️ https://www.instagram.com/ichfindschlagertoll Kanal abonnieren ▶️ http://bitly.com/YTSchlager #IchfindSchlagertoll #KerstinOtt #WegenDir Lyrics: Wegen Dir (Nachts wenn alles schläft) Seit Wochen nur müde und neben der Spur Und es ist jeden Abend dieselbe Tour Ich kriege meinen Kopf nicht mehr stumm Ich hätt‘ nie gedacht, dass das bei mir mal so ist Doch irgendwie häng ich total an dir fest Und das geht jeden Abend wieder von vorn Refrain: Wegen dir schlafe ich keine Nacht Wegen dir liege ich jetzt noch wach Ich krieg dich nicht aus dem Kopf, egal was ich mach (Ich brauche deine Nähe) Wegen dir schlafe ich keine Nacht Hab seit Tagen an nichts andres gedacht Und krieg dich nicht aus dem Kopf, egal was ich mach In jeden Gedanken, da schleichst du dich ein Du hast zu mir gesagt, ich lass dich allein Und dabei bist du immer bei mir Hab keine Minute, die du mir noch lässt Irgendwie häng ich total an dir fest Und jeder stille Moment gehört dir Refrain Geh nachts durch leere Straßen Alle träumen bis auf mich Nur du an meiner Seite Denn ich denke nur an dich (Ich brauche deine Nähe) Refrain Music video by Kerstin Ott performing Wegen Dir (Nachts wenn alles schläft) (Lyric Video). © 2019 KERSTIN OTT, under exclusive license to Universal Music GmbH http://vevo.ly/qjHZL7

    YouTube
  • Реклама

  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    wegen des или wegen dem? Есть предлоги, которые не определились с падежной ориентацией и плавают между дативом и генитивом. Вот wegen – один из них. Именно поэтому вы можете встретить в немецких текстах wegen как с Genitiv, так и с Dativ. Вот пара примеров из СМИ: ✨ Wie meine Oma wegen dem 9-Euro-Ticket fast nicht nach Frankfurt kam. (Dativ) >✨ Die meisten Spieler lieben ihren Sport nicht, sondern spielen Tennis nur wegen des Geldes. (Genitiv) >✨ Anscheinend hatten sie auf Beaton gewettet und haben nun wegen mir Geld verloren. (Dativ) >✨ Der Spieler, der er heute ist, ist er ausschließlich meinetwegen. (Genitiv) По всем правилам, конечно же, следует использовать генитив. Но многие немцы не придерживаются правил и говорят с дативом, потому что так удобнее. А мы – мы просто берём и учим оба варианта 🥲 И wegen не один такой особенный, предлогов с похожей ситуацией несколько. Смотрите полный список в нашей табличке 😉
  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    И не могу не поделиться классикой кино! После этого вы точно запомните zu Gast sein 😆
    Кузьмич

    Эпизод из кинофильма "Особенности национальной охоты" о том, как Кузьмич и Финик ходили по бабам. С титрами двух прикольных фраз.

    YouTube
  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    После семейного празднования Нового года наступает время пройти по второму-третьему-десятому кругу, но уже в гостях у друзей или родственников. Благо, долгие каникулы в России располагают 😁 Кстати, а как говорить о походе в гостях? 🏃🏼‍♂️ быть в гостях – bei jemandem zu Gast sein / zu Besuch sein / auf Besuch sein 🏃🏼‍♂️ зайти к кому-то в гости – bei jemandem vorbeikommen / vorbeischauen То есть "заходите к нам в гости" – "Kommen/schauen Sie bei uns vorbei!" 🏃🏼‍♂️ если визит более формальный, можно сказать einen Besuch abstatten 🏃🏼‍♂️ непрошенный гость – ein lästiger/ungebetener/unwillkommener Gast 🏃🏼‍♂️ постоянный гость – der Stammgast / ein ständiger Gast / ein regelmäßiger Gast А как бы вы перевели фразу "в гостях хорошо, а дома лучше"? 😁
  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    Новый год успешно отпразднован! И, надеюсь, Fresskoma, если и приключилась с вами, осталась позади. Кстати, а что за слово такое? 🍗 das Fresskoma – "обжорная кома", т.е. то самое сонливое состояние, которое настигает, если переборщить с оливьешкой У этого явления есть и другие названия: 🍗 die Schnitzelstarre / das Schnitzelkoma – наелся шницеля и сидишь смотришь осоловелым взглядом в стенку. И хорошо! 🍗 die Pasta-Narkose – "обжорная кома" итальянского розлива И с выпивкой такое есть: 🍗 das Rauschtrinken / Komasaufen – запойное пьянство либо просто до потери сознания. Не повторяйте ни в каких условиях! А ещё есть забавные названия для людей, которые допились до бессознанки: 🍺 die Bierleiche – вусмерть напившийся и своим видом напоминающий труп человек 🍺 die Schnapsleiche – то же самое, но со шнапсом Что ж, надеюсь, вы знаете меру в новогодней еде и выпивке, потому что мы стартуем новый год в изучении языка! Вы с нами? 💪🏻
  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    С наступающим!!! Пока все пишут итоги, мы в первую очередь хотим поблагодарить вас, наших читателей – спасибо вам, что вы здесь! Спасибо, что поддерживаете нас своими реакциями, комментариями, классными идеями и добрым словом. За этот год вас стало почти в три (!) раза больше! Делиться языковыми находками приятно, но нам было бы и вполовину не так интересно вещать для немого читателя. Вы читали, решали задания, благодарили, спрашивали, делились своими историями, иногда справедливо поправляли – и снова и снова возвращались на наш канал. И за это хочется сказать вам огромное спасибо! Вы – огонёчки, греющие нашу команду 🔥 И что по итогам? 1. Двукратный рост преподавателей: с 7 до 15. 2. Наши курсы: групповые уроки (до 4 чел), индивидуальные, разговорный клуб, рождественский марафон, «Закрыть пробелы В2-С1», подготовка к экзаменам. Из совсем нового – Русский как иностранный через немецкий 3. Студенты: Почти 70 человек доверили нам свой путь к немецкому. От одной мысли сердечко ухает и улыбка ползет к ушам 4. Мы получили образовательную лицензию 5. Плотная работа с Российско-Германской внешнеторговой палатой: новые задачи и планы на следующий год 6. Интервью с экс-директором Люфтганзы в России 7. У нас появился бот Тилль (Линдеманн) в шикарном белом пиджаке @KatjasSchule_bot 8. Канал обрел младшего брата — немецкий А1-А2 В новом году обязательно будут новые проекты. Обнимаем вас крепко, не переключайтесь и берегите себя! Ваша команда Katjas Schule 💓
  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    Что ни день – салюты, что ни день – парады: то день рождения, то рождество, то повышение. И упаси Боже поздравлять одинаково! 💫 У нас есть gratulieren (реже – beglückwünschen): это как раз про день рождения, получение приза на конкурсе или соревнованиях. Какой-то личный успех в общем. 💫 Ich gratuliere dir (Dat!) zum Geburtstag. (потому что успешно прожил ещё год, молодец, дружок, возьми с полки пирожок) 💫 Если же наступает Рождество или Пасха, то вашей заслуги в этом нет, уж простите. Поэтому: Frohe Weihnachten! Frohe Ostern! Gutes Neues! (последнее про Новый год) Прошу вас, никаких Ich gratuliere dir zu Weihnachten. 💫 Кстати, да: zu Weihnachten, zum Neujahr, zum Geburtstag. Предлог mit оставьте про запас до лучших времён. 💫 А если ещё более по-немецки, можно пожелать Guten Rutsch ins Neue Jahr. Этимология у этого выражения, кстати, тоже заслуживает внимания. Теория Nummer eins: Guten Rutsch – это от совсем не немецкого Rosch ha schana, что на иврите значит "начало года" (Anfang des Jahres) Теория Nummer zwo: Rutsch пошёл от старого значения слова die RutscheReise, Fahrt. То есть получается: Счастливого пути в новый год! 🎄 Так или иначе, Frohes Neues! Guten Rutsch ins neue Jahr! 🎄
  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    Письмо из Хогвартса Минобразования: Это еще не итоги года, конечно, но не могу молчать Наша школа получила лицензию на образовательную деятельность!! 💌 Я люблю, когда вещи называют своими именами. Школа – значит, школа и легальная деятельность. С преподавателями, прозрачной программой, и даже налоговыми вычетами. Всё честно, структурно и понятно. Совсем как в немецком языке 😁 в общем, ура, друзья!!
  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    Если вы хоть раз задумывались, как правильно пожелать счастливого Нового года, этот пост для вас. Ведь даже самые искренние поздравления бывают написаны неправильно 😉 Чтобы подчеркнуть, насколько счастливого года ты желаешь, так и тянет написать с заглавной буквы: "Ich wünsche dir ein Frohes Neues Jahr!" Самого радостного, самого наиновейшего! 🎄 С frohes всё просто: обычное прилагательное. Тогда зачем писать с заглавной? Незачем, правильно. 🎄 Neues – уже сложнее. По крайней мере для нас, адептов русской традиции, где «Новый год» – единое имя собственное. В немецком логика другая: раз neues Jahr наступает каждый год разный, зачем писать его с большой буквы? Мы же не пишем "einen schönen Guten Tag", правда? 🎄 Но по частотности написания "Neues Jahr" с большой буквы тенденция явно не в пользу правила. Аргументация – та же, что и у нас: Новый год – отдельный праздник, так что пишем с заглавной. Поэтому нормы сейчас две: ✨ "Ich wünsche dir ein frohes neues Jahr!" ✨ ✨ "Ich wünsche dir ein frohes Neues Jahr!"
  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    "Хорошилище грядет из ристалища на позорище по гульбищу в мокроступах и с растопыркой" Нет, это не я перебрала рождественского глинтвейна, это пуристская переделка фразы "Франт идет из цирка в театр по бульвару в галошах и с зонтиком". Её приписывают Александру Шишкову, который был борцом за чистоту русского языка в первой половине 19 века. Действительно ли фраза принадлежит ему? Конечно, нет, это шутка его оппонентов 😆 Но мы с вами не о русском языке, а о немецком. ✨ В комментариях вы попросили дополнительно прокомментировать слова из квиза и дать их перевод. Прошу к столу: hedonistisch – гедонистический, упивающийся собственным удовольствием (genießerisch) obsolet – неупотребительный, неактуальный (ungebräuchlich) sukzessive – последовательный, поочерёдный либо постепенный (nacheinander) generös – щедрый, великодушный (großzügig) fungieren – функционировать, выступать в качестве чего-то (etwas Bestimmtes tun) implizieren – содержать в себе, предполагать (miteinschließen) ✨ Все эти слова употребимы скорее в письменной речи, чем в устной, в научной, чем в разговорно-повседневной. А generös имеет ещё и возвышенный оттенок. Но всё, разумеется, зависит от вашего контекста, вы сами решаете, как вам говорить в той или иной ситуации и какой стилистический тумблер подкрутить. А вообще я тут нашла кучу интересных источников по этой теме, мы ещё обязательно вернёмся к ней. С новыми историями, новыми словами и новыми заданиями. И про Denglisch тоже поговорим подробно! Но всё это уже в Новом году 😊🥂 Вопросы и предложения по контенту можете оставлять у Тилля @KatjasSchule_bot
  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    Фрустрируют ли вас англицизмы в русской и немецкой речи? В разные эпохи в разных странах иностранные слова периодически подвергались гонениям. Это сложный вопрос, где смешиваются вопросы эстетики, культурно-языковой идентичности, политики и простого "нравится/не нравится". В Германии, например, была целая серия мощных волн пуризма начиная аж с XVII века. Если вы задумывались, почему есть Moment и Augenblick, Universität и Hochschule, Adresse и Anschrift - это поэтому. Иногда такие слова-дуплеты со временем дрифтуют семантически и стилистически в разные стороны и не конфликтуют, а иногда одно начинает вытеснять другое. Сегодня будет небольшая серия квизов, где мы будем заменять иностранные слова исконно немецкими. Вы готовы?
  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    leuchten & co: поговорим о синонимах ✨ Ну, про brennen вы уже поняли: гореть как костёр. Однако тот же самый глагол употребляется и по отношению к лампочкам (не к ёлке! даже если на ней гирлянда): Bei unseren Nachbarn brennt bis tief in die Nacht Licht. Ещё – когда источник горения источает не только свет, но и жар: Die Sonne brennt mir auf den Kopf. leuchten – светиться, как лампочка, гирлянда, огонёчки, звёзды: Der große Knopf muss leuchten, so verstehst du, dass das Gerät angeschaltet ist. ✨ Синоним leuchtenscheinen. Различия между ними минимальные. ✨ Ещё красивый "сияющий" глагол – schimmern. Это уже скорее про мерцание, либо если источник света скрыт и пробивается сквозь что-то: Der Mond schimmert durch die Wolken. Glänzen – это сверкать и блистать аки бриллиант, ну или сын маминой подруги: Er hat die Prüfung glänzend bestanden. ✨ Если сверкает молния, старайтесь не оставаться в незащищённом месте и выбирайте глагол blitzen: Wenn es blitzt, dann donnert es. Strahlen – если есть лучи: Sie ist sich in ihrer Zukunft sicher und strahlt wie die Sonne. Вроде основные глаголы мы собрали! Пишите в комментарии ваши синонимы и просто близкие по значению глаголы 👇🏻
  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    O Tannenbaum, O Tannenbaum, wie... trist sind deine Blätter? Праздник – это ещё и про песни, которые, как водится, литься должны рекой. Какая самая известная рождественская песня? Скорее всего, вы вспомнили про O Tannenbaum или про Stille Nacht, heilige Nacht. Спору нет, они хороши, но будем честны: это не самая весёлая музыка. И поются они сложно: если в школе на уроке вас заставляли, вы точно помните, на сколько ладов все начинают фальшивить на du grünst nicht nur zur Sommerzeit 🫠. Поэтому мы подготовили чуть более весёлый немецкий рождественский плейлист. В качестве Landeskunde и чтобы если вдруг – вы знали мотив и слова 🎶 🎄 In der Weihnachtsbäckerei Детская песенка, довольно старая, но дико популярная (54 млн просмотров на ютубе – не слабо, а?) Заодно выучите основные Zutaten любой Gebäck! 🎄 Schlittenfahrt (Jingle Bells) Я надеюсь, вы не устали от мотива джинг беллс, потому что их у нас есть в немецкой переработке. Мне нравится больше оригинала, если честно🤭 🎄 Leise rieselt der Schnee Это уже из более торжественного репертуара на немецкое Рождество. По ссылке – в очень красивом исполнении Natalie Holzner! 🎄 Es ist für uns eine Zeit angekommen Ещё одна милая и нежная песенка родом из Швейцарии, связанная с обычаем "хождения со звездой". Это обряд, похожий на наши колядки, но особого рода: колядующие действительно носят макет звезды – и славят Христа. 🎄 Ich komm nach Haus Немного меланхоличная, но очень красивая песня, на сей раз современная. И там ещё целый плейлист похожего, но остальные песни на английском, хотя вдруг вам пригодится 😉 🎄 Но! Если вы всё-таки за Танненбаум, я нашла шикарнейшее, нестандартное, готичное исполнение от Tarja. Для тех, кому классические песни слишком сладенькие 🦇 Делитесь своими находками в комментариях 🥳
  • Реклама

  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    Weihnachten – уже сегодня 🤩 Без подарка никто не уйдёт, потому что мы сделали для вас ещё одну таблицу, на этот раз с личными местоимениями. Поэтому сохраняйте, пользуйтесь, запоминайте все проблемные места (как там будет ihr в Аккузативе?) И, разумеется, wir wünschen euch frohe und besinnliche Weihnachten! 🎄
  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    Tisch am Heiligabend: чем питаются немцы в праздники  На календаре 24 декабря, значит сегодня сегодня Heiligabend – предвестник Рождества. Что же сегодня немцы подают на стол? На первом месте по популярности очень простое блюдо – Würstchen mit Kartoffelsalat (сосиски с картофельным салатом). В Германии очень много видов сосисок: Bockwürstchen, Wiener Würstchen, Weißwurst… Что представляет собой салат из картофеля? Это вареный картофель с добавлением лука, винного уксуса, майонеза и горчицы. Если туда добавить ещё и колбасу с яйцами, то это будет ну прямо наш зимний салат 😅  На втором месте идет Fondue. Думаем, это блюдо не требует особых пояснений: плавленный сыр, в который макают кусочки хлеба. Очень вкусно 😋 Ну а на третьем месте располагается Schweinebraten. По-простому – жаркое из свинины. Это традиционное праздничное блюдо аналог нашей буженины. Вместо свинины можно запечь и говядину (Rinderbraten).  Пока мы писали этот пост, у нас успел разыграться аппетит. А что из этого пробовали вы? Из этого списка нам больше всего нравятся сосиски с картофельным салатом 🥔 #Weihnachten #Weihnachten_Katjasschule
  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    Пункт и точка Ладно, за заголовок простите-извините, не удержалась 😆 Сегодня соберём выражения со словом der Punkt, погнали. ✨ ohne Punkt und Komma reden – говорить без остановки Es ist so gut wie unmöglich, selbst noch zu Wort zu kommen, wenn meine Freundin ohne Punkt und Komma redet. ✨ jemandes dunkler Punkt – тёмное пятно (в прошлом), скелет в шкафу Der Journalist suchte so lange in den Archiven nach einem dunklen Punkt des neuen Ministers, bis er schließlich auf eine Affäre aus den sechziger Jahren stieß. ✨ sich in allen Punkten einig sein – сходиться во мнении Unsere Studenten sind sich in allen Punkten einig und halten uns für die beste Sprachschule. 🌝 ✨ der springende Punkt – важный аргумент / аспект, суть дела, решающий критерий Um nach Deutschland zu reisen, braucht man ein Visum. Das ist der springende Punkt. А что касается картинки, это шутка о Deutschlandcard и прочих программах накопления баллов за покупки. Идёте оплачивать покупки на кассу в Эдеке, например, – и начинается: Haben Sie eine Deutschlandcard? Sammeln Sie Punkte? 😵‍💫 Какие выражения со словом Punkt знаете вы? Всё в комментарии! 👇🏻