Обложка канала

Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫. Страница 28

Качественный контент. Вдумчиво, с юмором и любовью прямо с уроков немецкого ❤️ По вопросам: @KatrinPraline

  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    Помните эти странные картинки с цитатами из нулевых? Судя по всему, в немецком интернете их много до сих пор 😁 Раз уж они периодически до меня долетают. Но не всегда это приступ кринжа от чрезмерного пафоса. Иногда даже в "топ 10 золотых цитат о цитатах" можно найти что-то полезное. Как, например, здесь: hängen an + Dat – очень сильно любить, держаться (морально) за что-то/кого-то. Проще говоря, ради этого хочется вставать по утрам) 💕 Mein Herz hängt am Handball in Hamburg. 💕 Viele haben ihn als einen gutherzigen Menschen kennen gelernt, der auch sehr an seinen beiden Enkekindern gehangen hat. Но, разумеется, можно, например, повесить картину an die Wand (Akk!), глагол hängen очень многозначный 😉 Woran hängt ihr in der letzten Zeit?
  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    С меня обещанные запоминалки fordern-fördern, drucken-drücken, schwul-schwül. Это немного дурацкие советы, но именно поэтому они неплохо запоминаются 😅 Чтобы всё сработало, представим точечки у умлаутов не просто как точечки, добавим немного образности. ⚡️ fordern (нет умлаута) – требовать, fördern (есть умлаут) – поощрять или спонсировать. Спонсировать – давать денежку. Представим точки умлаута как монетки, и тогда всё сходится! ⚡️ drucken (нет умлаута) – печатать, drücken (есть умлаут) – давить. Точечки над drücken – маленькие грузики, которые давят на букву. ⚡️ schwul (нет умлаута) – гей, schwül (есть умлаут) – душный, влажный (о климате). Если представить точки над ü как капельки воды, всё становится понятно :) Последний совет я взяла из этого видео. Это выступление в формате TED-talk'а американской лингвистки, где она рассказывает, чем же занимаются лингвисты (нет, не просто учат языки) и как она сама учила немецкий. Посмотрите обязательно, пусть это будет ваш сегодняшний регулярный немецкий 😊
  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    Зачем нам нужны ослиные мосты? В немецком есть забавное слово die Eselsbrücke. Оно обозначает не что иное, как "запоминалку", какой-то образ, помогающий удержать в голове сложную информацию. Да, речь о мнемонических техниках) ✨ Происхождение Eselsbrücken такое: ослы – животные, которые очень боятся воды. И чтобы перевести их через реку, для них строили небольшие мостики. На это уходило время, конечно, однако зачастую это было быстрее, чем искать обход или пытаться силой заставить животное перейти через водоём. ✨ Какие Eselsbrücken есть в немецком? Ну, к примеру, на предлоги датива: mit-nach-aus-zu-von-bei – никогда не забывай! Или ещё есть дативная песенка, её принесли мне ученики ✨ А в английском у нас в школе был did-бандит, который забрал ed (ид) у смыслового глагола в прошедшем времени) 😏 У меня есть запоминалки на drucken-drücken, fordern-fördern и schwul-schwül, их я вам дам чуть позже, а вы пока делитесь своими секретами, как запоминали сложные штуковины из немецкого) #eselsbrücken
    Dativ-Präpositionen-Lied

    aus, bei, mit, nach seit, von, zu immer mit dem Dativ dem, der, den

    YouTube
  • Реклама

  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    Путь филолога, для которого немецкий – это профессия, – это одно, но обучаем-то мы не филологов. Путь у всех разный, и послушать, как складывались отношения с иностранным языком у других людей, – очень важно. Обычно на канале вещают преподаватели, а сегодня мы передали микрофон студентам! В эфире рубрика #интервьюсостудентом, и наша гостья – Екатерина, пару месяцев назад сдавшая telc b1 аж на 300/300 🙌🏻 👩🏼‍🏫 Екатерина, добрый день! Первый вопрос звучит так: для чего нужен немецкий? А можно без него? Если нет, то почему с немецким лучше, чем без? 👩🏼‍🎓 Для жизни в Германии немецкий определенно нужен. По моему личному опыту общение с гос органами преимущественно на немецком, всевозможные контракты (работа, банковский счёт, симкарта, домашний интернет и т.д) тоже на немецком. Знание языка – это ещё большой плюс для работы (я работаю в IT, но думаю, что и в других сферах тоже), конкретно это больше доступных вакансий и выше ЗП. Для общения с соседями, коллегами, мамами и папами из садиков и школ тоже нужен немецкий. Так что, по-моему, без него никак. 👩🏼‍🏫 Что оказалось самым сложным на пути? Сам язык или ‘все проблемы в голове’? Или все вместе? Как вы это решали? Что помогало? 👩🏼‍🎓 Самым сложным для меня были и есть рода существительных и их склонение с артиклями, местоимениями, n-окончаниями, вот это вот всё. Ещё был барьер в голове, страх сказать что-то неправильно/неуместно. Решать приходилось быстро, потому что на работе всё было по-немецки (при устройстве обещали, что английского хватит, ага, конечно 🙂). Ежедневная практика, немецкое окружение, занятия с преподавателем и желание не мычать в ответ – это помогло уложить в голове основные паттерны, а дальше проработка и бесконечное расширение словарного запаса. Сейчас мне помогает думать на немецком, например, прокручивать свой день перед сном, описывая всё по-немецки. 👩🏼‍🏫 Когда пришло ощущение «Ого! Я могу!»? 👩🏼‍🎓 Такое ощущение пришло, когда я делала презентацию на немецком, на втором году жизни в Германии. Тогда я поняла, что уже наконец-то действительно что-то могу. 👩🏼‍🏫 Был ли момент, когда вы думали «Зачееееем я в это вписалась? Нормально же все было!» Что спасало в этих ситуациях? 👩🏼‍🎓 Бывали такие моменты, но я вспоминала, что вообще-то всегда об этом мечтала, чтобы работа моя была на другом языке (в мечтах это, правда, был английский). И вот же она, возможность, осталось только язык выучить 🙂. Потом напоминала себе, что это сейчас сложно, но потом точно будет легче и ещё, что умение сказать что-то по-немецки придаст уверенности в себе и своих силах. 👩🏼‍🏫 Если бы предстояло пройти путь ещё раз, вы бы пошли? Что бы вы посоветовали себе в начале пути? 👩🏼‍🎓 Да, конечно, прошла бы. В начале пути посоветовала бы себе иметь терпение и не ждать, что заговорю как на родном языке через год. Schritt für Schritt и kein Stress.
  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    В русском языке полно слов из немецкого. Вот, к примеру, вексель. Узнаёте? 😁 Тот самый глагол wechseln. От него строим, например, слова: die Abwechslung – разнообразие, новые впечатления abwechslungsreich – разнообразный Und was macht ihr zur Abwechslung? Schreibt gerne in den Kommentaren! 👇🏻 Ваша Катя 💓 Инстаграм
  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    3 Gläser! Помните фильм "Бесславные ублюдки"? Если нет – осторожно, дальше возможны спойлеры. Eins, zwei, drei – все, кто хочет посмотреть кино сам, аккуратно закрыли пост (: Один из твистов завязан на то, как именно немцы показывают число 3 на пальцах. Это не указательный-средний-безымянный, а большой-указательный-средний. Именно в таком порядке, если мы их будем разгибать по одному. На неправильных пальцах и выдаёт себя британский шпион в сценке в баре. Отрывок из фильма прилагается 😁
    3 glasses

    Clip from Inglorious Bastards

    YouTube
  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    Pi mal Daumen! Иногда мне думается, что изучение иностранного языка немного погружает в детство: приходится учить, как называется то или это, а ещё запоминалки придумывать всякие. Вот на примере пальцев очень интересно: 🖐🏻 der Daumen – большой палец. Слышали выражение "Pi mal Daumen" (навскидку, примерно)? Это вот об этом 😁 🖐🏻 der Zeigefinger – указательный палец, потому что им мы zeigen 🖐🏻 der Mittelfinger – средний палец, который in der Mitte. Vorsicht! Если вы кому-то показываете средний палец, то он автоматически превращается в Stinkefinger, то есть вонючий палец. Так что подумайте трижды, надо ли вам оно :) 🖐🏻 der Ringfinger – безымянный палец, на котором у нас der Ring 🖐🏻 der kleine Finger – мизинец (тут понятно)) Daumen hoch für diesen Beitrag! 😇🙏🏻
  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    Кстати, возвращаясь к вопросу слов Мы уже публиковали визуальные словари и писали, почему это удобно и полезно. Но есть и ещё один способ работы с лексикой, только скорее не её изучения, а поиска того самого слова для той самой вещи. 🤗 Это онлайн магазины (для существительных), инструкции в духе "как повесить полку" (для глаголов и специфических оборотов), форумы. 🤗 Надо узнать, как называется определённый вид ботинок? Превращаемся в шерлоков, залезаем на сайт любого немецкого обувного, ищем, заодно в голове откладывается дополнительная лексика вроде das Schnäppchen (очень выгодная покупка), reduziert (со скидкой), der Absatz (ä; -e) (каблук) и т.д. Пока я готовила скриншот, я узнала, что балетки – die Ballerinas (как балерины, которые Balletttänzerinnen 😯). Короче говоря, включаем голову и задаёмся вопросом "А где я мог бы встретить это слово?" И отправляемся ему навстречу 😁 #чтотампословам
  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    Снимите это немедленно Очки, часы, шляпа, серьги, шапка… Их можно надеть или снять – по крайней мере, в русском языке. С немецким языком здесь начинаются проблемы (а как иначе) ⠀ И кажется, всё сложно, но вот постик, тут всё перечислено. Сохраняем! ⠀ ⌚ часы: Armbanduhr umbinden, anlegen / abbinden, ablegen ⠀ 👓 очки: Brille aufsetzen / absetzen, abnehmen ⠀ 👖 ремень: Gürtel umschnallen, umbinden, umlegen / abschnallen, ablegen, abnehmen ⠀ 🎩 шляпа: Hut aufsetzen / abnehmen ⠀ 👔 галстук: Krawatte umlegen, umbinden / ablegen, abbinden, abnehmen ⠀ 😷🎭 маска: Maske aufsetzen, überziehen / absetzen, abnehmen, abstreifen ⠀ 🧢 шапка: Mütze aufsetzen / absetzen, abnehmen ⠀ 📿 серьги: Ohrringe anlegen, anstecken / ablegen, abnehmen ⠀ 👛 сумка: Tasche umhängen / ablegen, abnehmen ⠀ 🧣 шарф: Schal umlegen, umbinden, umwickeln / ablegen, abnehmen ⠀ 💍 кольцо: Ring an (den Finger) stecken, auf den Finger schieben, Ring auf oder über den Finger ziehen, streifen / Ring abnehmen, abziehen, abstreifen ⠀ В отдельных землях могут не заморачиваться и для многих предметов использовать привычные an- и ausziehen. Herrlich! ⠀ Можно заметить закономерности в выборе приставок: надеваем мы что-то с приставками an-, auf- и um-, а снимаем – с приставкой ab-. Можете ли что-то дополнить? :)
  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    Зачем после входного тестирования мы проводим пробный урок? Не важно, будут ли это занятия в группе или индивидуально, мы обязательно делаем "пробник", где преподаватель и студент приглядываются друг к другу. Для вас это возможность убедиться, что преподаватель котик, по-немецки шпрехает и станет надёжным другом и наставником на ближайшие X занятий. А с нашей стороны работа выглядит так: ✌🏻 Смотрим уровень устных навыков и умение коммуницировать ✌🏻 Определяем, будет ли та самая "химия" между преподавателем и студентом ✌🏻 На основе потребностей, задач и возможностей решаем, каков план действий ✌🏻 (секретный секрет) Оцениваем серьёзность ваших намерений, не убежите ли вы сверкая пятками в закат, столкнувшись с первыми грамматическими непонятками или сложным видео 😅 И на основе всего этого принимаем решение о вашей дальнейшей судьбе 🌞 Ваша Катя 💓 Инстаграм тут
  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    С пути истинного Обожаю, когда прямо в заставках новостных сюжетов на ютубе встречаются полезные выражения. И бегу с вами делиться 😆 🛤 jemanden aus der Bahn bringen/werfen/schleudern — выбить кого-то из привычной колеи Mich hat es leider ab Freitag Abend völlig aus der Bahn geworfen mit richtig hohem Fieber. Meine Favoritin ist Lisa. Weil sie von Anfang an immer 100 Prozent gegeben hat und sich nie aus der Bahn bringen lassen hat. Ich würde mich riesig freuen, wenn sie gewinnen würde! 🛤 Второе значение этого выражения – сбить с правильного (истинного) пути Sein Bruder hat ihn mit seinen wahnsinnigen Ideen wirklich aus der Bahn geworfen. Но, кстати, у словосочетания aus der Bahn werfen может быть и прямое значение. Если кого-то выкинули из вагона S-Bahn'а 😅 Знаете ещё интересные выражения со словом Bahn? Делитесь в комментах :)
  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    А вот и попались 😉 Несуществующий Skulptor – классический ложный друг переводчика, калька с русского языка. ✌🏻 Правильно будет der Bildhauer. От das Bild + hauen (бить, ударять). Кстати, это же слово можно встретить в недавнем интервью с представителем Российско-Германской ВТП, если ещё не успели посмотреть, обязательно сделайте это ;)
  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    Друзья, у нас новость-молния ⚡ Есть возможность присоединиться к продолжающим группам и прямо сейчас начать учить немецкий в 10 раз организованнее и эффективнее :) Есть такие варианты: ◽А1.2: вторник и четверг 18:00 ◽А2.1: вторник и четверг 19:00 либо вторник и четверг 18:30 ◽В1.1: понедельник и среда 20:00 ◽В1.2: старт в августе, расписание уточняется ◽В2.1: вторник и четверг 20:00 ◽В2.1: четверг 20:00, воскресенье 12:00 ◽В2.2: готовятся к старту, расписание уточняется Если вы увидели ваш уровень, пишите нашей Соне @s_sow , она всё подробно расскажет ☺
  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    И вот наконец-то: то самое обещанное интервью ☺️ Отсняли в конце января, выкладываю сейчас. На этот раз гостем рубрики "Kaffee mit Katja" стал Торстен Гутманн, директор департамента коммуникаций Российско-Германской ВТП. ✨ В чём соль современных медиа ✨ Big Clay №4 в Москве ✨ Как передвигаться по Туле будучи немецким школьником ✨ Ключик к изучению иностранных языков Всё это обсудили за чашечкой кофе и теперь презентуем вам! Чтобы было не только интересно, но и полезно, у видео есть русские и немецкие субтитры, к которым можно обратиться, если какой-то кусочек расслышать никак не получается. А ещё самые классные и полезные слова периодически появляются на экране. Ваша Катя 💓
    Interview mit Thorsten Gutmann, Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (Jan. 22)

    Как читать новости? Big Clay в Москве, кто такие журналисты, и как правильно работать со СМИ – экспертное мнение Торстена Гутманна, главного редактора Российско-Германской Внешнеторговой палаты в Москве. Интервью было снято в январе 2022.

    YouTube
  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    И отдельно заставка, не могу не поделиться 🤩
  • Реклама

  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    Когда-то у меня родилась идея интервью с представителями российско-германского бизнеса. И на нашем ютуб-канале появилось, например, видео с руководителем русской Люфтганзы. С тех пор многое поменялось, но в запасе у меня остались целых три интервью, отснятых ещё в феврале. Они интересны и по содержанию, и по языку. И знаете что? Я не хочу, чтобы они лежали без дела. Поэтому совсем скоро выйдет первое из этих трёх интервью. А пока можем вместе посмотреть предыдущие видео и вспомнить, как это было. Ваша Катя 💓
  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    «Если бы в наше время были такие возможности!», – говорили мне родители в детстве. Это же я говорю студентам спустя двадцать лет. ⠀ Потому что самое интерактивное, что было в моей младшей школе – это двухкассетник, привезенный «по блату». И знаете, отлично пели! 🎼🎼🎼 Сейчас для тех взрослых и детей, кто учит немецкий, – тонна информации. Делюсь! 1️⃣ "Planet Schule“ Я часто думала: «Хм, круто было бы оказаться на уроке химии по-немецки!» Правда, мои отношения с химией даже по-русски решались нытьем «можно я перепишу контрольную», 😜😜😜 Но по-немецки это было хотя бы полезно для языка. На портале – детские (и не очень!) фильмы из школьной программы. www.planet-schule.de  ⠀ 2️⃣ Аудиокниги-пятиминутки и радиоспектакли Детям – сказки, взрослым – подкасты на серьезные и очень серьезные темы, 5-25 мин. Занимаешься домашними делами и тренируешь аудирование. www.ardaudiothek.de ⠀ 3️⃣ Live gelesen mit... Кто хочет live – добро пожаловать на прямые трансляции чтения книг с участием настоящих немецких писателей! В конце еще и вопрос можно задать. www.ndr.de 4️⃣ Если ещё не слышали про Sandmännchen – скорее смотрим www.sandmann.de Песочный человек – отдельная тема. Это фольклорный персонаж (Гофман, Андерсен, привет!), который помогает деткам заснуть. Помогает нетривиально: сыплет в глаза волшебный песок 🙄 В Германии Песочный человек стал культовым, ибо появляется на экранах ТВ аж с 1959 года. Показывали детский фильм, потом приходил он и высыпал из волшебного мешочка волшебный песок. Gute Nacht, как говорится. Кстати, песня "Mein Herz brennt" изначально носила рабочее название "Sandmann". А сайт – милота милотейшая, деткам на радость, родителям – на полчаса тишины. 5️⃣ "Передача с мышкой" Короткие видеосюжеты на бытовые темы, образовательные подкасты (так-то для детей, но взрослым тоже хорошо заходит!), раскраски, поделки – простор для творчества! www.wdrmaus.de И даже не вздумайте говорить, что вам не найти материалы для изучения немецкого :) Ваша Катя 💓
  • Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

    Буквально на днях залипла над выражением Schritt fahren.  🙅🏼‍♀️ По-хорошему это абсолютный оксюморон, то есть сочетание несочетаемого: живой труп, белая ворона, Старый новый год, назад в будущее. der Schritt (-e) – это шаг, fahren – это ехать: Тут как бы я нового ничего не сказала. А вот Schritt fahren – это «ехать со скоростью пешехода» (Schrittgeschwindigkeit!). Единого регламента в Германии нет, но в среднем это 5-15 км/ч (по данным ADAC). 🚗 Vorsicht! Spielende Kinder! Schrittgeschwindigkeit! 🚗 Wie hoch aber das Tempo der Schrittgeschwindigkeit ausfallen darf, ist nicht genau definiert. Вопрос к сдавшим на права: а что для вас Schritt fahren? Или вы сразу посильнее aufs Gas treten? 🤔