Обложка канала

Джонатан Лингвистон. Страница 5

Авторский канал лингвистки и переводчицы о языках, современном сленге, этимологии и прочих курьезных лингвозадротских моментах

  • Джонатан Лингвистон

    ​​Spoof Пародия, смешная имитация. Слушала недавно подкаст о кино, где говорили об отдельном жанре - spoof. Собственно, в этом контексте это слово чаще и всего и используется. Spoof - это "Очень страшное кино", "Горячие головы", "Самый лучший фильм" и т.д. Ещё из детства помню "Молчание ветчины" с Билли Зейном. На кассете у нас был. :) Spoof может быть и глаголом. Например, This film spoofs iconic scenes from 'Titanic' and 'Basic Instinct'.
  • Джонатан Лингвистон

    Я опять с баяном, но это один из моих самых любимых баянов! А это ведь, скорее всего, носители языка пишут... Носители везде бывают хороши ;)
  • Джонатан Лингвистон

    how is prangent formed

    A glimpse into the wonderful world of Yahoo! Answers. Song is Curley Shirley by Otto Sieben.Twitch channel is still underway, just been having some technical...

    YouTube
  • Реклама

  • Джонатан Лингвистон

    Про полезные привычки почитала после просмотра вот этого видео японки, снимающей красивые видео-дневники о своей спокойной, очень-очень cozy жизни с котами в милом доме. Медитация для глаз и ушей, ммм! Японцы умеют. Смотрю с русскими субтитрами, а изучающим японский, думаю, будет полезно читать японские сабы :)
    最近の始めてよかった3つのいい習慣 | 3 good habits that I'm glad I picked up recently

    🍓F A V O R I T E器 - https://a.r10.to/haloSFいちごの容器 - https://a.r10.to/haoSngハンドブレンダー - https://a.r10.to/hwSqhT---------------------------------🌼 I N S T A G...

    YouTube
  • Джонатан Лингвистон

    Очень большой текст о полезных привычках, которые можно внедрить в свою жизнь.
    101 (Yeah-So-Many) Good Daily Habits To Improve Life | Best Habits Ever!

    Brilliant daily habits to improve each area of your life, your mornings and productivity, your mental health and self-esteem, achieve your goals.

    Inside Of Happiness
  • Джонатан Лингвистон

    А это перевод Марианны Кауфман моего самого любимого стихотворения на свете :) Giraffe Today I can see that your eyes are especially sad, And the arms, that are hugging your knees, are so gentle, my love. Just listen, in a faraway land by a lake called the Chad, Wanders an elegant giraffe. His elegant body is shining in afternoon heat. It's covered with a beautiful pattern which no man can make. A beauty with which only the African moon can compete, When its light breaks and moves on the waters of African lakes. His step is as smooth as the flight of a bird, From a distance he looks like the colourful sail of a ship. I know, there are so many wonders to see in the world, At dawn when he hides in the cave of a big marble cliff. I know all the legends and tales of mysterious lands, About the black maid and the passion of a handsome, young chief, But fog has been holding your heart in its cold, rainy hands, When I talk to you - you don't listen and you don't believe. And how will I tell you of gardens, you haven't seen yet, Of slender palm trees and the smell of mysterious grass; You're crying. Just listen. By a faraway lake called the Chad Wanders an elegant giraffe.
  • Джонатан Лингвистон

    Подписчица поделилась красивым переводом одного известного стихотворения. Автор перевода неизвестен. A night, a street, a lamp, a drugstore A meaningless and dismal light A quarter century outpours - It’s all the same. No chance to flight. You’d die and rise anew, begotten. All would repeat as ever might: The street, the icy rippled water, The store, the lamp, the lonely night.
  • Джонатан Лингвистон

    ​​Tatterdemalion Оборванец, босяк, голодранец. Встретила в "Маленьком друге" Тартт, которого продолжаю читать, а закончу, по моим подсчётам, года через три. Ещё узнала, что Tatterdemalion - это какой-то злодей из вселенной Марвел.
  • Джонатан Лингвистон

    Катя - автор книг и курсов по мотивации в изучении английского. 😉🔥Поможет вам найти опорные точки в обучении и поделится своими лайфхаками. Добавьте к этому курсы и бесплатные марафоны для всех желающих и получите 👉 t.me/kate_livelanguage
  • Джонатан Лингвистон

    ​​Echo chamber Эхо-камера в прямом значении - специальное помещение, где создаётся звуковой эффект эхо и реверберации. В переносном значении - это описание ситуации, в которой определенные идеи, взгляды и убеждения подкрепляются повторением внутри закрытой системы и изолируются от опровержения. Например, есть человек, который убежден на 💯 процентов, что вакцинация - это зло. Он находит себе единомышленников, подтверждающих его точку зрения. Он находит информацию, подтверждающую его точку зрения. Каждый раз человек убеждается в своей правоте, находясь внутри условного круга и никогда не выходя за его пределы, а все вокруг ему поддакивают. Замкнутый мирок, одним словом.
  • Джонатан Лингвистон

    Спасибо подписчику за комментарий о том, что в заставке к "Чипу и Дейлу" есть такая строчка: 'but these two gumshoes are picking up the slack'! Плюс ещё одно хорошее выражение - to pick up the slack - выручить, помочь, подстраховать. P.S. Team Dale forever 😁
    Chip 'n Dale Rescue Rangers Theme HD

    Чип и Дейл (англ. Chip 'n' Dale) — анимационные персонажи ряда мультфильмов и мультсериалов, созданные американской компанией «Disney». Наибольшую известност...

    YouTube
  • Джонатан Лингвистон

    ​​Gumshoe Сыщик, частный детектив, ищейка. Слово из неформального стиля речи. Вообще gumshoe - это галоша. Gum - резина. Считается ,что человек в галошах ходит очень тихо, его шагов практически не слышно. Ходит он себе тихонечко и занимается своими детективными расследованиями. Понятно, в общем. Я, честно признаться, не знала, что gumshoe - это галоша, и совсем забыла, что gum - это резина. Помнила только, что gum - это жвачка. Жевательная РЕЗИНКА... И вот когда я услышала слово gumshoe и узнала его значение, о происхождении сразу читать не стала. Подумала: "Ой, ну тут всё ясно! Gumshoe - это типа жвачка прилипла к обуви... Это ж улика! А детектив может по этой жвачке сделать вывод о том, куда человек ходил и что делал!" 🤣😭 Этимолог от бога.
  • Джонатан Лингвистон

    ✨Find your favourite channels!✨ 💥 Джонатан Лингвистон – статьи, мемы, необычные слова и прочее лингвонёрдство 🥪 Deutsches Butterbrot – немецкий без забот! 📚 English vocabulary for everyone – английская лексика до С1 легко! 📦 English box —> Учим английский по загадкам, викторинам, тестам и различным играм 🔘 Daily English Quizzes – Whoa. The more you study, the smarter you will become. 1500+ tests 📕 Ingliz tili grammars – will study English with you sometimes with tests and sometimes other posts 🗄 Exam English Tests – Develop new tests per day with exam test questions! 🧩 Викторины I like English! – много викторин, разделённых по темам, удобная навигация
  • Джонатан Лингвистон

    На пару секунд пришлось остановиться, поднапрячься и понять, что Doubting Thomas (дословно "Сомневающийся Томас") - это Фома Неверующий
  • Джонатан Лингвистон

    ​​Bear the brunt Принять удар на себя, вынести основную тяжесть/нападение. Brunt - это тяжесть, сильная атака. Греточка Турнберг любит говорить, что ее и последующим поколениям придется bear the brunt of climate change. А нести крест - это to bear the cross, всё просто. В принципе, значения несколько похожи. Нести свой крест - это значит терпеть и смиренно выносить неизбежные тяготы жизни, выпавшие на нашу долю.
  • Реклама

  • Джонатан Лингвистон

    Explosion - unexplosion 👌
  • Джонатан Лингвистон

    10 глупых вопросов ЛИНГВИСТУ

    Герой нового выпуска "10 глупых вопросов" — лингвист, директор института лингвистики РГГУ и полевой диалектолог — Исаев Игорь Игоревич. Мы задали Игорю глупы...

    YouTube
  • Джонатан Лингвистон

    Когда-то давно начинала ее и бросила после 30 страниц, потому что сама сюжетная завязка показалась тяжёлой и депрессивной. Что ж, сейчас самое время взяться за нее ещё раз)) Донну Тартт обожаю, от "Тайной истории" в свое время не могла оторваться и прочитала за два дня. Не помню, чтобы в моей жизни была ещё одна такая книга, которую невозможно отложить, когда ешь, и из-за которой меняешь планы на день. Тогда ещё эти планы можно было менять... Эх.