Обложка канала

Литература и жизнь. Страница 2

10318 @bookninja

«Словесность русская больна. Лежит в истерике она».—Пушкин.

  • Литература и жизнь

    Как я и предполагал, одной из первых заметных книг о войне станет биография Пригожина (разумеется, написанная на английском). (А в неизбежной экранизации когда-нибудь его должен будет сыграть Нагиев, запомните этот твит)
    KNIGSOVET

    В июне 2024 выйдет книга о Е. Пригожине. Ebury Press купило всемирные права на The Warlord, которую совместно с Анной Арутюнян напишет известный по книгам о России Марк Галеотти (одна выходила на русском, и я о ней писал).

    Telegram
  • Литература и жизнь

    Во вторник, 25 июля, в лектории «Гаража» будут обсуждать книгу «В поисках потерянного звука» об истории искусства звука и музыкальной технологии в России и СССР первой половины ХХ века. При регистрации на событие дают скидочный промокод на покупку книги — и электронной версии, и бумажной.
    «Гараж» на бумаге

    📖🎶Следующую встречу книжного клуба мы посвятим книге «В поисках потерянного звука» Андрея Смирнова, основателя Термен-центра. Книга «В поисках потерянного звука» рассказывает историю звуковых экспериментов и музыкальных технологий в России и СССР первой половины ХХ века. Разработки того времени в области звука, долгое время неизвестные широкому читателю, поражают и сейчас, спустя почти сто лет. Правоту незаслуженно забытых экспериментаторов подтверждает современная практика. Объединяющий лейтмотив книги — взгляд на историю отечественной звуковой культуры с точки зрения медиаархеологии. Участники книжного клуба обсудят, как авангардные звуковые эксперименты и теоретические разработки российских изобретателей повлияли на практику современных звуковых художников, и кто из визионеров первой половины XX века предвосхитил общемировые тенденции развития электронной музыки. Модераторами встречи будут Оксана Полякова, ведущий куратор исследовательских проектов Музея «Гараж», и Виталина Стрекалова, художник и куратора проекта soundartist.ru. Рекомендуем заранее прочитать книгу «В поисках потерянного звука» — бумажная версия со скидкой 10% доступна в магазине Музея «Гараж», а электронная версия со скидкой 25% — на платформе «ЛитРес». Промокод для скидки будет предоставлен после регистрации на мероприятие.

    Telegram
  • Литература и жизнь

    В Великобритании на этой неделе — премьера пьесы про Шерлока Холмса, расследующего обстоятельства гибели Владимира Маяковского. Занятные параллели: Конан Дойл попытался убить своего героя в «Последнем деле» в год рождения поэта, а сам пережил Маяковского всего на три месяца.
    The Soviet poet and the English sleuth: New play imagines Sherlock Holmes investigates the 1930 death of revolutionary poet and playwright Vladimir Mayakovsky

    What do Vladimir Mayakovsky, a celebrated poet and playwright of the early years of the Soviet Union, and Sherlock Holmes have in common?Pretty much nothing, it would seem – except both appear in “Hope I Die Before I Get Old,” a one-man play in which...

    Daily Hampshire Gazette
  • Реклама

  • Литература и жизнь

    Добавлю пять копеек к окололитературному микроисследованию (https://t.me/ryba_lotsman/1458) Галины Юзефович про то, как именно называют дозы кокаина на русском языке: у Пелевина в Generation П есть и линии («Их жизнь проходила не среди кокаиновых линий, оргий и споров о Берроузе с Уорхоллом, как можно было бы заключить из их сочинений, а среди пеленок и неизбывных московских тараканов»), и дорожки («Раскатав дорожку кокаина прямо на холодной белой щеке сливного бачка, Татарский, не дробя комков, втянул ее через свернутую сторублевку (доллары уже кончились)…»). Но поскольку Пелевин в первую очередь поэт, мне милее образ из «Чапаева»: «Котовского не надо было уговаривать. Белые дорожки, которые он насыпал на поверхность стола, скорее походили на два недостроенных шоссе». А вот к 2010 году в «Зенитных комплексах». Пелевин уже считает нужным дополнительно пояснить: «Футляры от dvd использовались в качестве разделочных подставок при изготовлении т. н. "дорожек", то есть разовых доз наркотика».
    Рыба Лоцман

    Продолжаем рубрику "в мире бесполезных фактов" - на сей раз об изменениях словарного узуса. В те времена, когда употребление наркотиков хотя бы в теории могло иметь ко мне какое-нибудь отношение (увы, психофизика моя такова, что наркотики и алкоголь совершенно не мой наркотик), про кокаин говорили "дорожки". В переводе романа Донны Тартт "Щегол" Анастасия Завозова (проведшая перед этим серьезное культурологическое изыскание) употребила слово "полоска", которое, кажется, сегодня более распространено в соответствующих кругах. А вот у Пелевина в "Generation П" (1998 год) кокаин рассыпают "линиями". За семнадцать лет - три последовательно сменяющих друг друга варианта словоупотребления, ну надо же.

    Telegram
  • Литература и жизнь

    Знаю, что меня читают издатели большие и маленькие: ежели можете помочь Жене Некрасовой в деле знакомства Астрахани с классными современными книгами, это будет очень хдорово!
    bigfolkcreature

    я продолжаю заниматься "Подворьем". так как в Астрахани почти нет современной литературы и с книжками проблема, мы решили сделать шкаф-библиотеку в арт-пространстве. сегодня весь день пишу в разные прекрасные издательства, прошу пожертвовать нам книжек, к моему огромному восторгу и счастью, все отвечают положительно, сами готовы сделать подборку и выслать книги в Астрахань. я в такие моменты вдруг бодрюсь и снова хочу не бросать работать. если я кому-то ещё не написала, коллеги, а вы хотите пожертвовать крутой современной литературы "Подворью", напишите мне, плиз, в личку

    Telegram
  • Литература и жизнь

    Фотографирован утром. Счастливо лает «агинк», повторяя это слово громко и как бы радостно. В 3 часа дня (крупными буквами) засмеялся, вызвав обморок горничной Зины. Вечером произнёс 8 раз подряд слово «агинк-валг», «агинк».
    Да сколько можно

    На почту упало письмо, что в России учреждается «Национальная книжная премия „ГЛАВКНИГА“» (так!). «Особенностью премии является максимальная прозрачность процесса голосования». Премиальный сезон начнется 15 февраля, короткий список будет объявлен 13 апреля. Открытое голосование жюри и финал премии состоятся 28 мая в Москве. Судя по косвенным признакам, это значит, что «Нацбест» всё, он меняет название и переезжает в Москву. Испытываю по этому поводу смешанные чувства. Искренне расстраиваюсь из-за Москвы. Оставшаяся не опубликованной инфа из пресс-релиза: учредители премии — Вячеслав Коновалов и Антон Треушников. Победитель получит золотой слиток эквивалентом 1 000 000 рублей. Письмо пришло от ИД «Городец». Напомню, в прошлом году «Нацбест» окончил премиальный сезон оглашением шорт-листа. После этого Антон Треушников дал интервью «Коммерсанту», в котором попытался объяснить причины этого решения.

    Telegram
  • Литература и жизнь

    Консервативные (назовём их так) культурные обозреватели очень любят упрекать «либеральную тусовочку» в кумовстве — мол, продвигают своих, задвигают чужих, не дают талантам воспарить. Ну вот смотрю я на шорт-лист премии «Агинквалг»: шесть книг; из них четыре изданы издательством «Городец» (Александр Пелевин, Ксения Полозова, Кирилл Рябов и рэпер Рич), ещё два — Дмитрий Данилов (АСТ, Редакция Елены Шубиной) и Сергей Носов (Лимбус-Пресс). Шорт-лист сформировал экспертный совет, в составе которого, помимо прочих, вошли (и не вышли в тот момент, когда в их светлых головах должна была зажечься неоновая вывеска «Конфликт интересов») Александр Пелевин, Кирилл Рябов и Сергей Носов. Но, как любят говорить сивушные патриоты, вы не понимаете, это другое. АПД: Сообщают, что как минимум некоторые члены «экспертного совета» вообще не знали, что они входят в экспертный совет, а просто отвечали на вопрос о пяти важных современных книгах. Ух, всё интереснее и интереснее. Кстати, этот «совет» на четверть состоит из авторов издательства «Городец», основатель которого — соучредитель премии.
  • Литература и жизнь

    «Страх ведет на темную сторону. Вооруженный инфантилизм это фашизм.
    
    Верю, что настоящее искусство всегда антиинфантильное, а значит, антифашистское.
    
    Верю, что есть важные вещи. Мы всё иронизировали над ними, “сбивали пафос”, и вот, доехали: все неоднозначно. Я сам всю свою преподавательскую жизнь уклонялся от серьезных вопросов, мне ведь платили не за то, чтобы учить жизни. Надо заново вместе учиться говорить о важном».
    
    
    Очень отзывающийся во мне манифест Виктора Меламеда о том, почему искусство сейчас — после Освенцима, после Бучи, после тысяч других чудовищных преступлений — не только возможно и допустимо, но и экзистенциально необходимо. Почитайте его целиком, пожалуйста.
    old, old animal

    Побывал на собственных похоронах) Спасибо, друзья, ужасно люблю всех! Завтра напишу, как вижу свою дальнейшую работу, а сегодня хочу написать, зачем она нужна. Это, что называется, программный текст, манифест. Trigger Warning: пафос. 1 На фоне кровавого ада, который создали россияне в Украине, к которому мы еще и косвенно причастны, многое кажется бессмысленным. Наверное, не всем, но я пишу тем, кому кажется. Рисовать красивое бессмысленно. Рассказывать истории бессмысленно. Шутить бессмысленно. Говорить о своих проблемах, травмах и переживаниях не просто бессмысленно, стыдно. Молчать тоже нельзя, но если не-молчать, то голосом волонтера, активиста, журналиста; наконец, городского сумасшедшего, который орет прохожим очевидные вещи (я свою работу вижу именно так), начиная с шестой заповеди и кончая связками из позавчерашней и сегодняшней цитат Пескова: смотрите, они же врут как дышат! Художнику, может, и правда помолчать бы. Но мы не умеем становиться на паузу. Мы художники, и мы продолжаем существовать. Украинцы…

    Telegram
  • Литература и жизнь

    Из-за страшной непогоды сотня туристов оказалась заперта в загородном доме Агаты Кристи. Все выжили.
  • Литература и жизнь

    Ннеди Окорафор, Джордж Р.Р.Мартин и Нил Гейман на забастовке Писательской Гильдии Америки.
  • Литература и жизнь

    🏮 (https://t.me/fonarmarket/221) Сам не бывал, но слышал, что прекраснее Воронежа нет города нигде. Совсем скоро там пройдёт благотворительный маркет «Фонарь» — и они собирают донаты на то, чтобы привезти на него не только книги, но и суперских писателей. Так что если вы в Воронеже или рядом, имейте в виду!
    Благотворительный книжный маркет "Фонарь"

    Так вот, друзья, мы продолжаем! ФОНАРЬ В ВОРОНЕЖЕ Мы давно мечтаем делать Фонари не только в Москве и Петербурге, но и в других городах! Нам кажется, такие фонари еще нужнее и будут ещё востребованнее и ярче. 🌟И вот, мы едем в Воронеж устраивать большой книжный Фонарь на прекрасной площадке с созвучным нам названием "Рассвет"! Позвали нас сюда прекрасные местные читательницы — и с их помощью, мы уверены, у нас получится сделать отличное городское событие! 🌟А еще - впервые в своей истории мы ПРОСИМ ДОНАТОВ в поддержку Фонаря - чтобы привезти в город книги, писателей, художников, несколько человек из команды и вообще все организовать нам очень нужно некоторое количество денег! Обещаем вам, что каждый задоначенный рубль мы прекратим минимум в два рубля для фонда "Продвижение", для которого собираем деньги в этот раз. Форму донатов мы добавили на сайт "Фонаря", ВОТ СЮДА, и будем благодарны за каждые 100 рублей! И конечно, мы будем очень благодарны, если вы расскажете о "Фонаре" и нашем маркете Воронежским знакомым! 🔦Мы начинаем сбор книг в огромном количестве прекрасных мест в Воронеже, принести книги можно в кафе, рестораны, салоны красоты, дома культуры, офисы компаний - всё точки сбора на нашем сайте. А 23 июля мы устроим – большой книжный фестиваль, с гаражной распродажей книг по цене от 50 до 500 рублей, издательский маркет с книгами от издателей из Москвы и Петербурга, прекрасными гостями и спикерами - писателями, издателями, художниками, преподавателями! Собираем мы в этот раз деньги для фонда “Продвижение” @fond_prodvizhenie, который делает легкие и мобильные коляски для людей, которые в них нуждаются. “Фонарь” планирует собрать средств на две коляски, которые очень ждут подопечные фонда в Воронеже и других городах. Отдельное спасибо компании "Авирон Девелопмент" за поддержку, без которой мы на такое фонраное путешествие и авантюру бы вообще не решились! И еще раз: все подробности, пункты сбора и форма для донатов — fonarmarket.tilda.ws.

    Telegram
  • Литература и жизнь

    Дэн Хили в книге «Другая история. Сексуально-гендерное диссидентство в революционной России» рассказывает историю сотрудника провинциального ОГПУ Евгения М. Он вообще-то родился Евгенией, но где-то возрасте около семнадцати лет выправил документы на мужское имя и поступил на службу в ЧК. Прошли годы, Евгений Фёдорович влюбился в почтовую служащую С., стал ухаживать на ней — и вскоре женился на ней. Тут тайну, конечно, пришлось открыть — но С. такая мелкая подробность как несоответствие пола при рождении гендеру не смутила. Зато когда секрет выплыл наружу, местные власти возбудили против Евгения дело, обвиняя его в «преступлении „против природы“» и требуя аннулировать брак. Если вам кажется, что где-то вы такое уже слышали, вам не кажется: сегодня Госдума приняла во втором чтении законопроект «о запрете смены пола», поддержав в том числе и поправку о насильном расторжении брака в случае смены пола одним из супругов. Завтра у законопроекта запланировано третье чтение, и сомнений в том, что его примут, мало. Этот закон по своей человеконенавистнической силе затмит все существующие законы о «пропаганде всего на свете»: он сделает жизнь сотен тысяч россиян не просто невыносимой, а практически невозможной. Просто на ровном месте, просто потому что его авторы хотят, чтобы трансперсон не существовало. Из всех отвратительных вещей, которые сегодня происходят в России, вокруг России и от имени России, принятие этого закона отличается вот чем: даже оппозиционерам как-то стремновато вступаться за такое меньшинство как транс-персоны. Кто-то боится оттолкнуть сторонников, кто-то и сам считает, что Роулинг и компания не так уж и не правы, кто-то просто полагает, что страдания транс-персон и их близких на фоне всего не так уж важны. Неважно, почему. Важно то, что если вы прицельно не следите за этими новостями, вы можете и не знать, что происходит что-то чудовищное. Именно поэтому я говорю об этом и в частности сейчас пишу этот пост: может быть, его увидит кто-то из тех, кто о грядущем законе вовсе не слышал, или слышал, но недооценивает его мерзость. И может быть, кто-то из вас тоже не смолчит, пока об этом можно не молчать. Но у меня ведь тут блог о книжках, да? Так вот, вернусь к книге Дэна Хили, тем более что там есть сюжетный поворот. 1922 год, Советская Россия, власти требуют расторгнуть брак между трансгендерным мужчиной и цисгендерной женщиной. Но вот те на: дело разваливается, и Наркомюст признаёт брак М. и С. «законным как заключенный по обоюдному согласию». Они посмотрели на этих двух взрослых людей, вступивших брак, и не нашли причин мешать им жить вместе, каким бы набором гениталий и хромосом их не наделила природа от рождения. Любую дрянь в России любят оправдывать «традициями» и «семейными ценностями». Так вот, семейные ценности — это когда взрослые люди могут создавать семью, а не когда неучи из госдумы придумывают новые способы эти семьи разрушать. Чёрное — это чёрное, белое — это белое, трансгендерные люди заслуживают тех же прав, что и цисгендерные. Потому что они — люди.
    Дэн Хили «Другая история. Сексуально-гендерное диссидентство в революционной России»

    «Другая история: Сексуально-гендерное диссидентство в революционной России» — это новый исправленный и дополненный перевод первого объемного исследования сексуальной истории в России, в котором анализируются скрытые миры гендерных диссидентов в решающие десятилетия накануне и после большевистской революции 1917 года.

    garagemca.org
  • Литература и жизнь

    И ещё один издательский день рождения в субботу: «Альпина Нон-Фикшн» устраивает очередную Веранду в Переделкине — с Олей Лишиной, Павлом Пепперштейном и всеми-всеми-всеми. Не завидую книжным москвичам, придётся, видимо, разорваться между двумя праздниками.
    АНФ. Думай по-своему

    В эту субботу едем в Переделкино праздновать день рождения «Альпины нон-фикшн»! Вы с нами? ❤️ Рассказываем, что будет: ➤ 12:00–13:00, лекторий у пруда Дискуссия «Почему Обломов лежит на диване, а его все любят, а деятельного Штольца нет?» ➤ 13:00–14:00, лекторий у пруда Лекция «Кровь и символы: история человеческих жертвоприношений» ➤ 14:00–15:00, Белый зал Лекция «Как пройти в лжебиблиотеку? Книжные обманки, муляжи, тайники от древности до современности» ➤ 15:00–16:00, фойе второго этажа Экскурсия в «Тайную комнату» ➤ 16:00–17:00, лекторий у пруда Лекция «Эти гениальные птицы: истории об удивительной сообразительности пернатых» ➤ 17:00–18:00, Белый зал Лекция «Быть собой: новая теория сознания» ➤ 18:00–19:00, Белый зал Павел Пепперштейн: «Бархатная кибитка» как роман о феномене детства ➤ 19:00–20:00, перед Домом творчества Инструментальный концерт от музыкального коллектива «Глория» Для развлечения наших маленьких гостей в Переделкино приедет детский центр «Арка Марка» Музея истории российской литературы имени В. И. Даля. Для участников 6–12 лет команда проведет мастер-классы по фитопринту и созданию театра теней, квест по территории Дома творчества, а в конце дня актриса Екатерина Кочнева покажет музыкальный спектакль. Вся программа с подробным описанием здесь: https://clck.ru/34xpMZ

    Telegram
  • Литература и жизнь

    Вчера много думал о том, что сразу несколько хороших и очень разных русскоязычных писателей либо планируют писать свою следующую книгу не на русском языке — как и, скажем, чех Кундера, который с начала девяностых писал по-французски. Похоже, англоязычная (и не только) литература, которая и без того, мягко говоря, не загнивала, в ближайшие годы получит вливание свежей крови в том числе и за счёт этих прекрасных авторов. Только не поймите меня неправильно, сильной грусти по этому поводу я не испытываю: мировая литература от этого только выиграет, а русскоязычная не пострадает. И вообще грустить, тревожиться и возмущаться в эти годы надо по совсем другим поводам. Но интересно, как эта ситуация похожа и непохожа на то, что происходило в прошлом веке. Про новую волну тамиздата много сказано и много ещё будет — она мощна и благодаря всё ещё работающему интернету как никогда прежде доступна читателю в России. А вот авторов, которые переселялись из России и становились частью иноязычного писательского сообщества, можно пересчитать по пальцам Владимира Набокова. Есть подозрение, что в этот раз всё будет совсем иначе.
    Литература и жизнь

    Итак, самые заметные деятели нового тамиздата на текущий момент: — «Бабель» @babelbookstlv: издают новые книги Акунина, Иличевского, Макаревича, Меламеда — Freedom Letters @freedomltrs: «Спрингфилд», сборник драматургии Светланы Петрийчук (та, что «Финист ясный сокол»), Дмитрий Быков и ещё огромное количество всего — «Книга Сефер»: Александр Дельфинов, Женя Беркович, Александр Кабаков и — вы не поверите — опять Дмитрий Быков — Literature Without Borders: в рамках новой серии «Paroles» издают поэзию — например, сборник Михаила Немцева⡂ ⡔⠲⠘⢄⠰⢤ ⠃⠎⢌⠙⡊ ⠒⢒⠥⢃ ⠰⢑⡐ — Rodina @rodina_press: альманах; первый номер готовится к выпуску — ROAR @roarreview: вестник оппозиционной и антивоенной культуры — «Видим»: новый проект неуёмного @agavr_today, про который пока толком ничего неизвестно, но скоро наверняка будет Кого забыл? (В списке в первую очередь те, кто издаёт бумажные книги, но игнорировать электронные в 2023 году кажется как-то совсем уж неправильно. Интересно, ждать ли появления аудиотамиздата)е

    Telegram
  • Литература и жизнь

    Осенью на аукционе распродадут книжную коллекцию Чарли Уоттса, покойного барабанщика Rolling Stones. Эксперты говорят, такой знатной коллекции не выставляли на рынок уже лет двадцать. Среди лотов — первое издание «Великого Гэтсби», подписанное «настоящему Гэтсби», сценаристу Харолду Голдману, и первое же издание «Собаки Баскервиллей» с авторской надписью «Прежде чем написать эту книгу, я побывал в Дартмуре». Но самый занятный лот — сборник стихов Дилана Томаса, который он подписал для своей первой девушки, потом зачеркнул и подписал для своей второй девушки. Ну а чего зря книги-то переводить, действительно.
    Charlie Watts’ book collection to be sold at Christie’s

    Rare books owned by the Rolling Stones drummer – including first editions of The Great Gatsby and The Hound of the Baskervilles – will be auctioned this autumn

    the Guardian
  • Реклама

  • Литература и жизнь

    Искусство подбора дополнительной информации от авторов The Guardian: «Кэрри и Борис Джонсон объявили о рождении третьего ребенка — второго сына. Кэрри Джонсон в подписи к сообщению в Instagram с фотографией, на которой она держит новорожденного, пошутила: «Поприветствуем Фрэнка Альфреда Одиссея Джонсона, родившегося 5 июля в 9:15 утра (угадайте, какое имя выбрал мой муж?!)». Бывший премьер-министр Борис Джонсон не прочь слыть знатоком классики. В греческой мифологии Одиссей, оставив жену и ребенка, отправляется на поиски приключений, встречая по пути множество других женщин».
  • Литература и жизнь

    Нравится, что в последние годы вечная беда с книжными обложками стала немного менее бедовой. Сперва появились новые небольшие издательства, которые понимают, что обложка — это не просто техническая упаковка книги, а маркетинговый инструмент, возможность для высказывания, наконец, просто прямоугольник, который необязательно должен быть некрасивым. Потом за ним начали потихоньку подтягиваться и большие коллеги. Один из самых главных трендсеттеров тут — Individuum, чьи книги не только хороши, но и на полке выделяются. Максим Балабин, их арт-директор, по нашей просьбе не только рассказал, как эти обложки делаются, но и показал несколько промежуточных вариантов: можно увидеть, как могли бы в другой вселенной выглядеть книги Кононова, Гроскоп и Алленовой. А в субботу в ДК «Рассвет» пройдёт большой фестиваль, посвящённый пятилетию издательства — с непременным концертом группы «Кобыла и Трупоглазые Жабы Искали Цезию, Нашли Поздно Утром Свистящего Хна» в финале. Ну что ж, до ста двадцати!
  • Литература и жизнь

    Традиционно странноватый конкурс «Ревизор» объявил очередных претендентов для интернет-голосования. Я могу много чего сказать про традиционную хаотичность этого списка, но лучше порекомендую в близких мне категориях «Журналист года» и «Блогер года» пару человек, за которых с радостью голосую и сам — что скрывать, я потому с ними и работаю как редактор, что очень ценю: Андрея Мягкова (читали его прошлогодний профайл Охлобыстина? Непременно читайте!) и Таню @knigochervivost Наумову. В конце концов даже в странных конкурсах есть за кого искренне поболеть.