Из всех мероприятий, которые в Италии устраивают к Рождеству и о которых я знаю, пожалуй, самое интересное проходит в Венеции. Местный университет уже не один год проводит для всех желающих регату Санта Клаусов (вернее, Рождественских Пап, как тут принято называть этого персонажа).
Сотни желающих в красных костюмах и с бородой соревнуются, кто быстрее проплывет по лагуне на лодке или гондоле. Кстати, для тех, кто не силён в гребном спорте, в центре Венеции проходит марафон. В один из прошлых разов по городу на воде бежало около 1000 итальянских Дедов Морозов.
Больше подробностей и фотографий в блоге. Там все явки, пароли, рассказ про фашистов, старейшую в Европе мумию и много снимков с рождественских базаров
В прошлый раз я рассказывал про Доломитовые Альпы, которые находятся на границе между Австрией и Италией. Тема сегодняшнего выпуска – Больцано (или Боцен по-немецки), возможно, одно из лучших мест в Италии для создания новогоднего настроения. Что это и с чем это едят?
1. Больцано – это неофициальный центр области Южный Тироль, которая стала частью Италии лишь 100 лет назад. До сих пор здесь чаще слышна немецкая речь, а родители могут выбрать, в какую школу отправить ребенка: в итальянскую или немецкую.
2. Из-за постоянного соседства двух народов здесь происходит любопытное смешение культур. В центре города стоит готический собор с ренессансными фресками внутри, а в ресторанах подают пасту и штрудель (к счастью, по отдельности).
3. В Больцано проходит самая известная рождественская ярмарка в Италии. Еще несколько дней после возвращения домой мне казалось, что я чувствую запах глинтвейна повсюду. Кроме того, нигде в Италии я не видел настолько украшенного города.
4. Наконец, здесь потрясающая кухня. Кнедлики, ньокки из шпината и невероятное по вкусу мясо шпек. Мои друзья составили мне список того, что нужно попробовать в Больцано, которого мне бы хватило на несколько месяцев.
Плакат, на котором Италия названа семьей «террони» и «полентони». Первым словом, «терроне», принято обзывать всех южан: термин происходит от слова «терра», земля. Если неаполитанец хочет оскорбить жителя Севера, то он может назвать его «полентоне», поскольку в этой части страны распространённое блюдо - это полента, каша из кукурузной муки.
Италия – это страна, выстроенная вертикально. Если взять в качестве примера Россию, то здесь центром притяжения является Москва, Питер, ну, или в отдельных случаях другой крупный город. В Италии я не замечал, чтобы половина страны стремилась переехать в Рим или Милан, поэтому разделение на своих и чужих идёт по принципу «Ты с Севера или с Юга?». Такое вертикальное восприятие страны приводит к тому, что мои друзья-южане, которые учатся со мной в Болонье, на севере страны, вместо фразы «Накануне Рождества я вернусь домой» говорят: «Накануне Рождества я спущусь».
Естественно, при таком противопоставлении жители аграрного, местами бедного, гостеприимного Юга насмехаются над жителями промышленного, богатого Севера, чей менталитет ближе к немецкому. На этом строятся анекдоты, про это снимают фильмы: самый известный вышел в 2010 году и называется «Добро пожаловать на Юг» (действительно очень неплохая комедия).
Курьезы случаются и в реальной жизни. Моя преподавательница выросла на Юге, где, если тебе что-то предлагают (например, приглашают на ужин), принято сначала отказаться, а потом уже ответить согласием, когда тебя начнут уговаривать. Так вот, возвращаясь из Австрии со своим мужем, моя преподавательница решила заехать к своей подруге, живущей на самом севере Италии, где, как я говорил, нравы очень немецкие. Весь день они гнали по трассе и даже не заехали перекусить, надеясь, сытно поужинать у подруги. Когда они под вечер добрались до её дома и подруга предложила им разогреть ужин, они, как и положено, сначала отказались. Подруга же ответила: «Ну, как знаете», на чём разговор и закончился.
Про панеттоне я расскажу в следующий раз, а вот про пандоро пойдёт речь сегодня. Этот десерт пришёл из Вероны (или, по другой версии, из Венеции) и переводится как «золотой хлеб». По легенде, в этой части Италии на столах знати можно было увидеть сладость, которую накрывали листами из золота, отсюда и название современного кекса. В отличие от кулича традиционный пандоро не имеет никакой начинки и выполнен в форме звезды.
Пандоро, как правило, продается с сахарной пудрой в пакетике, которой нужно посыпать десерт. Кстати, многие покупают этот «кулич» и делают из него еще более продвинутый и сладкий десерт. Для этого кекс разрезается на несколько слоев, затем каждый слой немного сдвигается, чтобы получилась своеобразная ель. Потом всё это заливается, например, нутеллой с маскарпоне и получается очень красиво и невероятно сладко.
Еще в конце ноября в Италии началась предпраздничная суматоха. В городе уже не осталось улиц без рождественских огней, а из всех магазинов в моём квартале только азиатский супермаркет не поставил елку у входа. Италия – это страна, где приём пищи возведен практически в статус культа, поэтому для многих Рождество и Новый год означают неделю застолий. По этой причине уже несколько недель полки супермаркетов ломятся от различных деликатесов, а центральное место занимают два рождественских символа – пандоро (pandoro) и панеттоне (panettone).
Грубо говоря, это куличи. Они немного отличаются по форме и начинке, но ближайший аналог – это наша традиционная пасхальная сладость, правда, без крема сверху и больше похожая на кекс. Итальянцы их обожают, и, например, в этом году было произведено 54 миллиона панеттоне и пандоро, а, по оценкам экспертов, в 2017 каждый итальянец съел по 3 кекса.
Я услышал про эти края ещё задолго до того, как приехал в Италию. Где-то в ЖЖ я нашёл блог женщины, живущей на самом севере страны, и там были завораживающие фотографии Доломит - итальянской части Альп. На этой неделе мне наконец удалось осуществить свою мечту и увидеть эту красоту своими глазами.
На самом деле Доломитовые Альпы занимают большой кусок на территории Италии. Мне повезло оказаться в Реноне - это плато в регионе Южный Тироль, пограничной зоне между Италией и Австрией, где большинство разговаривает на немецком.
Итак, чем же уникально это место?
1. Во-первых, это красиво. В какой-то момент я поймал себя на мысли, что просто не могу физически отвести глаза от вида гор.
2. Здесь царит какое-то невероятное спокойствие. По всему плато раскинулась сеть пешеходных маршрутов. Ты гуляешь среди полей, лугов, холмов и это невероятно успокаивает. Поверьте человеку, у которого через неделю сессия.
3. Здесь можно увидеть уникальное природное явление - пирамиды из земли. По факту это столбики из глины, на которых балансируют камни. Они, кстати, насчитывают 25 тысяч лет.
4. Наконец, тут можно почувствовать себя гостем горного курорта времен Belle Époque и прокатиться на историческом поезде через всю эту красоту.
Неделю назад после длительной реставрации на центральной площади Болоньи открылся дворец Palazzo Re Enzo. Здание это историческое, было построено ещё в XIII веке, и 23 года оно было персональной тюрьмой короля Энцо Сардинского. Но сегодня хотел бы проговорить лишь о небольшой детали.
На углу здания находится кованный фонарь, который приделали в 1920 году. Раньше его зажигали каждый вечер, чтобы освещать улицу, но не так давно назначение фонаря изменилось. С 2012 года лампа зажигается каждый раз, когда в городе рождается новый ребёнок. Дело в том, что фонарь соединён с двумя основными больницами Болоньи. Когда в их стенах на свет появляется ребёнок, медсестры нажимают кнопку и зажигается лампа.
Как я уже сказал, здание долго было на реставрации и стояло в лесах, поэтому мне ещё не удалось увидеть фонарь зажженным, но, надеюсь, в ближайшее время получится.
Если я пишу сюда про путешествия, то предпочитаю делать большой и подробный отчёт. Но сегодня я не могу удержаться: я только что был в Доломитовых Альпах на границе с Австрией. Скажу кратко: это одно из самых красивых мест, где мне доводилось бывать.
Про блюда итальянской кухни, которые вы, возможно, не захотите пробовать:
Помимо тех блюд, которыми кухня Италии славится во всем мире, есть определенные деликатесы, непосильные для понимания людей неподготовленных. Тут можно привести длинный список: флорентийские панини с говяжьими желудками, сардинский сыр Casu frazigu с личинками, наконец, бычий хвост, который нередко готовят в римских тратториях.
Отдельно хотелось бы сказать и про кухню Базиликаты – небольшого региона на юге Италии. Туристы сюда доезжают нечасто, потому что добраться в эти края не так просто. Например, мой сосед, который родом из небольшой деревни в Базиликате, тратит на дорогу домой больше времени, чем я, когда возвращаюсь в Москву. Возможно, поэтому самая популярная шутка на тему этого региона заключается в том, что его вообще не существует.
Возвращаясь к теме еды: жители Базиликаты считаются людьми со странностями. Не берусь это утверждать, но кухня у них достаточно специфичная. Пару недель назад мой сосед вызвался приготовить для всей компании местный деликатес – пасту в молоке. Просто для понимания: это спагетти, отваренные в молоке с корицей и огромным количеством сахара. На вкус: сладко, молочно и по факту гадость страшная.
Теперь этот же самый товарищ пообещал привезти после Нового года десерт - Sanguinaccio Dolce. Что это? Крем из шоколада и свиной крови. Где-то я читал, что это любимый десерт Ганнибала Лектера из недавнего сериала. Звучит очень заманчиво…
В прошлую субботу на главной площади Болоньи зажгли рождественскую ель, да и половина города уже стоит украшенная. Значит, самое время начинать серию постов про то, как в Италии готовятся к “the most wonderful time of the year”, выражаясь словами классика.
Здесь привыкли ставить и украшать елку дома уже в начале декабря. На первые числа месяца выпадает ряд религиозных праздников, один из которых, 8 декабря, выходной день. Как правило, его посвящают подготовке к Рождеству. В Италии предпочитают искусственные ели: в 2017 году их выбирали 65% семей.
Кстати, именно здесь можно увидеть самую большую ёлку в мире, если её можно так назвать. В городе Губбио символ Рождества и Нового года выкладывают из разноцветных огней прямо на горе. Высота такое если составляет 650 метров, и видно её изо всех точек города.
Все слышали про Пизанскую башню, но менее известен тот факт, что подобные конструкции в Италии практически приравнены к национальному виду спорта. Наклонные башни есть во многих городах и нередко они выше Пизанской и наклонены сильнее. Например, в Венеции в каждом квартале есть своя церковь со своей колокольней. Учитывая, что город стоит не на твердой земле, а на намытой почве, большинство из них наклонены. Например, главная 50-метровая колокольня города Сан-Марко уже падала в 1902 году. Каким-то чудом пострадала только кошка смотрителя.
В Болонье целых две падающих башни. (В Средние века количество башен вообще в городе доходило до 100, но сегодня сохранилось только две). Обе – символы города, обе – рекордсмены. Первая, башня Азинелли, считается самой высокой падающей башней в Италии, ей высота почти 100 метров. Вторая, башня Гаризенда, - самая наклоненная в Италии: её наклон составляет 4 градуса.
Кстати, забавно, но на днях стало известно, что Пизанская башня стала «выпрямляться». В 1990 году её наклон достиг 6 градусов. Власти забили тревогу, вложили 200 миллионов евро, к 2011 году удалось вернуть башню к уровню 3,97, и сейчас эта цифра уменьшается. Любопытно, что в тот же самый день, как это стало известно, в Болонье оцепили башню Гаризенду и прилегающую к ней площадь, чтобы убедиться, все ли ок.
Осень в Италии – вещь довольно странная. Весь сентябрь и октябрь здесь стояла довольно хорошая погода: не жара, но, скажем, не самое теплое московское лето. Кроме того, если в Москве и Подмосковье всё становится желтым уже к началу-середине октября, то здесь половина деревьев либо стоит зелеными круглый год, либо меняет цвет листьев лишь к тому моменту, когда в городе уже ставят рождественскую елку.
К сожалению, на улицах Болоньи деревьев не очень много, поэтому наслаждаться осенью приходится за городом. Один из вариантов – небольшая деревня Кастельветро-ди-Модена, окруженная виноградниками. По осени они наливаются красным цветом, и выглядит это очень клево.
Я добрался туда не без приключений: из-за корявого расписания автобусов я смог доехать до деревни, но автобус обратно пришлось бы ждать двое суток. К счастью, поговорка «Язык до Киева доведёт» работает не только в окрестностях Киева.
Про два итальянских слова, без которых нельзя представить разговор:
Еще во времена, когда я учил итальянский в Москве, мне не давали покоя несколько слов, точнее, междометий, которые очень часто встречались в фильмах, реже – в книгах, но значение которых мне никто не мог нормально объяснить. Это «bè» и «boh».
Первое читается как «бэ» и обычно произносится на выдохе. Как правило, оно используется в начале предложения, означает замешательство и неуверенность, и, чем сложнее вам выразить мысль, тем дольше стоит тянуть звук «э». Например, ты собирался посмотреть в кино новую часть «Форсажа», но случайно купил билеты на ретроспективу Ингмара Бергмана. После сеанса тебя встречают друзья и спрашивают твои впечатления. В этом случае можно начать предложение с «бэ» и потом высказать всё, что ты думаешь.
Второе слово, «бо», встречается не реже и тоже очень емкое. Наверное, ближайший аналог в русском языке – это «хз». Именно «хз»: емко, но неуместно в деловом разговоре. В принципе, в любой непонятной ситуации, когда не знаешь, что ответить, используй «бо». Первое время в Италии, когда меня что-то спрашивали, а я не очень понимал на слух что, «бо» меня отлично выручало. Другой пример – поиски работы. «Ну как прошло собеседование?» - «Бооо».
Продолжая тему карт. Меня на днях учили главной итальянской игре – брисколе (briscola). Считается, что игра пришла в Италию из Голландии, правда, претерпела столько изменений, что на родине её уже не узнают.
По формату брискола достаточно похожа на нашего дурака, где старшая карта сильнее младшей и есть козырь, который сильнее всех остальных. Правда, в отличие от дурака обладатель старшей карты не бьёт, а забирает остальные карты и в конце подсчитываются очки. Кто набирает больше 60 очков из 120, тот и победил.
Брискола - это уже местный культурный феномен. Как у нас дворы заполнены пенсионерами, играющими в домино, здесь почтенные дедули собираются по вечерам в бильярдной и начинают играть. Впрочем, в отличие от домино в брисколу играет и молодежь.
Самое забавное, что играть можно не толку о вдвоём, но и вчетвером по парам, поэтому ты должен подать сигнал своему напарнику, чтобы он ходил в тон с твоей стратегией. Существуют условные знаки, которые используются всеми. Например, вальта показывают, слегка высунув язык, а наездника (речь идёт о местной колоде) - делая круговое движение плечом. Со стороны все это похоже на карточный турнир душевнобольных.