Кстати, я тут на днях написал текст про учебу и жизнь в Болонье для сайта Итальянского посольства в Москве. Во второй части текста есть еще несколько инсайдерских идей, куда сходить в Болонье.
Кстати, внутри есть несколько любопытных примеров того, как церковь влияла на науку. Во-первых, в музее стоят учебные модели вселенной, в которых, как и положено, земля вращается вокруг солнца. Но легким движением руки эти модели можно было пересобрать так, что земля оказывалась в центре макета, хотя к моменту создания этих учебных пособий человечество уже 200 лет знало, как устроена вселенная. Зачем тогда всё это? На случай, если на лекцию зайдут церковные власти, которые не были в восторге от гелиоцентрической модели Коперника.
Во-вторых, здесь есть судоходные карты XVI века. Несмотря на всю доступную к тому моменту точность Красное море (его сложно не найти, оно тут действительно красное) разделяет небольшой перешеек. Что это? Напоминание о том, как воды расступились перед Моисеем.
Вчера после 1,5 лет в Болонье я наконец-то добрался до университетской обсерватории, так называемого Museo della Specola, находящегося в главном учебного корпусе. По факту это старая башня, которая представляет собой огромный телескоп. Сначала тебя проводят по этажам, где рассказывают про всевозможные астрономические опыты, а заканчивается посещение смотровой площадкой, с которой отлично виден весь центр города. Единственное разочарование – погода, поскольку вчера Болонья походила на что-то среднее между Шотландией и Сайлент Хиллом.
Как вы могли заметить, дорогие подписчики, последнее время я пишу сильно меньше. Причина: я начал работать, параллельно разбираясь с сессией. К счастью, экзамены закончились и контента станет больше, а пока похвастаюсь своим офисом в доме XVI века, который до сих пор в собственности местной графини, а стены расписаны фресками.
Я готовлю пост про Монтепульчано, один из тосканских городов, где удалось побывать летом, но пока бы хотел рассказать об одной любопытной традиции. В Тоскане вообще любят устраивать соревнования между кварталами. Достаточно вспомнить Сиену, где каждый год проходит один из самых известных итальянских фестивалей – Палио, скачки, с помощью которых районы города выясняют, кто тут самый главный.
В Монтепульчано, расположенном в часе езды от Сиены, тоже есть свой способ померяться силами. Каждый год, в последнее воскресенье августа, 8 кварталов города участвуют в так называемом Bravio delle Botti. По два представителя от каждого района толкают бочку весом в 80 кг через весь исторический центр – дистанция составляет примерно 1,7 км в гору. Так, победители 2018 года осилили этот путь за 9 минут.
Кстати, за неделю до соревнования участники по ночам тренируются прямо на улицах города, и сложно представить, какой там стоит гул. В день фестиваля все собираются на центральной площади, где проходит церковная служба, а затем карнавальное шествие. Заканчивается этот праздник жизни ужином в победившем квартале.
Я уже рассказывал про то, как в Италии переводят собственные имена и Халк становится Ульком, а Гитлер – Итлером. Здесь вообще любят все произносить на свой манер, игнорируя оригинальное звучание. (Мой любимый пример – звезда боевиков Том КРУИЗ). Но иногда изменениям подвергаются целые киновселеннные.
Когда в 1977 году на экраны выходили «Звездные войны», в Италии решили, что имена большинства героев никуда не годятся. Так, Хан Соло стал Яном – все по той же самой причине нечитаемой буквы «H». Его возлюбленная из Леи Органы превратилась в Лейлу: по словам авторов новых имен, оригинальное звучание было слишком сложным для итальянского речевого аппарата.
Больше всех досталось Дарту Вейдеру. В интернете есть много теорий о том, почему на итальянских экранах он предстал как Дарт Фенер. В одних местах пишут, что так звучит более зловеще, в других утверждается, что итальянцы хотели подчеркнуть отсылку к слову «отец», father. (Хотя на момент выхода 4 эпизода этот подтекст был совсем неочевиден).
Впрочем, есть более прозаичная и убедительная версия. Как я говорил, итальянцы любят произносить английские слова на свой манер, поэтому «Вейдер» превратился бы в «Ватер» - унитаз по-итальянски. Не самое удачное имя для темного владыки ситхов.
На днях моя коллега отмечала день рождения, в честь чего в офисе начался горячий спор о том, кто и как должен финансово вкладывать в праздник. Дело в том, что на Севере очень распространен такой сценарий: тебя приглашают на праздник в ресторан, вы отлично проводите время, а затем именинник делит счет на всех, раз пили и ели все вместе.
Первый раз со мной такое случилось полгода назад: товарищ по университету позвал на день рождения, а в конце вечера встал, оплатил свою часть и вышел на улицу ждать, пока мы заплатим за себя. С финансовой точки зрения никакой проблемы это не представляло, но вызвало у меня легкое удивление. И если на Юге так стараются не делать, то здесь это в порядке вещей. Когда я рассказал своему коллеге, прожившему всю жизнь в Болонье, как отмечают в России, он остался в легком шоке.
С другой стороны, подарок не является обязательным условием для посещения праздника. Больше половины гостей, которые были в пятницу на дне рождения, принесли сладости или бутылку вина, а некоторые явились вообще с пустыми руками.
Ничего так не удивляет итальянцев как то, что в России знают Адриано Челентано. (Вру, сильнее их удивляет только то, что я могу есть котлеты на завтрак). Для них Челентано – это что-то из далекого прошлого, почти со времен динозавров, для нас – очевидный ответ на вопрос, кого из итальянских актеров и музыкантов знают в странах СНГ. В итоге, я знаком с большим количеством песен и фильмов Челентано, чем все мои соседи вместе взятые.
Правда, на этой неделе фамилия актера повсюду. В понедельник вышла первая серия мультсериала «Адриан», который несколько месяцев анонсировали как «фильм-событие». Если кратко, то события разворачиваются в 2068 году: молодой Адриано Челентано с торсом Шварценеггера противостоит организации (!) "Mafia International".
Я осилил только 10 минут этого чуда. При всем уважении, хуже было бы, только если сняли мультфильм, в котором рисованная Пугачева вступает в «ментовские войны». Премьера каждой серии «Адриана» проходит в театре в Вероне. На первых показах присутствовал сам Челентано, правда, говорят, в середине первой серии он покинул зал…
Вчера первый раз в жизни почувствовал, что такое подземные толчки. К сожалению, в Италии это частое явление: за последние 100 лет было зарегистрировано больше 30 сильных землетрясений (магнитуда > 5,8), многие из которых обернулись настоящими катастрофами для целых городов и регионов. Последний раз это случилось в центральной Италии летом 2016 и толчки продолжались до января 2017: в результате погибло 299 человек и 388 было ранено.
Болонья, к счастью, не относится к самой сейсмоопасной зоне Италии, хотя здесь тоже бывают землетрясения, хоть и меньшего масштаба. Вчера эпицентром толчков была Равенна, это в 80 км от Болоньи. Я всегда думал, что землетрясение - это когда все дрожит как в метро, но вчера это больше было похоже на то, как если бы дом стал шататься под влиянием очень сильного ветра. Кровать стала ходить ходуном, затрещали шкафы и и мои соседи повыбегали в коридор - они выходцы из центральной Италии, где с такими вещами не шутят.
Италия, как и другие европейские страны, очень велосипедная страна: итальянцы производят каждый год больше 2 миллионов велосипедов и занимают первое место по этому показателю на старом континенте. Особенной популярностью двухколесный транспорт пользуется в студенческих городах, и Болонья не исключение, поскольку учебные корпуса раскиданы по городу, а общественного транспорта в студенческом квартале почти нет.
Действие вызывает противодействие, поэтому нигде, кажется, так не воруют велосипеды, как здесь. Увести средство передвижения могут днём, ночью, с университетской парковки и даже из внутреннего дворика твоего дома, куда попасть можно, только если имеешь ключи. Неслучайно, мой товарищ пристегивает даже свой старый б/у велосипед (!) тремя цепями.
Как правило, все украденные велосипеды перепродают на площади Верди – центре студенческого квартала, который притягивает всевозможных маргиналов и прочих сомнительных личностей. Причем велосипед может бесконечно вращаться в этом круговороте «владелец – вор – площадь Верди – владелец». Чтобы бороться с этим, в Болонье даже запустили сайт, где можно сообщить о пропаже в надежде, что кто-то потом увидит твой «бичи», как говорят в Италии. Только по данным этого сайта в 2017 году было похищено около 800 велосипедов, то есть 2-3 каждый день!
Кстати, воровство в таком объеме – явление не новое для Италии. Классикой итальянского кино является фильм 1948 года «Похитители велосипедов» про послевоенную Италию. Всем советую, фильм отличный.
С Рождеством и первым рабочим днём в Италии я совсем замотался и не рассказал про финальный аккорд итальянских зимних праздников - Бефану, чисто итальянский повод ещё раз собраться и раздать подарки. Случается он раз в год, в ночь с 5 на 6 января, в так называемое Богоявление (хоть и имеет языческие корни). Богоявление по-итальянски звучит как Эпифания, что со временем превратилось в «Бефана».
Бефана — это не только название праздника, но и персонаж местного фольклора. Ближайший аналог - наша Баба-яга, но без ярко негативного оттенка. Подобно европейскому Санте, в ночь на 6 января она забирается в дома через трубу и кладёт в носки послушным детям подарки, а непослушным - угольки. По одной из легенд (а их сотни), когда родился Иисус Христос, волхвы захотели принести младенцу свои дары. За ними последовали и другие люди, среди которых была одна старуха: она сначала хотела присоединиться к праздничной процессии, но в последний момент передумала. На следующий день старуха пожалела о своём решении, но догнать волхвов уже не смогла. С тех пор в ночь с 5 на 6 она одаривает детей, чтобы исправить свою ошибку.
За пределами Италии есть поверье, что в канун Нового года здесь принято выбрасывать старые вещи из окна и 31 декабря ходить по улицам просто опасно. Говорят, когда-то такое действительно можно было встретить, но сегодня, когда даже бытовой мусор должен быть рассортирован, никто не бросает телевизоры из окна. Впрочем, новогодних традиций здесь хватает.
На севере Италии начало нового года знаменуется большим костром – в Болонье его жгут прямо в новогоднюю ночь. Сжигают чучело старика (il vecchione), который символизирует год уходящий, а в високосные года – чучело старухи. Правда, последнее время фигуру для костра готовят современные художники и често она получается очень концептуальной: например, в ночь с 2001 на 2002 год на центральной площади города сжигали изображение лиры – валюты, которую в тот год заменил евро.
В этом году, кстати, обещают традиционного старика: он будет сидеть у окна, символизирующего будущее, среди старой мебели, которую жители города приносили в специальные пункты.
P. S. Завтра все будут уже резать кто оливье, кто l’insalata russa, поэтому сегодня поздравляю всех своих подписчиков с наступающим Новым годом. Вы классные, спасибо! Felice Anno Nuovo!
Последний месяц я ищу новую квартиру, но процесс идёт тяжело из-за большого количества ищущих и ограниченного выбора. Дело в том, что в крупных итальянских городах спрос превышает предложение. Это особенно сильно чувствуется в Болонье, где каждый год 35 тысяч новых студентов ищут жилье. Цены растут до абсурдных цифр и приходится месяцами кантоваться у более везучих друзей: например, мой нынешний сосед поступил в университет в сентябре, а нашел квартиру только в марте.
Но это лишь полбеды. Даже если ты выбрал жилье, возможно, жилье не выберет тебя. Многие дома в Болонье спроектированы с расчетом на большие итальянские семьи, и часто проще всего снять комнату. (Например, в моей квартире их 7, и гости редко с первого раза находят выход). Агентства сдают квартиры, но поиск новых жильцов они поручают тем, кто уже там живёт – таким же студентам.
И тут начинается веселье. Из-за огромного спроса эти студенты устраивают целые кастинги: каждый день приходит по 20 человек, которые думают, что они оценивают квартиру, но на самом деле оценивают их. Идеальный кандидат должен быть девушкой, итальянкой (чистых кровей) и ни в коем случае не первокурсницей – вчерашних школьников здесь не любят.
Впрочем, если будущие соседи попадаются адекватные, то достаточно просто произвести хорошее впечатление. Правда, последний раз я был самим дружелюбием, а потом получил сообщение: «Прости, ты интересный, но мы выбрали другого». На следующем «кастинге» сыграю на балалайке, чтобы точно понравиться.
Кстати, хотя итальянский менталитет принято противопоставлять немецкому, в Германии Рождество - это тоже чисто семейный праздник, когда все собираются за одним столом, поют рождественские песни и пьют Glühwein. Традиционные праздничные блюда у коренных немцев - это жареная утка, гусь или индюшка с клецками и тушеной красной капустой. В некоторых семьях готовится картофельный салат и к нему отвариваются сосиски. Подробнее обо всём этом - в канале про жизнь в Германии и Израиле @shakshuka_de. Михаэль, его автор, пишет, например, о том, что традиционное рождественское застолье в Германии не обходится без выпечки, от печенья до знаменитых рождественских кексов с изюмом - штолленов. Они по вкусу отдаленно напоминают итальянские панеттоне, о которых я писал пару дней назад.
Сегодня, 25 декабря, Италия отмечает Рождество. В отличие от Нового года этот день принято праздновать в кругу семьи за огромным столом. Дело в том, что для итальянцев последняя неделя года - это период застолий. (Неудивительно, что все мои последние посты посвящены кулинарно-праздничной теме).
Как правило, в сочельник, 24 декабря, в итальянском доме вы увидите на столе блюдо из рыбы: согласно католической традиции, накануне праздника запрещено есть мясо, хотя мало кто об этом сегодня помнит, и большинство (75% итальянцев, согласно опросу) выбирают рыбу просто по привычке. Кстати, именно в вечер сочельника Babbo Natale (то есть рождественский папа) приносит детям подарки.
И если в канун Рождества итальянец еще старается держать себя в руках, то на следующий день он закатывает настоящий пир. (Например, в течение года после невероятно сытного и вкусного ужина житель Италии может сказать: «Это было прямо как на Рождество»). Меню для 25 декабря, как правило, составляют заранее на основе местных продуктов и блюд. Например, уже в начале декабря продавцы в Болонье принимали заказы на тортеллини – маленькие «пельмешки», которые здесь очень любят и готовят на праздник.
Про канал: Вчера количество подписчиков этого канала перевалило за 1,5 тысяч, поэтому самое время рассказать новоприбывшим, кто я такой и что здесь происходит. Меня зовут Виталий, мне 23, и с сентября 2017 года я живу в Италии и учусь в университете Болоньи…
Вчера количество подписчиков этого канала перевалило за 1,5 тысяч, поэтому самое время рассказать новоприбывшим, кто я такой и что здесь происходит.
Меня зовут Виталий, мне 23, и с сентября 2017 года я живу в Италии и учусь в университете Болоньи, старейшем в Европе вузе. Это классно и необычно, хотя есть много вещей, к которым даже спустя полтора года я не могу привыкнуть и которые не могу понять. Например, почему моё имя настолько сложно для итальянца: 90% моих итальянских товарищей зовут меня Вито, или в шутку – Дон Вито, отсюда и название канала.
Здесь я пишу о том, как устроить переезд, что меня удивляет в макаронной стране и в её обитателях, а также часто делюсь классными идеями для путешествий по Италии. Вот краткий список основных постов:
Если вам интересны какие-то темы, есть вопрос, пожелание или жалоба, смело пишите мне в лс @vitaly_mikhailuk. Наконец, напоминаю, что больше фотографий – в моём инстаграме и в блоге, где я рассказываю про самые классные уголки Италии.
Про панеттоне, самый вкусный рождественский кулич
В прошлый раз я рассказывал о традиционном зимнем десерте – пандоро, а сегодня речь пойдёт про его брата панеттоне - кекс, классический вариант которого похож на наш кулич с изюмом и цукатами. Его рецепт возник в Милане, где панеттоне пекут не одну сотню лет.
Легенд о происхождении этого блюда существует немерено, поэтому расскажу любимую. Знатный дворянин, отвечавший за соколиную охоту у миланского князя, влюбился в дочь бедного пекаря. Дела у них шли не очень из-за большой конкуренции, и девушка днями и ночами помогала отцу. Тогда молодой человек устроился подмастерьем в пекарню, продал двух своих соколов, купил масла и добавил его в хлеб. Выпечка стала вкуснее, и дела пошли лучше.
С продажей следующих двух соколов в хлебе появился сахар, а затем - изюм и цукаты. С каждым разом блюдо все больше нравилось людям, а так как дело шло к Рождеству, то пекарня со своим особым десертом прославилась на весь город. Пекарь стал богат, влюблённые (разумеется) поженились.
Сегодня рецепт панеттоне четко зарегламентирован, хотя в рамках канона есть немало вариаций: например, с каштанами. Кстати, в 2013 году для одного русского олигарха спекли такой кекс стоимостью 80 тысяч евро: он был обрамлён в несколько рядов бриллиантами, а сверху усыпан сусальным золотом. Спустя 4 года неназванный любитель сладостей снова заказал подобное чудо: в этот раз оно стоило уже 500 тысяч евро.