Обложка канала

¡Испанский+Английский!. Страница 10

Первый канал для совместного изучения языков по методу Сторителлинг. ?? Аудиокурсы испанского: https://clck.ru/ExZxX ?? Курс английского: @StorytellEnglishBot

  • ¡Испанский+Английский!

    ​​🇪🇸Подкаст Unlimited Spanish, эпизод 269: Los cuentos de Calleja Сегодняшний Оскар продолжит тему сказок, начатую в прошлом эпизоде. Мы помним, что, как и в русском, "сказочником" (человеком, рассказывающим байки) называют того, кто много болтает, выдумывает, оправдывается. Частенько он может услышать в свой адрес выражение "Tienes más cuento que Calleja” (у тебя сказок больше, чем у Кайехи). Кто же этот загадочный, но реальный и очень известный в испаноговорящем мире персонаж; что означает и откуда идет это выражение? Сегодня мы узнаем: - Кто такой Calleja, и как он связан со сказками; - Что означает "имя из купели"; - Бум книжной индустрии в Испании; - Как связаны сказки и школьное обучение. В практической части мы услышим мини-историю в технике "вопрос-ответ", на тему эпизода. Текст эпизода с параллельным переводом можно получить на нашем сайте. #unlimitedspanish
  • ¡Испанский+Английский!

    Слушайте, используя текст с переводом 👇

    Oscar Pellus - 268 Frases hechas con cuento

    audio/mpeg
  • ¡Испанский+Английский!

    ​​🇪🇸Подкаст Unlimited Spanish, эпизод 268: Frases hechas con “cuento” Сегодняшний пост попадает в категорию «Лексические причуды», которая посвящена особенностям испанской лексики. Оскар расскажет о слове “cuento”, которое используется в разных контекстах и многочисленных устойчивых выражениях. Как вы думаете, что означает «иметь много сказки», «жить от сказки», «бросать кому-то сказку», «оставить сказку», «китайская сказка», «жить в сказке феи», «применять сказку себе»? Попробуйте сопоставить их со списком слов ниже, а затем прослушайте эпизод: - Вешать лапшу на уши или лепить горбатого - Травить байки или «… не мешки ворочать» - Палец о палец не ударить и жить как сыр в масле - Растекаться мыслью по древу, ходить вокруг да около и переходить к делу - Мотать на ус и делать выводы В практической части эпизода мы услышим мини-историю в технике «точка зрения», где услышим все разбираемые выражения. Текст эпизода с параллельным переводом можно получить на нашем сайте. Параллельный перевод эпизода нужен не для заучивания слов, а для того, чтобы понять историю на слух. Самый простой способ добиться этого - техника трёх прослушиваний: 1. Слушай, глядя в перевод; 2. Слушай, глядя в оригинал; 3. Слушай, не читая! Совершенствуйте свой испанский натуральным способом - через интересные истории. #unlimitedspanish
  • Реклама

  • ¡Испанский+Английский!

    Видео анонс эпизода от Jane.
  • ¡Испанский+Английский!

    ​​🇺🇸Американские истории с Jane, эпизод 20: Hoarders and Stuff Мы рады представить вам ПРОМО-ВЕРСИЮ двадцатого эпизода подкаста "Американские истории с Джейн" (для уровня intermediate). Это ВОСЬМОЙ эпизод ВТОРОГО СЕЗОНА. Правда ли, что Американцы, как мы все знаем, живут в огромных домах, покупают китайского товара на миллиарды долларов и вообще жируют? Сегодня в эпизоде: - последствия сверх производства - шопоголизм, как заболевание - феномен барахольщика - накопительство, как стиль жизни - экстремальные варианты - случай из жизни В премиум версии эпизода ваш ждёт: ▪️ упражнение на умение выражать свои мысли на английском в технике 'guided reflection'; ▪️ мини-история в технике 'story-asking' для развития беглости речи; ▪️ техника 'reverse translation', где вы рассказываете историю, переводя её с русского на английский. ▪️ текстовая версия с параллельным переводом. Все упражнения записаны носителями языка. Приобрести все ПРЕМИУМ эпизоды можно здесь.
  • ¡Испанский+Английский!

    Слушайте, используя текст с переводом👇

    Oscar Pellus - USP 130: Propósitos de nuevo año (rep)

    audio/mpeg
  • ¡Испанский+Английский!

    ​​🇪🇸Подкаст Unlimited Spanish, эпизод 267: Propósitos de año nuevo Это ежегодно актуальный эпизод, в котором Оскар расскажет о типичных «новогодних обещаниях» — целях, которых мы хотим достичь в новом году. Испанцы в этом плане не слишком отличаются от нас. Самые популярные среди испанцев “propósitos de año nuevo”: • perder peso (похудеть), • hacer dieta (сесть на диету), • ir al gimnasio (пойти в спортзал), • ahorrar dinero (накопить денег), • viajar (поехать в путешествие), • leer más libros (больше читать), • dejar de fumar (бросить курить), • aprender inglés (выучить английский). Статистика говорит, что большая часть таких «обещаний» нарушается в первые три недели января. И цели перетекают на следующий «новый год». Хочешь узнать о "секретных" планах Оскара на 2020 год? Слушай эпизод. Текст эпизода с параллельным переводом можно получить на нашем сайте. Параллельный перевод эпизода нужен не для заучивания слов, а для того, чтобы понять историю на слух. Самый простой способ добиться этого - техника трёх прослушиваний: 1. Слушай, глядя в перевод; 2. Слушай, глядя в оригинал; 3. Слушай, не читая! Совершенствуйте свой испанский натуральным способом - через интересные истории.
  • ¡Испанский+Английский!

    Слушайте, используя текст с переводом 👇

    Oscar Pellus - 266 La Navidad en Mexico

    audio/mpeg
  • ¡Испанский+Английский!

    ​​🇪🇸Подкаст Unlimited Spanish, эпизод 266: La Navidad en México Несколько лет подряд мы рассказывали вам о Рождественских праздниках и традициях Испании. Однако испаноговорящий мир этим не ограничивается, и сегодня мы с Оскаром отправляемся праздновать Новый Год в Мексику. Кстати, вы наверное, заметили особенность в написании названия этой страны и её производных. На примере сегодняшнего эпизода мы познакомимся с особенностями праздника в латиноамериканских странах. Мы узнаем: ▪️Что такое las posadas (стоянки на ночь); ▪️Традицию рождественских пиньят; ▪️Nacimientos, как основной элемент украшения дома; ▪️Основной сюжет «пасторалей» (сезонных спектаклей); ▪️О трёх главных рождественских праздниках; ▪️Про традицию «выгула чемоданов»; ▪️Когда и как празднуют «День волхвов». В практической части эпизода – упражнение на говорение в технике «вопрос-ответ» - мини история о Рикардо, которому досталась право разбить пиньяту. Текст эпизода с параллельным переводом можно получить на нашем сайте. Параллельный перевод эпизода нужен не для заучивания слов, а для того, чтобы понять историю на слух. Самый простой способ добиться этого - техника трёх прослушиваний: 1. Слушай, глядя в перевод; 2. Слушай, глядя в оригинал; 3. Слушай, не читая! Совершенствуйте свой испанский натуральным способом - через интересные истории. #unlimitedspanish
  • ¡Испанский+Английский!

    Слушайте аудио, используя текст с переводом 👇

    Oscar Pellus - 265 La Loteria de Navidad en España

    audio/mpeg
  • ¡Испанский+Английский!

    ​​🇪🇸Подкаст Unlimited Spanish, эпизод 265: La lotería de Navidad en España Даже странно, что Оскар ещё ни разу не рассказывал про лотереи – поистине народные испанские забавы. Лотерейные киоски есть на каждом углу в любом населенном пункте, и нередко там собираются очереди. Сегодня речь пойдёт о самой главной лотерее года "Sorteo Extraordinario de Navidad" – государственный «праздник», отмечаемый с 1892 года. Половина Испании 22 декабря прикована к экранам смартфонов и телевизоров, наблюдая розыгрыш, который, кстати, длится 5-6 часов. Это самая крупная лотерея в мире по размеру призового фонда. Если верить Википедии, то на лотерее в 2012 году общая сумма выплаченных призов составила €2,52 миллиарда евро (70 % дохода от продаж билетов). Общая сумма призов первой категории составила €720 миллионов евро, которая была распределена между 180 выигрышными билетами. Каждый из по победителей получил по €4 миллиона евро. Мы узнаем: • Историю появления лотереи, и на что идут доходы от неё; • Что такое El Gordo, и какие шансы на получение Джек-пота; • Типы выигрышей; и почему номера выигравших не уникальны; • Что такое билет, десятина и серия. В практической части эпизода вам ждет мини-история в технике «точка зрения». Текст эпизода с параллельным переводом можно получить на нашем сайте. Параллельный перевод эпизода нужен не для заучивания слов, а для того, чтобы понять историю на слух. Самый простой способ добиться этого - техника трёх прослушиваний: 1. Слушай, глядя в перевод; 2. Слушай, глядя в оригинал; 3. Слушай, не читая! Совершенствуйте свой испанский через истории об Испании и её жителях. #unlimitedspanish
  • ¡Испанский+Английский!

    Слушайте, используя текст с переводом👇

    Oscar Pellus - 174: Las cenas de empresa

    audio/mpeg
  • ¡Испанский+Английский!

    ​​🇪🇸Подкаст Unlimited Spanish, эпизод 264: Cenas de empresa navideñas Сегодня повторяем эпизод о рождественских корпоративах в Испании. Те же проблемы, что и у нас, и основная мысль: пить с руководством и коллегами по работе — небезопасно! Какие советы получают испанцы для того, чтобы корпоратив не превратился в личную и профессиональную катастрофу? Давайте узнаем: ▪️ Что означает «saber estar»; ▪️ Как, что и сколько пить, чтобы не напиться; ▪️ Как себя вести во время речи шефа; ▪️ Как одеваться, когда уходить; ▪️ Чего не стоит делать на корпоративе. Во второй части эпизода вас ждёт мини-история в технике «вопрос-ответ» для тренировки говорения. Текст эпизода с параллельным переводом можно получить на нашем сайте. Параллельный перевод эпизода нужен не для заучивания слов, а для того, чтобы понять историю на слух. Самый простой способ добиться этого - техника трёх прослушиваний: 1. Слушай, глядя в перевод; 2. Слушай, глядя в оригинал; 3. Слушай, не читая! Совершенствуйте свой испанский натуральным способом - через интересные истории. #unlimitedspanish
  • ¡Испанский+Английский!

    Слушайте, используя текст с переводом 👇

    Oscar Pellus - 263 La Ruta del Bakalao

    audio/mpeg
  • ¡Испанский+Английский!

    ​​🇪🇸Подкаст Unlimited Spanish, эпизод 263: La ruta del Bakalao Сегодняшний эпизод посвящен особенностям испанской культуры. Вы слышали про «Путь Трески»? В Испании “La Ruta del Bacalao” известна практически всем, особенно поколению, родившемуся до 1980 года. В 1975 года заканчивается 40-летний период диктатуры Франко. Страна находится в режиме перехода к демократии. Рождаются новые социальные институты. Сегодня Оскар расскажет про один из них - молодежное движение, начавшееся на побережье Валенсии среди любителей электронной музыки, и охватившее в итоге всю страну. Представьте себе: ▪️Побережье в окрестностях Валенсии. ▪️Тысячи молодых людей со всей Испании … ▪️под звуки электронной музыки … ▪️идут по дороге от одного клуба к другому. ▪️В течение трех суток… ▪️непрерывная дискотека. ▪️Вместо сна и еды – «экстази». ▪️И так каждую неделю …, ▪️15 лет подряд (начало 80-х – середина 90-х) В практической части эпизода мини-история в технике «точка зрения» - способ увидеть, как глагольные времена работают в контексте. Текст эпизода с параллельным переводом можно получить на нашем сайте. Параллельный перевод эпизода нужен не для заучивания слов, а для того, чтобы понять историю на слух. Самый простой способ добиться этого - техника трёх прослушиваний: 1. Слушай, глядя в перевод; 2. Слушай, глядя в оригинал; 3. Слушай, не читая! Совершенствуйте свой испанский натуральным способом - через интересные истории. #unlimitedspanish
  • Реклама

  • ¡Испанский+Английский!

    ​​🇺🇸Американские истории с Jane, эпизод 19: Everyone is rich there Мы рады представить вам ПРОМО-ВЕРСИЮ девятнадцатого эпизода подкаста "Американские истории с Джейн" (для уровня intermediate). Это СЕДЬМОЙ эпизод ВТОРОГО СЕЗОНА. Неужели в Америке и правда люди зарабатывают по 60 тыс долларов на средних работах? Сегодня в эпизоде: - сколько получает клерк - как рассчитывают з/п - сколько уходит на налоги - средняя ипотека на дом - все ли живут в кредит - расходы на здравоохранение - расходы на детей - расходы на еду - работают ли женщины - когда дети начинают зарабатывать В премиум версии эпизода ваш ждёт: ▪️ упражнение на умение выражать свои мысли на английском в технике 'guided reflection'; ▪️ мини-история в технике 'story-asking' для развития беглости речи; ▪️ техника 'reverse translation', где вы рассказываете историю, переводя её с русского на английский. ▪️ текстовая версия с параллельным переводом. Все упражнения записаны носителями языка. Приобрести все ПРЕМИУМ эпизоды можно здесь.
  • ¡Испанский+Английский!

    Слушайте, используя текст с переводом👇

    Oscar Pellus - 262: La historia de los Chupa Chups

    audio/mpeg
  • ¡Испанский+Английский!

    🇪🇸Подкаст Unlimited Spanish, эпизод 262: Соси сосалку Сегодняшний эпизод попадает в категорию «страна и её люди». Речь пойдёт об известном испанце Энрике Бернате (Enric Bernat). - Как?! Никогда не слышали? Тогда отгадайте загадку «Es redondo y dura mucho» - округлое и очень твердое, тьфу ты «очень выносливое», то есть «долго длится». В общем сами переведите. - Не догадались? У него длинная палочка и сладкая головка. - Ну? Его символ рисовал сам Сальвадор Дали. - Не знаете? Его сосут. - Без понятия? Сосут даже в космосе на станции «Мир». - Если так и не догадались, спросите у своего ребенка. Для меня, несмотря на очевидное название, было откровением, что это не американский продукт, а испанское изобретение. И еще большим сюрпризом стал тот факт, что компания чуть не обанкротилось и в итоге была выкуплена менее известным итальянским брендом. В общем сами все узнаете, прослушав сегодняшний эпизод, во второй части которого вас, как обычно, ждет мини-история в технике «вопрос-ответ». Текст эпизода с параллельным переводом можно получить на нашем сайте. Параллельный перевод эпизода нужен не для заучивания слов, а для того, чтобы понять историю на слух. Самый простой способ добиться этого - техника трёх прослушиваний: 1. Слушай, глядя в перевод; 2. Слушай, глядя в оригинал; 3. Слушай, не читая! Совершенствуйте свой испанский натуральным способом - через интересные истории. #unlimitedspanish
    La librería del podcast

    Здесь я представляю подкаст Оскара Пейуса. Он будет полезен тем,  кто хочет изучать испанский по методу сторителлинг. Подписавшись на рассылку в правой колонке, еженедельно и бесплатно ты будешь по…

    Изучение испанского через истории