Обложка канала

Живой французский/Français moderne. Страница 13

Канал для изучения французского языка.

  • Живой французский/Français moderne

    #грамматика_в_примерах #cложности_по_простому Продолжаем говорить о Subjonctif. Сегодня будет лирическое отступление. Как-то раз мы с моим учеником обсуждали эту тему и пришли к выводу, что было бы здорово, если бы Subjonctif можно было изучать сразу, вместе с Présent Indicatif. А почему бы нет? Мы знаем, как спрягаются глаголы, а больше нам ничего не нужно - только логика правил и построение глагольных форм. Пока мы проходим всю грамматику до Subjonctif, мы и понятия не имеем, что в языке есть иная реальность. Все это время мы пользовались Indicatif там, где должен быть Subjonctif. А если бы мы учили оба наклонения сразу, то не было бы состояния шока от того факта, что при выражении субъективного нужно использовать другие глагольные формы. "А что, так можно было?" сразу напрашивает вопрос. Не можно, а даже нужно. Еще есть такие товарищи, которые утверждают, что в разговорной речи Subjonctif не нужен. Не нужен, если вы общаетесь на уровне - мне круассан и кофе, погода хорошая, спасибо, до свидания. В случаях, если вы хотите построить состоятельную и полноценную беседу - добро пожаловать в Subjonctif. Subjonctif - это наклонениe, которое выражает все, что связано с нашим мнением и эмоциями. Иными словами, если мы используем Indicatif, значит мы объективно описываем мир вокруг нас. Если же мы используем Subjonctif - то говорим о том, что видим через призму своего личного мнения или эмоционального фона. В следующем посте мы с вами поговорим уже конкретно в схемах и таблицах, когда нам нужен Subjonctif, а когда нет. Дело не такое сложное, как кажется - хорошая память и немного тренировки и Subjonctif оседлан. Всем хороших выходных!
  • Живой французский/Français moderne

    Всем бонжурчики! Новая рубрика #французский_разговорник в эфире. В этой рубрике будут простые разговорные клише на разные темы с моей озвучкой 😉 В тему зимы и холода, вот такие две фразы: 🥶 Ça caille! Je peux rester à la maison aujourd'hui ? Холодно! Могу я остаться сегодня дома? 🥶 Oh, ça caille! Il faut bien te couvrir ! Ох, холодно! Тебе нужно одеться потеплей! (Закутаться, хи-хи)
  • Живой французский/Français moderne

    #так_говорят Очень люблю фразеологизмы, особенно те, которые в речи действительно используют, поэтому сегодня (в паузах между постами о Subjonctif) узнаем интересное выражение. Как выразить свое огромное удивление? Представим, что увидели вы океан впервые, вас охватывает чувство восхищения, вы поражены его колоссальными волнами, мощью, величием. И как же вы опишите свои чувства? Oh, J'étais surpris•e? - слабовато J'étais étonné•e? - тоже просто. Предложу неплохой вариант: Quand j'ai vu l'océan pour la première fois, je suis resté•e bouche bée devant lui: j'ai été ébloui•e par sa grandeur. Вот такое выражение - rester bouche bée (от слова béant - широко распахнутый) - может помочь вам описать свою реакцию на что-то удивительное, что заставляет вас стоять с широко открытым ртом. Давайте придумаем свои примеры в комментариях 😉
  • Реклама

  • Живой французский/Français moderne

    ...Antoine, l'air deçu, s'en va. Il faut qu'il parte à toute vitesse parce que les parents de Léa s'approchent. — J'ai peur que mes parents ne veuillent te rencontrer, - a dit un jour Léa à Antoine. — Comment ça, ils ne veulent pas? On se marie dans 2 mois! — Sois indulgent, mon chéri, ils sont parisiens de souche et toi? — Et je suis de Lille. Eh bah, ça explique tout... Это все, конечно же, шуточки о вредных парижанах и весьма стереотипные, для привлечения внимания. А мы с вами продолжаем толковать о Subjonctif. Поговорим о четырех всадниках Subjonctif'a: vouloir, être, avoir и aller. Это исключения из исключений, так сказать, формы спряжения у них интересные: Vouloir/aller - формы для nous и vous формируются из других стран корней - voulions/vouliez allions/alliez Être/avoir - эти два приятеля затеяли игру с окончаниями: (см. табличку) Но не только в неправильных глаголах происходят такие изменения, если у глагола в настоящем времени меняется корень в nous и vous, то скорее всего в Subjonctif произойдет та же история. Например, глагол BOIRE que je boive que tu boives qu'il/elle/on boive que nous buvions que vous buviez qu'ils/elles boivent Продолжение следует...
  • Живой французский/Français moderne

    #грамматика_в_примерах Un soir la copine d'Antoine lui dit: —Antoine! Pourquoi t'es là? Il faut que tu partes tout de suite ! — Tu veux que j'aille où? — N'importe où!! — Ça alors! Mais pourquoi ? Tu ne penses pas que ce soit injuste? — Si! Antoine ! Je t'ai déjà dit à plusieurs reprises, je t'ai prévenu! Tu te souviens toujours pas? — oh, zut!... (...продолжение следует...) Ну и что же у нас за тема такая? Конечно, Subjonctif ! Больше всего просьб было именно о нем, так что начнем с него. 💡 Основа глагола в Présent (ils) + окончания: -e, -es, -e, -ions, -iez, -ent То есть вам нужно знать, как спрягаются глаголы в настоящем времени, а именно в третьем лице множественного числа и уже довольно знакомые окончания. Ну и куда же без старых добрых исключений. (в таблице - их форма с местоимением JE). С некоторыми из них мы еще разберемся отдельно, в следующий раз. А также подробно поговорим о том, как и зачем им пользоваться.
  • Живой французский/Français moderne

    #так_говорят
    -Allô, Seb, c'est toi? J'ai fait une erreur, déso, je ne voulais pas te faire du tort, je n'ai pas fait exprès, je te jure! Comment je peux te faire me pardonner??? 
    
    
    Не многовато ли глагола faire, как думайте? 😉 Есть глаголы passe-partout, которые готовы прийти к нам на помощь в любой ситуации. Но если ими злоупотреблять, то речь будет казаться скучной и бедной. Поэтому если вы учились везде использовать faire, то давайте теперь пойдем в обратную сторону и запомним несколько замечательных глаголов, которые покажут, что vous vous y connaissez en français 😉 🪶 Faire un sport/un métier Pratiquer un sport/exercer un métier 🪶 Faire une tâche (выполнить задачу) Effectuer/exécuter une tâche 🪶faire une liste/un plan Dresser une liste/un plan 🪶Faire du tort (причинять вред) Causer du tort 🪶Faire l'effort (прилагать усилия) S'efforcer (de) 🪶 Faire une erreur (совершить ошибку) Commettre une erreur Пишите в комментариях, как бы вы переделали реплики персонажа вначале 👍 А в скором времени я сделаю продолжение.