Обложка канала

Мир английского с Инглекс. Страница 4

Онлайн-школа английского языка «Инглекс». Помогаем изучать язык уже более 6 лет простым и понятным языком 🙌

  • Мир английского с Инглекс

    Ошибаться — не страшно, ведь это часть обучения.

    Давайте узнаем, насколько хорошо вы владеете глаголом GET. Смелее пишите ответы в комментариях:

    📌 vk.com/englex?w=wall-49709122_9233

    Мы обязательно их проверим и подскажем если вдруг что не так: ваш английский станет лучше😉

    1️⃣I need to get a gift certificate for my colleague.

    a) купить
    b) получить
    c) приносить

    2️⃣I'll get my purse from the living room and we'll go.

    a) купить
    b) приносить
    c) убедить

    3️⃣This year our kids have got a lot of presents from our distant relatives.

    a) получить
    b) купить
    c) приносить

    4️⃣She doesn't get why he is so desperate to help her all the time. He loves her.

    a) купить
    b) понимать
    c) приносить

    5️⃣She got off the bus and went in the direction of the post office.

    a) выходить
    b) купить
    c) заходить

    6️⃣How did you get there?

    a) купить
    b) заходить
    c) добираться

    7️⃣I need to get my brother to help us with this written assignment.

    a) получить
    b) убедить
    c) приносить

    8️⃣After spending 5 hours in the sheeting rain he got a cold.

    а) заболеть
    b) получить
    c) приносить

    9️⃣They got married 10 years ago.

    a) убедить
    b) жениться
    c) купить

    🔟 Don't worry, I'll get the door.

    a) открывать
    b) приносить
    с) получить
  • Мир английского с Инглекс

    Запустить стартап и взмыть на IPO. Да так, что у стейкхолдеров челюсть отвиснет. Вот она — крутая мечта крутого бизнесмена с крутыми амбициями.

    Однако путь к успеху лих на виражи, и, будь ты хоть трижды счастливчиком, его не преодолеть без грамотного менеджмента. Необходимо уметь управлять, делегировать, контролировать и...
    УВОЛЬНЯТЬ😈

    Правило успешного боса № 222:
    Будь суровым шефом, но не забывай про порядочность — не злоупотребляй и увольняй только тех, кто этого заслуживает👍🏻

    📍to fire — увольнять
    My colleague was fired for serious misconduct the day before yesterday. — Позавчера моего коллегу уволили за серьезный проступок.

    📍 to lay smb off — увольнять (обычно в том случае, когда для этого человека больше нет работы)
    Fifty more workers were laid off last week. — Еще пятьдесят рабочих были уволены на прошлой неделе.

    📍to dismiss — увольнять
    You should remember that anyone who breaks the company rules will be dismissed. — Вы должны помнить, что любой, кто нарушит правила компании, будет уволен.

    📍to sack — увольнять (обычно в том случаем, когда человек сделал что-то неправильно или что-то плохое)
    Jennifer was sacked for spreading rumours about her boss. — Дженнифер уволили за распространение слухов о своем боссе.

    📍to give smb their marching orders — увольнять
    The boss gave the secretary her marching orders this morning. — Сегодня утром босс уволил свою секретаршу.

    📍to give smb the pink slip — увольнять, дать отставку
    My new assistant hasn’t taken one accurate message for me all month. I guess it’s high time I gave him the pink slip. — Мой новый помощник за весь месяц не передал мне ни одного точного сообщения. Думаю, пора его увольнять.

    📍to give smb the boot — увольнять, выгонять с работы, вытурить с работы
    A waiter in the cafe got severely drunk and started yelling at the customers. No wonder he was given the boot. — Официант в кафе сильно напился и начал кричать на посетителей. Неудивительно, что его выгнали.

    📍to terminate (an employee) — увольнять (сотрудника)
    We have very strict rules here: employees can be terminated if they miss at least one single day of work without good reason. — У нас очень строгие правила: сотрудников могут уволить, если они без уважительной причины пропустят хотя бы один рабочий день.

    📍to let smb go — увольнять
    Our company had to let sixteen employees go last week. — На прошлой неделе нашей компании пришлось уволить шестнадцать сотрудников.

    📍to send smb packing — увольнять
    The superiors caught Jim forging the company’s documents and he was immediately sent packing. — Начальство поймало Джима за подделкой документов компании, и его немедленно уволили.

    📍to make smb redundant — увольнять (по сокращению штата)
    Six thousand people have been made redundant in New Zealand this year. — В этом году в Новой Зеландии уволили шесть тысяч человек.

    📍to downsize — сокращать штат
    Economic recession forced many companies to downsize. — Экономический спад вынудил многие компании сократить штат.

    📍to give the walking papers — увольнять (out-of-date, поэтому используется не часто)
    My sister is terrified that her boss is going to give her the walking papers. — Моя сестра ужасно боится, что начальник уволит ее.

    📍to give the heave-ho — увольнять (out-of-date, поэтому используется не часто)
    It seems like I’ll have to start looking for a new job again because I heard that my boss was going to give me the heave-ho. — Похоже, мне придется снова начать искать новую работу, потому что я слышал, что босс собирается увольнять меня.

    📍to put/send smb out to grass — увольнять, отправить в отставку/на пенсию (используется, но редко)
    The Prime Minister didn’t expect he was going to be put out to grass. — Премьер Министр не ожидал, что его отправят в отставку.
  • Мир английского с Инглекс

    Прометей дал людям огонь🔥
    А вот Александр несет вам сразу 3 вещи — знания, промокод и кофе.
    Причем еженедельно!

    Обыгрываем случай в кофейне. Ну и куда же без новых слов и грамматики в реальных условиях😉

    📍 youtube.com/watch?v=bvhtXhbw7P8&t=1s
  • Реклама

  • Мир английского с Инглекс

    Путь преградил мокрый пол?
    Погода в плюсе и растаял лед?
    Пошел декабрьский дождь?

    Какими «мокрыми» словами ругаться, возмущаться и огорчаться рассмотрели в новой статье👇🏻

    📍 englex.ru/difference-between-wet-damp-moist-soaking-waterlogged
  • Мир английского с Инглекс

    Какой главный страх у начинающего путешественника?🤔
    Заблудиться!

    Грамотное использование Present Perfect сведет к минимуму такую возможность. Поговорим о том, где вы бывали, куда попали и где застряли.

    📍Мы используем форму have been to, когда говорим, что кто-то уже посетил какое-то место и вернулся из него. Маркера времени нет, иначе это было бы Past Simple.

    She has been to Paris twice. — Она была в Париже два раза. (т.е. она там побывала и вернулась).

    📍Мы используем форму have gone to, когда говорим, что кто-то куда-то ушел/уехал и сейчас либо находится в точке прибытия или еще по пути туда.

    They have gone to Madrid. — Они уехали в Мадрид. (т.е. они либо уже в Мадриде, либо находятся по пути туда, более полный контекст поможет определиться).

    📍Мы используем форму have been in, когда говорим, что кто-то поехал куда-то и до сих пор находится там в течение какого-то времени.

    He has been in California for two years. — Он в Калифорнии два года. (т.е. два года назад он приехал в Калифорнию и до сих пор там находится уже в течение двух лет).
  • Мир английского с Инглекс

    — Ненавижу сериал «Друзья»😨

    ...сказал кто-то в параллельной Вселенной.
    В нашем Мире вам не услышать таких слов, ведь «Друзей» знают и любят все.

    Учимся думать по-английски и выясняем, что же расстроило Росса вместе с Александром в новом видео👇🏻

    📍 youtu.be/z7fS9FIl0IM
  • Мир английского с Инглекс

    Гай Ричи больше не нуждается в переводе Дмитрия Пучкова😎

    Достигнув уровня Upper-Intermediate, вы можете смотреть фильмы любимого режиссёра в оригинале. Но сначала познакомьтесь с кокни — диалект работяг из восточной части Лондона, которым пропитаны фильмы «Lock, Stock and Two Smoking Barrels» и «Snatch».

    О происхождении, произношении и основных фразах данного диалекта читайте в новой статье в блоге:

    📍 englex.ru/talking-about-cockney

    Откажитесь от дубляжа — оно того стоит😉
  • Мир английского с Инглекс

    «Don't worry, be happy!» — так поется в хорошо известной песне. Мы переводим это как «Не беспокойся, будь счастлив!»🤙🏻

    Сбавить чье-то волнение можно еще несколькими способами и одни из них — прилагательное AFRAID.Знакомимся с этим словом ближе!

    📍Аfraid and fear

    Для того, чтобы успокоить кого-то в неформальном английском выражение TO BE AFRAID используется чаще, чем слово FEAR.

    I’m coming soon. Don’t be afraid. — Я скоро буду. Не бойся.
    NOT:
    🚫Don’t fear.

    Almost all little kids are afraid of the dark. — Почти все маленькие дети боятся темноты.

    Jack is afraid that I might find out all the truth about his prior work experience. — Джек боится, что я узнаю всю правду о его предыдущем опыте работы.

    My best friend Jessica is not afraid to say what she thinks even if her words hurt other people’s feelings. — Моя лучшая подруга Джессика не боится говорить то, что думает, даже если ее слова задевают чувства других людей.

    📍В значении I’m sorry

    Выражение I'M AFRAID (THAT) часто используется в значении I'M SORRY TO TELL YOU (THAT). С его помощью мы можем выразить отказ с извинением или сообщить плохие новости.

    I’m afraid (that) I can’t help you with this matter. — Боюсь, что я не смогу вам помочь в этом вопросе.

    I’m afraid I won’t be able to make it to the party. — Боюсь, я не смогу прийти на вечеринку.

    Выражение I'M AFRAID SO/NOT используются в коротких вежливых ответах. Также можно использовать дл\ сарказма.

    Could you please lend me a couple of dollars? — I’m afraid not. — Не могли бы вы одолжить мне пару долларов? - Боюсь, что нет.

    Barbara is sick. She’s not coming. — I’m afraid so. — Барбара больна. Она не придет. - Боюсь, что так.

    ВАЖНО:

    AFRAID — одно из прилагательных, которое НЕ используется перед существительными в функции определения.

    Thomas is afraid. — Томас боится.
    BUT:
    ⚠️Thomas is a frightened man. — Томас — напуганный мужчина.
    NOT:
    🚫Thomas is an afraid man

    Говорят, что самый верный путь победить свои страхи — открыть и признать их. Don't be afraid, делитесь своими страхами с близкими и смело преодолевайте их😉
  • Мир английского с Инглекс

    Занятия с носителем языка позволяют узнать настоящий, живой и — самое главное — современный язык. И хотя большинство боится заниматься с носителем раньше уровня intermediate, обучение с преподавателем из Англии или США может стать настоящим локомотивом в вашем развитии даже на elementary.

    О главных причинах начать обучение с носителем расскажем в 5 пунктах:

    🇬🇧Сокрушить языковой барьер

    «Языковой барьер» — это страх ошибиться и выглядеть глупо. С носителем языка эта проблема решается в 2 счета, ведь на уроках с англоязычным преподавателем у вас нет возможности перейти на русский — преподаватель вас просто не поймет. Вы настолько погрузитесь в языковую среду, что после нескольких занятий вы поймете, что такое «думать на английском»

    🇬🇧Овладеть разговорным английским

    Живая разговорная речь и сленг — вот главные ключи к свободному общению на английском языке. А кто как не носитель языка расскажет вам о новых трендах и обучит вас самому актуальному варианту английского? Поездки за границу больше не будут испытанием, герои любимых фильмов и сериалов заговорят на понятном языке, а любимые песни станут еще роднее — вы поймете о чем в них поется!

    🇬🇧Оставить русский акцент в прошлом

    Русский акцент настолько популярен, что все чаще встречается в современных фильмах и играх. Занимаясь с носителем языка, вы больше не будете косплеем на героя фильма «Армагеддон» Льва Андропова: невольно вы начнете копировать интонацию преподавателя и его манеру говорить. А носителю языка будут слышны все неточности произношения, и он поможет ликвидировать их.

    🇬🇧Обучаться у настоящего преподавателя

    Все носители английского языка в нашей школе — это сертифицированные преподаватели со стажем работы. Мы сотрудничаем только с дипломированными специалистами, которые прошли обучение и получили сертификаты CELTA, TEFL или TESOL, подтверждающие компетентность обладателя обучать английскому языку как иностранному.

    🇬🇧Настоящая языковая среда

    Общение с носителем погружает вас в живую культурную среду: вы изучаете и обсуждаете популярные книги, фильмы, ТВ-шоу, ролики на Youtube на английском, вы пропитываетесь контекстом — так этот мир становится частью вас. Можно заучить фразы и правила, но ощутить вкус этой культуры, полюбить традиции, особенности повседневной жизни можно только в общении — для начала с носителем культуры в языковой школе «Инглекс»😉

    Записывайтесь на бесплатный вводный урок с англоязычным преподавателем:

    📍 englex.ru/course/native
  • Мир английского с Инглекс

    Снег видел?
    А у нас бирюзовое море, белый песочек, синее небо и пальмы...☀️🌴

    Александр описал твой персональный рай в новом видео.
    Хочешь научиться думать на английском как он?
    Переходи по ссылке. Смотри.
    Учи английский правильно🤓

    📍 youtu.be/htpFhsO2z9Q
  • Мир английского с Инглекс

    Можно ли выучить язык без словаря?🤔
    Безусловно. Но стоит ли так усложнять жизнь?

    Дарим подборку лучших английских онлайн-словарей для среднего и высокого уровней. Лучшая пятерка с описанием всех преимуществ ждет вас по ту сторону ссылки:

    📍 englex.ru/top-5-best-online-dictionaries

    Выбирайте любой и, пожалуйста,
    Учите английский правильно😉
  • Мир английского с Инглекс

    Дональд Трамп помиловал индейку в последний раз...🤭

    Индейка-аферист?
    Нарушитель гражданских прав?
    Может грабитель и рецидивист?

    Нет!
    Дело в традиционной церемонии, которая проходит на лужайке Белого дома каждый год накануне празднования Дня благодарения🦃

    Поздравляем вас с этим праздником и дарим интересную подборку из 5 идиом:

    to be stuffed - объедаться, быть сытым, наесться досыта

    All the dishes were absolutely delicious, but I'm afraid I can't even look at the turkey anymore. I'm stuffed. — Все блюда были очень вкусными, но, боюсь, я больше не могу даже смотреть на индейку. Я сыт.

    to go cold turkey - резко бросать какую-то вредную привычку, резко завязывать

    It was really hard for Mark to cut down on drinking gradually, so he decided to do it by going cold turkey. — Марку было очень трудно постепенно отказаться от выпивки, поэтому он решил бросить пить резко.

    to count one’s blessings - считать, что тебе во многом повезло, грех жаловаться

    We have a huge beautiful mansion, our kids are healthy and we all love each other — we should count our blessings. — У нас огромный красивый особняк, наши дети здоровы, и мы все любим друг друга — грех жаловаться.

    to stuff one's face - наедаться, нажираться

    Do you remember that guy who always stuffs his face at Thanksgiving? Don't invite him please! — Помнишь того парня, который постоянно нажирается на День благодарения? Не приглашай его, пожалуйста!

    to talk turkey - говорить по делу/серьезно

    We all gathered today to discuss our new project. I hope everyone is ready to talk turkey. — Мы все собрались сегодня, чтобы обсудить наш новый проект. Я надеюсь, что все готовы к серьезному разговору.
  • Мир английского с Инглекс

    Где звучит язык музыки?
    Туть❤️😊

    Универсальный язык звуков не нуждается в переводе, ведь все, что вызывает глубокие эмоции, ни за что не забудется. И все же, изучая английский по песням, следует проявлять осторожность.

    В новом видео Александр расскажет, как правильно учиться по песням на примере текста Billie Eilish — Therefore I am.

    📌 youtube.com/watch?v=YtFl8ou9Aek&t=2s
  • Мир английского с Инглекс

    Вы не поверите, но чтобы понимать тексты и выражать свои мысли доступно, вам достаточно знать...

    🥁🥁🥁

    ...300 самых употребляемых слов в английском языке😲

    3 сотни самых важных слов с примерами уже ждут вас в блоге:

    📍englex.ru/300-most-common-english-words

    Не верите?
    Правду узнает только тот, кто выучит их все😉
  • Мир английского с Инглекс

    Есть мнение, что знакомство с новыми людьми лучше начинать с разговора о возрасте...🤔

    Насколько оно правдивое — неважно!
    Важно то, что сегодня вы научитесь говорить о возрасте
    А с чего начинать разговор — уже решайте сами😉

    📍с глаголом "to be"

    Чаще всего мы говорим о возрасте человека, используя структуру BE + NUMBER.

    He is forty. — Ему 40.
    🚫NOT: He has forty.

    Также можно говорить по формуле be + number + years old.

    He is forty years old. — Ему 40 лет.
    🚫NOT: He is forty years.


    📍be + someone’s age

    Мы используем структуру BE + SOMEONE'S AGE без предлога.

    When I was her age I was waiting tables in an Italian restaurant.— В ее возрасте я работала официанткой в итальянском ресторане.
    🚫NOT: When I was at her age...


    📍с предлогом "at"

    В других вариантах использования age часто можно увидеть предлог AT.
    She was able to speak in two languages at the age of five. — В возрасте пяти лет она могла разговаривать на двух языках.
    At your age I was already married. — В твоем возрасте я уже был женат.


    ВАЖНО:

    📍Выражение "he is forty years of age" используется носителем в более формальном контексте.

    📍Когда мы хотим узнать чей-то возраст, мы задаем вопрос "How old are you?". Если вы спросите "What is your age?", вас поймут, но первый вариант вопроса считается более употребительным.
  • Реклама

  • Мир английского с Инглекс

    Показываем переписку Эммы Уотсон с Александром😲

    Законно ли это?
    Конечно!
    Ведь мы с вами вновь тренируем Speaking😉

    Как чатиться со знаменитостями — смотрите в новом видео на нашем канале👇

    📍 youtu.be/R8H5C4pyOus
  • Мир английского с Инглекс

    Илон Маск и все крутые ученые говорят на английском.
    Поэтому этот язык так нужен нам — чтобы узнавать все с первых уст🧐

    Но с каких пор английский стал выбором лучших умов планеты?

    Ответ на этот вопрос, а также подборку из научных терминов ищите в статье с блога👇🏻

    📍 englex.ru/how-english-became-the-language-of-scien

    И, пожалуйста,
    Учите английский правильно😉
  • Мир английского с Инглекс

    Вы создали эликсир бессмертия? Изобрели искусственный разум? Собрали портальную пушку (или звездные врата)?😉

    Самое время кричать "Эврика!", да только словечко это избитое, и серьезные первооткрыватели его не используют😎

    Подборка из 8 фраз для тех, кто собирается совершить новую технологическую революцию👇

    to make a major breakthrough in — сделать значительный/серьезный прорыв в (какой-то области).

    Boston University researchers have made a major breakthrough in the fight against cancer. — Исследователи Бостонского университета совершили серьезный прорыв в борьбе с раком.

    to get (something) down to a science — сводить что-то к науке, налаживать все детали процесса очень хорошо, хорошо справляться с работой.

    I’m a working mom of five, so I’ve really got all food-making down to a science so there would be more room for other chores. — Я работающая мама пятерых детей, так что приготовление пищи у меня действительно сводится к науке, чтобы было больше времени для других дел.

    a cog in the machine — винтик в механизме (небольшая и неважная часть большой организации).

    Mary felt like she was a cog in the machine so she decided to quit and do something else. — Мэри чувствовала себя винтиком в механизме, поэтому она решила уйти и заняться чем-нибудь другим.

    to reinvent the wheel — изобретать велосипед.

    There is no need to reinvent the wheel, because many things have been already done to solve this problem. — Нет необходимости изобретать велосипед, потому что уже много чего сделано для решения этой проблемы.

    it’s not rocket science — это тебе не высшая математика/Это тебе не ядерная физика/ракетостроение (=это легко).

    I don’t get why you haven’t done this yet. It’s not rocket science, you know. —
    Я не понимаю, почему ты еще не сделал это. Знаешь, это тебе не ядерная физика!

    to get one’s wires crossed — запутаться, неправильно понять.

    Somehow we got our wires crossed because I’d got the 19th of December written down in my diary and Katy had the 16th. — Каким-то образом мы умудрились запутаться, потому что у меня в дневнике было записано 19 декабря, а у Кэти было 16 декабря.

    cutting-edge — ультрасовременный, передовой.

    What we are planning to create is cutting-edge technology never seen in the USA before. — Мы планируем создавать передовые технологии, которых раньше в США не было.

    to blind with science — сбивать с толку, используя специальную терминологию.

    As you prepare your speech, be careful not to blind the audience with science. — Готовя свою речь, будьте осторожны, чтобы не сбить зрителей с толку терминологией.