Английский без иллюзий. Серьёзный подход.
Все способы практики для достижения высокого уровня языка - грамматика, речь, лексика в контексте, аудирование etc.
A certain Prime Minister, who had a reputation for looking down on (смотреть свысока) the members of the Cabinet, decided to take all of them out for a meal in a restaurant. The Prime Minister began by ordering fish. - 'And the vegetables?' asked the waiter. - 'Oh, they'll have fish too,' replied the Prime Minister.
В зависимости от контекста подбираем подходящее сочетание: ▫️руководитель как глава подразделения или органа – head of the office (department, division). При этом в данном контексте всегда будет head of. Глава государства – head of state.
▫️политический – это leader. Leader of the party (nation, movement).
▫️руководитель коммерческой организации (в области экономики) – product manager, sales manager и общее понятие для руководства – management.
▫️руководитель высшего звена корпорации – chief officer: CEO, chief executive officer – исполнительный (генеральный) директор; CFO, chief financial officer – финансовый директор. Про высшее руководство говорят top management.
Привет, друзья! Периодически я исчезаю по объективным причинам, но подписчики, которые читают этот канал уже не первый год, знают, что я всегда возвращаюсь.😁 Прошу принять участие в голосовании и рассказать о ваших предпочтениях в публикациях. Буду рада обратной связи, также я по возможности отвечаю вам лично.
NB Кстати, у нас появилась ещё страничка в Яндекс.Мессенджер. Здесь я публикую актуальные публикации из прошлого, и некоторые новые, которые по концепции не подходят для постов в Telegram.
Различают следующие виды занятости: ▫️full-time employment – полный рабочий день ▫️part-time employment – частичная занятость ▫️flexible schedules – гибкий график работы ▫️job sharing – разделение работы между несколькими работниками ▫️overtime – сверхурочные ▫️weekend work – работа в выходные дни ▫️night work – работа в ночное время ▫️shift work – сменная работа vacation leave – отпуск Full-time staff are being asked if they would like to switch to part-time work and various initiatives including job-sharing are being encouraged.
При этом незаконное увольнение (wrongful discharge) работника запрещено. Согласно доктрине just-cause employment ("занятость на справедливом основании") для увольнения нужна причина, определённая в законе, либо в договоре, и работодатель должен доказать, что такая причина есть. #law
Ольга потратила 220 часов на то, чтобы получить бессрочный сертификат, подтверждающий знание английского языка. А еще поступила с ним в иностранную магистратуру.
ближайшее будущее: be (just) about to ▫️I'm just about to ask for my pay rise. be (just) on the point / verge of ▫️I'm just on the point of / verge of asking for my pay rise. Я собираюсь попросить повышения зарплаты.
официальные договорённости: be due to ▫️I'm due to meet my boss at 11 o'clock. Я должен встретиться с руководителем в 11.
be to официальные объявления: ▫️The factory is to open in July.
обязательства: ▫️You're to get those reports written before Monday!
через модальные глаголы: ▫️I might ask for pay rise tomorrow.
(come/work) under the umbrella of something – в рамках, под эгидой.
▫️ The Environment Programme works under the umbrella of the United Nations. Программа в области охраны окружающей среды действует под эгидой ООН. #lexis
Выражение to be in somebody's shoes (оказаться на чьём-либо месте, быть в таком же положении) вроде бы очень известное, но переводчик остановился на буквальном переводе. Результат мы видим на скриншоте. #fun #translation
В вокале это называется штробас (нем. Strohbass), и некоторые музыканты сознательно используют данный приём.
Однако считается, что vocal fry – довольно раздражающий элемент скрипучего голоса, появляющийся при нехватке воздуха в голосовых связках, присутствует преимущественно в речи молодых женщин. Вы можете заметить, как часто встречается данный эффект в фильмах на английском. А вот любопытная статья, где дают рекомендации, как избавиться от vocal fry.
В коротком видео на Youtube объяснение механизма и критика явления.
NB Другие заметки об особенностях произношения по хештегу #pronunciation.
well, I never относится к безо́бразной фразеологии и может означать: ▫️никогда ничего подобного не видел ▫️не слышал ▫️вот тебе и раз/на! ▫️надо же ▫️подумать только!
🔅"Baggins!" he exclaimed. "Well I never! Alive after all ― I am glad! I began to wonder if even your luck would see you through! A terrible business, and it nearly was disastrous. But other news can wait. Come!" he said more gravely.
В американском законодательстве выделяют 3 вида хищений (theft):
▫️larceny – кража, хищение имущества. Может быть grand / petit larceny (серьёзная / незначительная кража). К краже также относится picking pockets (карманная кража).
▫️false pretences – хищение путём обмана; ▫️embezzlement – присвоение или растрата имущества. Когда работник присваивает часть денег компании или бухгалтер скрывает использование средств в своих интересах, нет физического изъятия средств или собственности. При larceny / robbery применяется сила.
NB!mens rea – преступный умысел, намерение преступника. #lexis #law