Обложка канала

Португальский язык português @portul. Страница 5

592 @portul

Обучение португальскому языку

  • Португальский язык português @portul

    ​​o dália / dahlia - георгина a peônia / paeonia - пион o malmequer - ромашка a orquídea - орхидея o narciso - нарцисс a tulipa - тюльпан a rosa - роза
  • Португальский язык português @portul

    Páscoa - Пасха
  • Португальский язык português @portul

    ​​a escravidão - рабство o escravo - раб, невольник a sujeição - подчинение, зависимость a obediência - послушание, повиновение a senzala - жилище негров-рабов súdito - подчинённый, подвластный
  • Реклама

  • Португальский язык português @portul

    ​​a catarata - водопад a cascata - каскад os respingos - брызги a torrente - поток; течение a queda - падение
  • Португальский язык português @portul

    a pulseira / o bracelete - браслет o broche - брошка o brinco - серьга o colar - колье o botão de punho - запонка o prendedor de gravata - заколка для галстука o fio - цепочка o anel - кольцо
  • Португальский язык português @portul

    ​​Aberto - открыто Fechado - закрыто Proibido - запрещено Permitido - разрешено
  • Португальский язык português @portul

    ​​Bom dia amigos!!! Signos do Zodíaco Знаки Зодиака Aries - Овен Touro - Телец Gêmeos - Близнецы Câncer - Рак Leão - Лев Virgem - Дева Libra - Весы Escorpião - Скорпион Sagitário - Стрелец Capricórnio - Козерог Aguário - Водолей Peixes - Рыбы
  • Португальский язык português @portul

    ​​um banco - банк бАнку um crédito - кредит крЭджиту um empréstimo - заём, кредит импрЭшчиму; импрЭсчиму uma garantia - залог, гарантия гаранчИа um credor - кредитор, заимодавец крэдОх; крэдОр um devedor - заемщик, должник дэвидОх; дэвидОр uma conta - счет (в банке) кОнта um cheque - чек (банковский) шЭки um cartão de crédito - кредитная карта кахтãу джи крЭджиту um Caixa Multibanco - банкомат кАйша мучибАнку um depósito - вклад дэпОзиту uma transferência bancária - перевод (банковский) трансферЕнсиа банкАриа
  • Португальский язык português @portul

    o caranguejo - краб a lula - кальмар o polvo - осьминог a estrela-do-mar - морская звезда a medusa / a água-viva / a alforreca (pt) - медуза o camarão - креветка o lagostim - речной рак a lagosta - лангуст (морской рак)
  • Португальский язык português @portul

    ​​Bom dia a todos!!! Физические характеристики /Características físicas alto / alta - высокий/высокая baixo / baixa - низкий/низкая magro / magra - стройный/стройная gordo / gorda - толстый/толстая bem constituído / bem constituída - хорошо сложенный/сложенная com excesso de peso - с лишним весом altura média - среднего роста bem vestido / bem vestida elegante desalinhado bem parecido / bem parecida - хорошо выглядящий atraente lindo / linda - прекрасный/прекрасная giro / gira - симпатичный/симпатичная bonito / bonita - красивый/красивая feio / feia - некрасивый/некрасивая velho / velha - старый/старая novo / nova - молодой/молодая de meia idade - среднего возраста
  • Португальский язык português @portul

    ​​Деньги - Dinheiro Будет ли скидка? - Tem desconto? Вот сдача - Aqui está o troco Вы можете обменять 100 долларов? - Você pode trocar $100 (cem dólares) ? Где я могу обменять деньги? - Onde eu posso trocar dinheiro? Мне бы хотелось обменять 100 долларов - Quero trocar $100 (cem dólares) Сколько стоит? - Quanto custa? Сколько это стоит? - Quanto custa isto? Сколько? - Quanto é? У меня нет мелочи. - Eu não tenho trocado. Я могу заплатить кредитной карточкой? - Posso pagar com cartão de credito?
  • Португальский язык português @portul

    ​​Музыкальные инструменты Instrumentos musicais banjo - банжо bongô - бонго castanholas - кастаньеты clarinete - кларнет pratos - тарелки bateria - барабаны baquetas de tambor - барабанные палочки gongo - гонг teclas - клавиши bamdolim - мандолина órgão - орган piano - пианино sintetizar - синтезатор violino - скрипка xilofone - ксилофон acordeão - аккордеон
  • Португальский язык português @portul

    a cachaça - кашаса (водка из сахарного тростника) o,a champanhe / o,a champanha - шампанское a tequila - текила o rum - ром o conhaque - коньяк o vinho - вино a cerveja - пиво o chope (br) - разливное пиво Se beber não dirija!
  • Португальский язык português @portul

    INFINITIVOS ответ на опрос Друзья, некоторые из вас ответили правильно, но в основном наши подписчики не ожидали, что все настолько запущено. В португальском 4 инфинитива, если учесть, что и для безличного, и для личного существуют еще сложные формы. И все эти ребята не просто так родились на свет, у каждого есть особая функция. Давайте рассмотрим кратко: 1) Infinitivo Impessoal Simples безличный простой Используется чаще всего, если нет показаний к применению какого-то другого инфинитива. Любит абстрактные фразы, прописные истины и скрытую агрессию (повелительное наклонение без отсылки к лицу). Comer muito não faz bem à saúde. - Много есть не полезно для здоровья. Fumar mata. - Курение убивает. Não pisar a relva. - По газонам не ходить. 2) Infinitivo Impessoal Composto безличный сложный Как и любое сложное время, намекает на то, что метаться уже поздно, дело сделано, но часто не известно кем. É natural sentir-se mal depois de ter tomado tanto. - Естественно чувствовать себя плохо, когда столько выпил. Depois de ter dado um erro, é melhor arranjar uma forma de o corrigir. - Когда совершил ошибку, лучше найти способ ее исправить. 3) Infinitivo Pessoal Simples личный простой Личный инфинитив указывает на лицо, к которому обращен совет или указание. Para teres menos medo de cantar no palco, podes primeiro cantar para os amigos. - Чтобы меньше бояться петь на сцене, ты можешь сначала петь для друзей. Em vez de irmos ao cinema, podiamos ir ao teatro. - Вместо того, чтобы идти в кино, мы могли бы пойти в театр. 4) Infinitivo Pessoal Composto личный сложный Сложный личный инфинитив не просто указывает на лицо, но и подразумевает, что действие уже совершено. И в данном случае совершенно ясно, кто несет ответственность. Em vez de teres saido com o Nuno, era melhor teres saido com o Carlos. - Вместо того, чтобы идти на свидание с Нуно, лучше бы ты сходила с Карлушем. Depois de termos feito tudo, fomos passear. - Когда мы все сделали, мы пошли гулять. Вот такая у наших инфинитивов логика, хотя это и не исчерпывающий список их значений. А теперь скажите вы: можно ли после союзов ставить инфинитив?
  • Португальский язык português @portul

    TRATAR очередной многозначный глагол Давайте сегодня рассмотрим основные значения глагола tratar. Они вам обязательно пригодятся. 1) tratar bem/tratar mal хорошо/плохо с кем-то обращаться В отличие от русского, где после "обращаться" нужен предлог, в португальском используется прямое дополнение, поэтому ничего добавлять не нужно, а нужно сразу ставить существительное или местоимение. Ele não me trata bem. - Он не обращается со мной хорошо. Deves tratar melhor a tua empregada. - Тебе бы следует получше обращаться с твоей помощницей по дому. 2) tratar por tu/você/senhor обращаться на ты/вы Não me trate por tu! - Не обращайтесь ко мне на ты! Não gosto que me tratem por senhor. - Я не люблю, когда ко мне обращаются на "сеньор". 3) tratar de alguém/algo заботиться о ком-то/разобраться с чем-то Tenho que tratar da minha avó. - Я должна заботиться о бабушке. O Pedro vai tratar do assunto, não te preocupes. - Пэдро позаботится об этом вопросе, не волнуйся. Хотите добавить еще какое-то значение?
  • Реклама

  • Португальский язык português @portul

    COSTUMAVA ANDAR DE CARRO, AGORA ANDO DE METRO раньше и сахар был слаще Давайте вспомним с вами небольшой нюанс, который касается использования Imperfeito do Indicativo. Речь идет о том, что если мы противопоставляем прошлое и настоящее, то та часть фразы, которая относится к прошлому, пойдет в Imperfeito. Модель будет примерно такая: (antes + Imperfeito do Indicativo), (agora + Presente do Indicativo). Например: Antes eu pesava 49 quilos, agora peso 94. - Раньше я весила 49 кг, а теперь 94. Antes eu ia a Portugal quatro vezes por ano, agora não vou. - Раньше я ездил в Португалию четыре раза в год, а теперь не езжу. Eu costumava escrever à mão no caderno, agora só escrevo no telemóvel. - Раньше я писал от руки в тетрадке, а сейчас только в телефоне. Costumava andar de carro, agora ando de metro. - Раньше я ездил на машине, а теперь на метро. Ну и не забывайте, конечно, конструкцию costumar + Infinitivo, она означает "иметь обыкновение что-то делать. Ее можно и про настоящее время использовать. Если не помните такую, скажите, напишем отдельный пост. Расскажите, в чем изменилась ваша жизнь?
  • Португальский язык português @portul

    o atum - тунец o bacalhau - треска a anchova - анчоус a truta - форель o arenque - сельдь o lúcio - щука a perca - окунь o bagre - сом o esturjão - осётр
  • Португальский язык português @portul

    A FLOR цветочек и его производные Сейчас лучшее время, чтобы говорить о цветочках, как вы думаете? Предлагаем собрать подборку слов, связанных с цветением, и рассказать всем, что у кого там цветет во дворе. a flor - цветок (женского рода!) estar em flor - быть в цвету florir - цвести florescer - расцветать as pétalas - лепестки o vento leva as pétalas - ветер носит лепестки os rebentos - побеги, ростки os amentilhos - сережки на дереве as árvores desabrocham - расцветают деверья o pólen - пыльца Что добавим?