Как мы уже писали, «Non/fiction» по понятным причинам откладывается до весны. Тем не менее книги продолжают выходить, а в прессе появляются списки самых интересных изданий, которые можно было бы купить на ярмарке. Например, «Коммерсантъ Weekend» рекомендует «Конституцию 1936 года» Ольги Великановой, «Свято место пусто не бывает» Виктории Смолкин и первые две книги нашей серии «Гендерные исследования».
Игорь Гулин о книге «Свято место пусто не бывает»:
«Наверное, самая интересная из новейших книг по русской истории, исследование Виктории Смолкин посвящено советскому атеизму от его рождения в революционную эпоху до умирания в конце перестройки. О том, как советское государство боролось с религией, написано довольно много, и гораздо меньше — о том, что оно предлагало взамен. Советский атеизм не был простым отрицанием религии, он был в большой степени ее заменой — идеологическим проектом, отвечавшим на вопросы, которые люди привычно обращают к религии, учением со своей этикой, своей сакральностью, своими ритуалами — и в этом смысле он был вещью уникальной, отличной от обычной западной секулярности. Как пишет Смолкин, атеизм был местом, в котором коммунистическая идеология пыталась разрешить базовые вопросы человеческого существования — то есть вопросы жизни и смерти».
Из типографии пришел роман Ольги Медведковой «Три персонажа в поисках любви и бессмертия». Герои книги живут в разных странах и даже в разные периоды истории: во времена итальянского Возрождения («Ивонна»), во Франции середины XVIII века («Вдова Берто»), в Лондоне и Венеции конца века XIX («Павел Некревский»). В этом романе Медведкова скрупулезно исследует рождение исторической эпохи, в которой всем нам выпало жить. Созданная в стихии французского языка, русская проза Медведковой внимательна к музыкальности речи, в ней ощущаются терпкий аромат прошлого и парадоксы индивидуального зрения.
«Он так все говорил и говорил, про такие вещи. Ей казалось, что он словно бы пьянел от своих же слов. Вместе она их не понимала, а только по отдельности; поняла, что она — как есть она, та же, что и вчерашняя, — а вдруг что-то означает, что лицо ее, что волосы ее, что глаза ее открытые, вместо тех закрытых, кому-то интересны, даже нравятся. Ей вдруг сильно захотелось что-то сказать или сделать. Сильно, громко, ярко, звучно. Ох. Ох. Заквохтать как няня, закружиться. И даже еще пуще. Закричать. Она положила спекулум, посмотрела вокруг себя и медленно, тихо, но отчетливо рассмеялась.
За ней пришли и увели ее. Были девушки и доктор. Сажали, мыли, смотрели. Доктор трогал. Ушли. Она присела у окна. Стала представлять себе, как пойдет однажды в сад, не в этот, видный из окна, а в тот, с другой стороны, с видом вдаль; как станет прогуливаться там по дорожкам, как обойдет водяную горку и дойдет до той скамьи. Сама присядет, одна. Та, другая, потом подойдет. Сядет рядом. Они станут вместе смотреть на катящийся к морю склон, на оливковую рощу, на серые стволы и зеленые ветки с серебряной припорошью. На синюю гибкую спину лагуны. Так будут сидеть беззвучно, не глядя друг на друга, только внутри, про себя зная и помня, что другая рядом. Ухо к уху. Щека к щеке. Одна и другая. Ивонна и И забелла. Дочь и дочь. Сестра и сестра. Одна — по крови, отпечаток, имаго. А та — по выбору, по адоптьо. Которая из двух настоящая. Которая ложная. Как узнать? Да и можно ли. И надо ли.
Стала мечтать, как потом они две станут беседовать. На этом, на ее языке. Не на нянином, а на хоть и понятном, а таком длинносложном, напевном, со столькими многими в нем словами, что все, что ни пожелаешь, можно на нем выразить.
А только пустят ли снова в сад, неизвестно. Небо из синего стало зеленым, потом серым. Деревья заметались ветками, будто всполошились. Упали первые крупные капли. Вот и дождь, это было как дома».
В пятницу, 20 ноября, ушел из жизни выдающийся филолог Николай Алексеевич Богомолов — доктор филологических наук, профессор МГУ, крупнейший специалист по литературе Серебряного века, стиховедению, текстологии и русской модернистской журналистике, член редколлегии «НЛО», автор и составитель множества книг и статей, выходивших в нашем издательстве. 16 декабря ему должно было исполниться 70 лет. Такую потерю трудно осознать и принять. «Новое литературное обозрение» скорбит вместе с родными и близкими Николая Алексеевича.
По случаю памятной даты — 110 лет со дня смерти Льва Толстого — перечитываем внимательный комментарий к «Войне и миру» литературного критика Вячеслава Курицына. Подробно, сцена за сценой, анализируя первые главы романа (композицию, количество и типы персонажей, «точку зрения», преобладающий тип движения и так далее), Курицын приходит к выводу, что от главы к главе изменения происходят в согласии со сложной, но строгой схемой, и ставит вопрос, какая идеология стоит именно за таким развитием структуры. Текст был опубликован в новом номере «НЛО».
20 ноября 1945 года — ровно 75 лет назад — начался один из самых известных судебных процессов в истории. Нюрбергские трибуналы считаются торжеством цивилизованного мира в борьбе с нацизмом. Более того, большую популярность завоевала идея, что подобный процесс необходим и в других случаях, когда общество пытается разобраться с преступным наследием тоталитарного режима.
В книге «Неудобное прошлое» исследователь мемориальной культуры Николай Эппле проблематизирует представление о Нюрнберге как универсальном решении проблем, связанных с государственными преступлениями.
«С одной стороны, именно Нюрнберг по праву считается образцом юридического и морального торжества правды и правосудия; там безусловное зло нацизма было не просто побеждено в войне, но и призвано к ответу за содеянное. Виновные оказались на скамье подсудимых перед всем цивилизованным миром — и получили по заслугам. С другой — реальные плоды Нюрнберга и реальное отношение к нему современников сильно отличались от блестящего „нюрнбергского мифа“. <…>
Нюрнбергские трибуналы изначально вызвали крайне двойственное отношение как в Германии, так и за ее пределами. С одной стороны, это было очевидным торжеством принципа ответственности и верховенства закона: руководители преступного государства предстали перед судом мировых держав. С другой — суть происходящего во многом противоречила впечатляющей картинке. Нюрнберг стал хрестоматийным примером „суда победителей“. Харлан Ф. Стоун, председатель Верховного суда США в 1941–1946 годах, даже назвал его „мошенничеством“: принцип состязательности не соблюдался, допускалось обратное действие законов, индивидуальная ответственность смешивалась с коллективной, преступления союзников (бомбардировки Дрездена, грабежи и изнасилования гражданского населения) не рассматривались. Те, кто олицетворял торжество правосудия, также не всегда годились на эту роль: главные обвинители от СССР Иона Никитченко и Роман Руденко были активными участниками Большого террора; обвинитель от США Фрэнсис Бидл в годы пребывания на посту генерального прокурора санкционировал создание лагерей для интернированных японцев. О предвзятости нюрнбергского правосудия свидетельствовал и довольно прихотливый выбор обвиняемых. Гейнц Гудериан, легендарный создатель танковых войск Третьего рейха и глава генерального штаба в 1945 году, попавший в плен к американцам, участвовал в процессе как свидетель, в 1948-м был освобожден, а в 1950-х годах стал военным советником канцлера Аденауэра. Фридрих Паулюс, главный разработчик плана „Барбаросса“ и командующий 6-й армией, уничтоженной под Сталинградом, где он сам попал в плен, участвовал в процессе как свидетель обвинения (что вызвало негодование подсудимых); прожив многие годы на положении персонального пенсионера в СССР , после смерти Сталина он был отпущен умирать в ГДР. Курт Цейтлер, глава генерального штаба в 1942–1944 годах, попавший в плен к англичанам и тоже оказавшийся на процессе в качестве свидетеля, был освобожден в 1947 году и умер своей смертью в 1963-м. <…>
Нюрнбергские трибуналы были восстановлением справедливости извне, руками внешних сил. Они помогли рядовым немцам сформировать представление о том, что действительные виновные в преступлениях нацизма определены и наказаны. Вопрос же об ответственности германского общества перед жертвами для подавляющего большинства не стоял. Главными жертвами войны обычные немцы чувствовали себя. Политика денацификации — немецкий историк Йорг Фридрих назвал ее „нюрнбергом обычного человека“ — только обострила это ощущение».
«Толстой хотел, чтобы его оставили в покое. В последней телеграмме, отправленной Черткову из Астапово, он написал, что “боится огласки”. Огласка, однако, была неизбежна. Новости о его уходе появились в газетах утром того дня, когда он уехал из Шамордино. Уже в поезде его стали узнавать пассажиры, прорывавшиеся в вагон, чтобы удовлетворить свое любопытство. В течение дня маленькая железнодорожная станция стала информационным центром планеты. Туда хлынули орды репортеров, фотографов, операторов, правительственных чиновников, полицейских агентов, поклонников и зевак. Пытаясь убежать от обступившей его современности, Толстой послужил ее триумфу, создав одно из первых глобальных медиасобытий.
Он мечтал слиться с природой и завещал похоронить себя без памятника и надписи поблизости от места, где когда-то ребенком искал зеленую палочку. Его воля была исполнена, но могила стала всемирной туристской достопримечательностью. Отсутствие таблички только подчеркивает этот статус. В самом деле, кому нужна надпись на Гробе Господнем.
Вероятно, Толстой не вполне представлял себе масштабы созданной им сенсации, но какое-то представление о происходящем у него было. В первые дни в Астапово он просил, чтобы ему читали газеты, пропуская новости о нем самом. Внимание было для него тяжело. “А мужики-то, мужики как умирают”, — сказал он после того, как два врача уложили его в постель. За день до смерти он упрекнул собравшихся, что те “смотрят только на одного Льва”, когда “на свете есть много людей кроме Льва Толстого”».
Большинство исследований мемориальной культуры сосредоточено вокруг материальных артефактов прошлого. Тем не менее, несмотря на свою недолгую историю, интернет и цифровая среда в целом уже обладают архивом, который необходимо изучать — благодаря ему можно лучше понять те социальные процессы, которые происходили на рубеже веков.
В недавнем номере «НЗ» ключевым сюжетом стал блок о социальной истории интернета. В него вошла статья Анны Щетвиной «Память о старых сайтах. Веб как часть истории в кураторских проектах». В этой статье Анна Щетвина рассказывает о различных инициативах, в рамках которых конструируется репрезентация веба и его история.
В типографию только что ушла книга из серии «Historia Rossica» — монография Саймона Рабиновича «Права нации: Автономизм в еврейском национальном движении в позднеимперской и революционной России».
Уже в предзаказе (до прихода из типографии — скидка 25 %).
В последние десятилетия существования Российской империи одним из самых болезненных общественных вопросов был вопрос о национальных правах. Многочисленное еврейское население России было юридически дискриминировано. В западных губерниях оно сталкивалось с национальными требованиями соседей — поляков, украинцев, литовцев и других, расселенных более компактно, чем евреи, этнических групп. В начале ХХ века росло образование и политическая активность евреев, они обладали осознанной национальной, религиозной и культурной идентичностью и требовали не только гражданского, но и национального равноправия. Идеологическую форму чаяниям еврейского населения России придал историк Семен Дубнов (1860–1941), разработавший концепцию национальной внетерриториальной автономии. С точки зрения Дубнова, единство нации обеспечивает не столько собственное государство, сколько добровольная приверженность общей системе культурных ценностей и коллективная историческая память. Требование национальной внетерриториальной автономии к 1917 году вошло в программы всех еврейских партий и организаций России.
Саймон Рабинович преподает в Северо-Восточном университете (Бостон, США), специалист по истории евреев в России, Европе и США.
Несколько месяцев назад в издательстве «Новое литературное обозрение» (@nlobooks) вышла книга антрополога религии и постколониального исследователя Талала Асада, посвященная концепциям и практикам секуляризма на Западе и Ближнем Востоке.
Мы публикуем фрагмент главы, в которой на материале работ Мишеля Фуко, Дария Реджали, Иеремии Бентама и примере индийского ритуала подвешивания на крюках обсуждается то, как феномен пыток стал синонимом варварства, а боль и страдание стали объектами моральной оценки.
«В попытках поставить вне закона обычаи, которые европейские правители считали жестокими, их занимала не идея страдания местного населения, а желание распространить то, что ими понималось как цивилизационный стандарт справедливости и гуманности на подвластное население, то есть желание создать нового человека. Боль подчиненных, вынужденных под угрозой наказания отказаться от традиционных практик, которые теперь с точки зрения права считаются “несовместимыми со справедливостью и моралью“, или “противоречащими естественной морали и человечности“, или даже “закостенелыми и инфантильными“, следовательно, не могла играть важной роли в дискурсе колониальных реформаторов. Напротив, как выразился лорд Кромер, говоря о бедствиях египетских крестьян под британским правлением: “У цивилизации, к сожалению, должны быть жертвы“. В процессе обучения тому, чтобы быть “в полной мере человеком“, только некоторые виды страдания считались оскорблением человечности, именно от них и стремились избавиться. Этот вид страдания отличался от необходимого в процессе реализации человечности, то есть он представлял собой боль, которая соответствовала результату, а не нерациональную боль».
Алла Горбунова, чей сборник рассказов «Конец света, моя любовь» вышел в этом году в нашем издательстве, написала эссе о поэзии Елены Шварц. Текст «Елена Шварц: опыт чтения» близок художественной прозе Горбуновой — перед нами не только пристальный анализ сквозных сюжетов в творчестве знаменитой петербургской поэтессы, но и глубоко личный рассказ о месте и значении творчества Шварц в жизни самой Горбуновой. Эссе было опубликовано в новом номере журнала «НЛО».
«В детстве, когда я еще совсем не знала никаких поэтов, кроме детских и Пушкина, я любила отрывки стихов, которые мне попадались в сказках, например какая-нибудь песня ведьмы или русалки. Мне нравились колдовские стихи, ритмичные, темные, завораживающие, похожие на заклинания. Я не помню ни одно из них, но, если искать, что на них похоже в отечественной поэзии, это будут в том числе некоторые места из стихов Шварц. Это то, что превыше смысла, то, что отзывается в крови, как странное бормотание откуда-то из глубины веков, из сочленений костей, то, в чем звучит отголосок беззвучного крика природы».
«Свято место пусто не бывает. Место лучшей книги по истории советского атеизма заняло исследование Виктории Смолкин», — так об этой работе высказался историк и антрополог Юрий Слёзкин.
Скоро в нашей серии «Studia religiosa» выйдет книга Виктории Смолкин «Свято место пусто не бывает», посвященная попыткам советской власти построить атеистическое общество в СССР. Уже сейчас она доступна для предзаказа на нашем сайте и стоит на 25 % дешевле, чем после того, как выйдет из печати.
Когда после революции большевики приступили к строительству нового мира, они ожидали, что религия вскоре отомрет. Советская власть использовала различные инструменты — от образования до пропаганды и террора, — чтобы воплотить в жизнь свое видение мира без религии. Несмотря на давление на верующих и монополию на идеологию, коммунистическая партия так и не смогла преодолеть религию и создать атеистическое общество. «Свято место пусто не бывает» — первое исследование, охватывающее историю советского атеизма, начиная с революции 1917 года и заканчивая распадом Советского Союза в 1991 году. Опираясь на обширный архивный материал, историк Виктория Смолкин (Уэслианский университет, США) утверждает, что для понимания советского эксперимента необходимо понять советский атеизм. Автор показывает, как атеизм переосмысливался в качестве альтернативной космологии со своим набором убеждений, практик и духовных обязательств, прослеживая связь этого явления с религиозной жизнью в СССР, коммунистической идеологией и советской политикой.
Скоро выйдет новая книга лауреата премии «НОС-2019» Александра Стесина — повесть «Птицы жизни».
Что чувствуют бёрдвотчеры, впервые замечая птицу, которая им раньше не встречалась? Будто в первый раз увидеть, прочувствовать яркие воспоминания как никто другой умеет Александр Стесин, уже известный российскому читателю поэт, прозаик и врач, живущий в США, путешественник, в своих травелогах заново открывший Африку для русской культуры. В повести «Птицы жизни» Стесин в свойственной ему уникальной манере пишет о том, что оставалось за кадром в других его книгах. Университетская учеба у классиков американской поэзии Роберта Крили и Чарльза Бернстина, детство в московском дворе, неосторожная прогулка в центральноамериканские джунгли… Его новая книга — это и рассказ о путешествии, и воспоминания о студенчестве, и собрание стихотворений. Главной идеей этой конструкции становится собирание цельного жизнеописания из отдельных фрагментов, возвращение к забытым местам и старым дружбам — и сделано это в прозе и стихах.
Напоминаем, что в нашем интернет-магазине появилась функция предзаказа — в этот период вы можете купить книгу Александра Стесина со скидкой 25%.
В нашей серии «Historia Rossica» ожидаются переиздания двух научных бестселлеров: «Трагическая эротика» и «Товарищ Керенский». Автор обеих книг — Борис Колоницкий, профессор Европейского университета в Санкт-Петербурге, член редколлегии журнала «НЛО», ведущий специалист по истории революции 1917 года в России.
В своих работах Б.И. Колоницкий исследует попытки российского государства обуздать народную любовь в годы Первой мировой войны. «Трагическая эротика» — о том, что делали для повышения своей популярности члены императорской семьи — Николай II, императрица Александра Федоровна, Верховный главнокомандующий великий князь Николай Николаевич, вдовствующая императрица Мария Федоровна. В книге «Товарищ Керенский» на примере министра-председателя Временного правительства показано, как рождался культ вождя народа, хорошо нам знакомый по фигурам Ленина и Сталина. Этот культ, как утверждает автор, вобрал в себя, с одной стороны, традиции монархической культуры, а с другой — традицию почитания партийных вождей.
Обе книги доступны для предзаказа на сайте «НЛО» — сейчас их можно заказать по цене на 25 % ниже, чем после выхода.
Друзья, вместе с функцией предзаказа мы запускаем новую книжную серию — «Гендерные исследования»!
Читателям «НЛО» не нужно объяснять, сколь актуально и перспективно это направление в современных гуманитарных и социальных науках. Популярность отдельных наших книг и журнальных выпусков, затрагивающих проблематику гендерной репрезентации, — лишнее тому доказательство. Теперь работы ведущих специалистов в этой области будут выходить в «НЛО» регулярно.
Первые два выпуска серии:
– «Дамы на обочине». Новое издание знаменитой книги почетного профессора Принстонского университета Натали Земон Дэвис. Реконструкция судеб трех женщин, живших в XVII веке, которая меняет наши представления о возможностях женской самореализации в раннее Новое время.
– «Сметая запреты». Коллективная монография, посвященная эволюции сексуальной культуры в России с XI по XX век. В чем было отличие полового воспитания дворянских мальчиков и девочек? Как общество на самом деле относилось к «несоблюдихам» — женщинам, не сохранившим девственности до брака? Как женщины в разное время пытались избежать беременности? На эти и другие вопросы отвечают историки и антропологи Анна Белова, Наталья Мицюк и Наталья Пушкарева.
Обе книги выйдут к концу ноября, но заказать их можно заранее на нашем сайте — по цене на 25 % ниже, чем после поступления из типографии.
Друзья, завтра «НЛО» сделает новый шаг в сторону доступности и удобства: на nlobooks.ru заработает предзаказ!
Теперь все наши книги, отправленные в печать, но еще не пришедшие из типографии, можно будет заранее заказать по самой выгодной цене: на 25 % ниже, чем после выхода.
Хорошие новости на этом не заканчиваются, следите за обновлениями!
«Был такой известный квакер — Джон Вулман, американец, который потом перебрался в Англию. Он посвятил фактически всю свою жизнь борьбе с рабством — вплоть до того, что ходил в небеленых одеждах. Краска, которой красили одежду, была из дубящих веществ, которые добывали рабы. В знак протеста он ничего крашеного не носил, и даже обувь у него была из необделанной грубой кожи. Он был очень активным деятелем кампании за отмену рабства. Надо отметить, что многие квакеры при этом имели рабов — такая у них была двойная мораль. Но в итоге, конечно, квакеры отказались от рабства. Они были одними из первых, кто начал серьезно поднимать эту тему».
Горький продолжает публиковать расшифровки бесед Ирины Прохоровой с авторами издательства и гостями, которые выходят в рамках программы «Культура повседневности» на радиостанции «Говорит Москва». На этот раз в текстовом и видеоформате вышла программа «Как квакеры спасали Россию», в которой приняли участие автор одноименной книги Сергей Никитин и историк Иван Курилла.
Одним из центральных блоков нового выпуска журнала «НЛО» стал корпус материалов, посвященных фигуре Пауля Целана. Среди них — беседа Эвелин Гроссман с Жаком Деррида в 2000 году. В интервью Деррида рассказывает о своем эссе «Шибболет», поэтическом опыте Целана, «призрачном блуждании слов» и умирающем языке.
«Поэт — это тот, кто замечает, что язык, что его язык, язык, который он унаследовал — в том смысле, о котором я вам только что говорил, — рискует вновь стать языком мертвым, и на него ложится ответственность, очень тяжкая ответственность, его пробудить, его воскресить (не в смысле христианской славы, а в смысле воскрешения языка), не как бессмертное тело, не как блаженное тело, а как тело смертное, хрупкое, подчас нерасшифровываемое, как каждое стихотворение Целана».
Сегодня 15 лет, как этот мир покинул Михаил Леонович Гаспаров (1935–2005), один из первых авторов и членов редколлегии «НЛО». Много лет мы переиздаем и сами перечитываем его «Записи и выписки» и «Занимательную Грецию», публикуем статьи, посвященные его памяти, а в 2017-м выпустили сборник «М. Л. Гаспаров. О нем. Для него».
Не за горами и запуск долгожданного собрания сочинений, которое сделает доступным огромный корпус текстов Гаспарова и позволит переосмыслить его вклад в современную гуманитарную мысль. В ближайшее время завершится подготовка первого тома: «Греция». С нетерпением ждем момента, чтобы поделиться с вами радостной новостью о его уходе в печать!