Составитель Малого стихотворного собрания Пригова, редактор проекта «Полка» Лев Оборин в честь дня рождения Д.А.П. написал большой гид по основным темам и мотивам приговского творчества. С юбилеем, Дмитрий Александрович!
«Во многом проект Пригова — это отнятие у искусства иерархичности. Критическая машина в его сознании не щадит ничего, в том числе самоё себя, — и это роднит поэта Пригова с учёным. Кажущейся «несерьёзности» его текстов противопоставлен весь объём экспериментов, и каждый приговский цикл представляется серией опытов, финал которых совершенно не всегда предсказуем».
Д. А. Пригов — фигура необычайно важная для истории культуры; его философия и система взглядов и сегодня являются не только объектом изучения для гуманитариев, но и источником вдохновения, точкой отсчета для многих молодых писателей, художников, театральных деятелей.
В чем секрет его популярности? Почему со временем актуальность его высказывания только усиливается? Как читать Д. А. Пригова сегодня? Каким Пригов был в жизни и как этот образ соотносится с реальным, биографическим Д. А. Приговым? Почему Пригова называют «неканонический классик»?
Об этом ведущая подкаста Ирина Прохорова поговорила с гостями: литературоведом, профессором факультета славянских языков Колумбийского университета Марком Липовецким, поэтом, публицистом, эссеистом Львом Рубинштейном и редактором проекта «Полка» Львом Обориным.
На «Горьком» — большая рецензия на книгу Джона Норта «Космос. Иллюстрированная история астрономии и космологии». Перевод работы Норта вошел в лонг-лист премии «Просветитель. Перевод» этого года. По мнению автора рецензии, книга «Космос» — абсолютно уникальна, поскольку на русском подобный масштабный и фундаментальный труд о космосе не издавался долгое время.
«Из книги «Космос. Иллюстрированная история астрономии и космологии» можно почерпнуть огромное количество другой информации. Например, узнать, какой была астрономия во времена Гомера и Гесиода, что такое гомоцентрическая система Евдокса и почему Птолемей считал звезды неподвижными; что из себя представляла тибетская астрономия и почему майя и ацтеки поклонялись Венере; что такое Толедские и Хорезмийские таблицы, какими были первые телескопы, что такое MACHO и WIMP, космические мазеры и солнечный ветер — и так далее, и так далее».
Напоминаем, что сегодня в 19.00 на онлайн-площадке Московского планетария редактор серии «История науки» Константин Иванов расскажет об этой книге.
В этот четверг, 5 ноября, поэту, прозаику и художнику, автору тысяч стихотворений, одному из основателей московского концептуализма, «неканоническому классику» Дмитрию Александровичу Пригову исполнилось бы 80 лет. К этой дате в издательстве «Новое литературное обозрение» выходят заключительные 5 и 6 том Малого стихотворного собрания сочинений Пригова.
Поэтический дар Д. А. Пригова — уникальный, щедрый и неукротимый — разносторонне представлен в этом собрании. Буквы П.Р.И.Г.О.В. стали здесь ключами к темам и мотивам его поэзии — от преисподней до рая, от вины до искренности.
В первый том «П» вошли стихи, связанные с ПРЕИСПОДНЕЙ, ПРОШЛЫМ, ПРЕСТУПЛЕНИЕМ, ПРИРОДОЙ, ПОЛОМ и ПИСЬМОМ.
Во второй том «Р» вошли стихи, связанные с РУТИНОЙ, РАЕМ, РОКОМ, РОДИНОЙ и РАЗУМОМ.
В третий том «И» вошли стихи, связанные с ИСКРЕННОСТЬЮ, ИСКУССТВОМ, ИСКУШЕНИЕМ и ИНЫМИ.
В четвертый том «Г» вошли стихи, связанные с ГОСУДАРСТВОМ, ГРАЖДАНИНОМ, ГОСПОДОМ, ГЕНИЕМ, ГЕРОИЗМОМ, ГИБЕЛЬЮ и ГОРОДОМ.
В пятый том «О» вошли стихи, связанные с ОБЫВАТЕЛЕМ, ОБЩЕСТВОМ, ОСМЫСЛЕНИЕМ, ОТЦОМ и ОПЫТОМ.
В шестой, заключительный том «В» вошли стихи, связанные с ВЛАСТЬЮ, ВОЙНОЙ, ВЫСОКИМ, ВОПРОСАМИ и ВИНОЙ, а приложенные к изданию стихограммы составляют еще один раздел — ВИЗУАЛЬНОЕ.
Все книги Дмитрия Александровича Пригова на нашем сайте.
Свежий выпуск «НЛО» теперь полностью опубликован на нашем сайте.
В 165-м номере вас ждут статьи о том, как эротические фантазии, образы и стереотипы функционируют в культуре и идеологии. Также в номер вошли тексты о культуре памяти и кино; новые прочтения литературной классики («Война и мир», «Евгений Онегин», «Мертвые души», «Ревизор» и «Вий»); блок размышлений о Пауле Целане; поэтологические штудии; рецензии и хроника научной жизни.
Сегодня, 30 октября, День памяти жертв политических репрессий в России.
Одна из самых обсуждаемых книг «НЛО» последнего времени — исследование Николая Эппле «Неудобное прошлое: Память о государственных преступлениях в России и других странах». Впрочем, тема работы с историческими травмами, ставшими результатом государственного насилия, для нас не нова. Сегодня мы хотим напомнить читателям о других важнейших опытах научного и художественного исследования того, как трагическое прошлое выражается в коллективной памяти и влияет на жизнь людей спустя много лет.
Через год исполнится сто лет трагедии поволжского голода начала 1920-х. Выражение «голодающие Поволжья» мы до сих пор иногда слышим или произносим в шутку, не осознавая, какой ужас пережили миллионы людей, вынужденные есть хлеб из сушеной коры и желудей. Еще меньше людей знает, что пережить эту катастрофу Советской России помогли иностранные благотворительные организации, такие как American Relief Administration. Особую роль среди них играли квакеры — Религиозное общество Друзей. Их участию в спасении голодающих посвящена книга историка и правозащитника Сергея Никитина «Как квакеры спасали Россию», изданная «НЛО» этим летом. Почти одновременно мы выпустили книгу историка Сары Камерон «Голодная степь», в которой рассказано о другой трагедии: массовом голоде в Советском Казахстане, унесшем жизни трети населения страны в начале 1930-х.
Сейчас идет краудфандинг для съемок документального фильма «Голод», посвященного этой теме, — Сергей Никитин входит в число тех, кто принимает в нем участие. Один из соавторов проекта — филолог и телеведущий Александр Архангельский — рассказывает журналу «Афиша», что именно сейчас в обществе созрел запрос, чтобы вспомнить и оглянуться на события столетней давности, а также отмечает важность исследований Никитина и Камерон.
Те, кто давно следит за издательством «НЛО», знает, что каждый год в конце октября мы летим в Красноярск, чтобы принять участие в одной из крупнейших книжных ярмарок России. Встреча с авторами и читателями на КРЯКК — важнейшее событие в нашем календаре.
В этом году по всем известной причине КРЯКК пройдет в виртуальном режиме, с лекциями и дискуссиями онлайн. Нам грустно, что мы не сможем, как всегда, увидеться с сибирскими читателями у стенда, но душой, конечно, будем там. Чтобы создать атмосферу праздника, царящую на ярмарке, мы объявляем скидки в нашем интернет-магазине!
В течение двух дней, что идет КРЯКК — 4-го и 5 ноября, — мы будем продавать на нашем сайте книги 2020 года со скидкой 20 %.
В программе ярмарки «Новое литературное обозрение» представит Андрей Зорин, автор бестселлера «Жизнь Льва Толстого: Опыт прочтения», а шеф-редактор журнала «Теория моды» Людмила Алябьева подготовила программу «Мода на КРЯКК»: серию встреч, воркшопов с ведущими дизайнерами и выставку «Искусство маски».
Вышел 11 номер подкаста о современных death studies «Смертельный номер». Гостем выпуска стала Дина Хапаева, профессор Школы современных языков Технологического института Джорджии, исследователь постсоветской проблематики памяти и death studies, автор книги «Занимательная смерть. Развлечения эпохи постгуманизма». Исследование Хапаевой посвящено танатопатии — завороженности современного общества смертью и тому, как смерть стала неотъемлемой частью популярной культуры.
Послушать подкаст можно на всех удобных платформах.
Сегодня исполняется 150 лет со дня рождения Ивана Алексеевича Бунина. По этому поводу перечитываем статью филолога Евгения Пономарева, посвященную жанровым деформациям и интертекстуальным связям в одном из самых известных произведений Бунина — книги «Темные Аллеи». По мнению Пономарева, в основе этого сборника — разнообразный интертекст, переосмысляющий практически всю русскую классическую традицию. Специфика этого интертекста, ранее не описанного, позволяет говорить о «Темных аллеях» как о начале поворота Бунина от модернизма к постмодернизму.
«Мне без малого 103 года, я родилась в 1917 году. В молодости была журналисткой-международницей. Потом переводчицей художественной литературы. Переводила Генриха Белля и Эриха Марию Ремарка, Альфреда Деблина и Фридриха Дюрренматта».
Людмила Борисовна Черная — наш уникальный автор, ровесница «короткого XX века». 40 лет жизни она посвятила изучению истории немецкого фашизма, написав на эту тему множество статей и — совместно с мужем Д. Е. Меламидом — книгу о Гитлере «Преступник номер 1».
В 2018 году в «НЛО» вышла книга воспоминаний и статей Людмилы Борисовны, в том числе и на темы политической повестки дня. Ее можно заказать с доставкой на дом в нашем онлайн-магазине:
Людмила Черная продолжает писать, недавно в «Независимой газете» вышла ее статья о выборах: при Сталине и его преемниках, при Лужкове в Москве, президентские выборы 1990-х и 2000-х, а также недавние выборы в Беларуси и будущие — в США.
«В демократию и демократические ценности у нас в стране почти никто не верит. Не раз приходилось слышать утверждения, что немецкий народ выбрал Гитлера. Все, в том числе и я, должны были поверить в то, что на демократических выборах — а в Веймарской Германии были, как известно, демократические выборы — пришел к власти Гитлер.
Я 40 лет изучала коричневую диктатуру Германии и говорю: немецкий народ не выбирал на выборах Гитлера. Гитлер захватил власть в стране. <…>
Тезис о том, что немецкий народ выбрал Гитлера президентом и отдал ему власть в стране — одна из выдумок советской пропаганды. Ведь советская пропаганда неустанно внушала людям, что либеральные завоевания общества, либеральные ценности, сиречь профсоюзы, свобода слова, печати, свобода стачек и честные выборы, ничего не стоят. Блеф. Обман».
Друзья, через неделю, в среду 28 октября, состоится встреча с поэтом, критиком, редактором журнала «НЛО» и книжной серии «Новая поэзия» Александром Скиданом. Александр презентует свою новую книгу «Контаминация», а также расскажет о новых проектах и редакторских планах.
Вечер состоится на онлайн-площадке Центра Вознесенского. Встреча с Александром Скиданом — первое событие в рамках совместного цикла событий «Нового литературного обозрения» и Центра Вознесенского, посвященного современной поэзии.
На «Радио Свобода» вышло интервью с Николаем Эппле, автором книги «Неудобное прошлое», посвященной культуре и политике памяти в России и зарубежных странах. В интервью о рассказал о том, как ЮАР преодолевала историческую травму режима апартеида.
«Важным и получившим мировую известность институтом для искоренения последствий апартеида стала Комиссия правды и примирения. Свидетелей, которые были признаны жертвами нарушений прав человека, пригласили рассказать о своем опыте, виновные в насилии также могли дать показания и просить об амнистии вплоть до уголовного порядка. У Комиссии были полномочия амнистировать тех, кто совершал преступления в эпоху апартеида, при условии, что они делали это по политическим, а не личным причинам. Чтобы избежать правосудия победителей, обе стороны были обязаны предстать перед комиссией. Эффективность ее деятельности вызывает споры: одни считали метод восстановительного правосудия менее эффективным, нежели метод возмездия (как, например, Нюрнбергский процесс); некоторые заявили, что судебное разбирательство вновь напомнило им об ужасах прошлого, которые многие старались забыть».
Ключевым тематическим блоком последнего номера журнала «НЗ» стал сюжет об анархических моделях знания, меняющих наше представление о политике и антропологии. Антрополог и гендерный исследователь Элизабет Повинелли в статье «После последнего человека: образы и этика иного становления», перевод которой вошел в этот выпуск, рассуждает об образе горизонта, в котором заключена одна из самых влиятельных теорий человеческого желания, судьбы демократии, истории и будущего. Критикуя идею «конца истории», сформулированную Александром Кожевом и Фрэнсисом Фукуямой, Повинелли предлагает обратиться к динамичному образу карты-ризомы Жиля Делёза и Феликса Гваттари, благодаря которой можно преодолеть сковывающие границы линейного мышления и обрести иное представление о будущем и альтернативном политическом порядке.
«В отличие от древесных образов, ризома может быть разорвана и все же остаться продуктивной. Но важнее всего, что, по Делёзу и Гваттари, ризома представляет собой радикальную потенциальность, существующую на плане чистой имманенции. “В противоположность графическому изображению, рисунку или фотографии, в противоположность калькам, ризома имеет дело с картой, которая должна быть произведена, сконструирована, всегда демонтируема, связываема, пересматриваема, модифицируема — во множественных входах и выходах со своими линиями ускользания”. Здесь нет горизонта — ни того, что располагался бы внутри ризомы, ни того, к которому бы она неумолимо приближалась».
Сегодня день рождения у прозаика, переводчика и химика Михаила Бару. В этом году в нашей серии «Письма русского путешественника» у него вышла книга «Непечатные пряники» — сборник травелогов о противоречивой истории России, благодаря которому можно увидеть сложившийся за пределами столиц образ нашей страны, где за покосившимся настоящим отчетливо видны следы прошлого. Поздравляем Михаила и делимся фрагментом из текста о Солигаличе:
«Воля ваша, а рассказ о Солигаличе, как и ремонт, невозможно закончить — его можно только прекратить. Прекратить, несмотря на то что я не успел сказать еще ни слова о том, что в Солигаличе жил квартальный по фамилии Рыжов, который был прототипом главного героя повести Лескова «Однодум», что в нем жила Анемаиса Орестовна Чалеева, с которой Чехов списал Любовь Ивановну из «Дома с мезонином». Та самая, что рыдала мужским голосом.
Вот только еще одна цитата — и уж точно все. Это отрывок из письма солигаличанки Анны Ивановны Жижиковой своему мужу Василию Петровичу в город Петербург. Написано оно в начале прошлого века:
«Милому моему дорогому супругу Василию Петровичу от супруги твоей Анны Ивановны нижаючи кланиюсь и жалаю быть здоровым. Милый мой дорогой супруг Василий Петрович, получила я от вас гостинцы, не знаю, как я вас благодарить и как за вас бога молить: 10 аршин ситцу, 7 аршин ткани, 2 плотка ситцовых и бруслет, получила серешки, фартук, 2 фунта кофия, 2 четверки чаю, флогон експерту, банку гостинцев, 2 мыла, бумаги и конвертов. И все очень хорошо прислано...
Милому дорогому нашему тятики Василию Петровичу кланиются тебе детки твои Иван, Петр и Алексей и дочь Шура. И просим у тебя заочного родительского благословения, которое может существовать по гроб нашей жизни, и благодарим вас на гостинцах и дай бог здоровие, дорогой наш тятика...
В дому все благополучно. Детки очень шибко бегают и Шура за ними бегает, не отстается. Макару отдано часы и пальто в горошек. Покуда хорошо все исправляется... И затем прощай, дорогой мой Василий Петрович. Остаемся живы и здоровы и тебе желаем от бога доброго здоровие и всякого благополучия.
P. S.
Если ехать из Костромы в Солигалич и сразу за Чухломой повернуть налево, проехать по проселку километра полтора или два до ворот Авраамиево-Городецкого монастыря, войти в них, подняться на самую вершину холма, на которой стоит собор, сесть на укрепленную гранитными валунами скамейку, которая устроена над высоким обрывом, и сидеть на ней полчаса или хотя бы четверть часа, и смотреть не отрываясь на Чухломское озеро, на плавающее в нем небо, на облака в этом небе, на сосны по берегам этого неба, то можно почувствовать себя и сосной, и озером, и облаком, и небом, и даже жаворонком, если вы, конечно, сможете углядеть его в небе, которое внутри вас».
Что такое имперское воображение и как миф об империи отражается в культурных политиках и практиках прошлого и настоящего? Насколько велико влияние имперского наследия дореволюционной и советской России на Россию современную? Насколько устойчивы имперские мифологемы в широком политическом самосознании? Каково будущее имперских проектов в современном мире?
В конце января мы проводили одну из встреч Дискуссионного клуба «НЛО» в Шанинке. Поводом для дискуссии для послужил спецвыпуск журнала «Новое литературное обозрение» № 144, посвященный имперскому и постимперскому воображению, то есть фантазиям о том, какой должна быть империя или что должно прийти ей на смену.
Недавно наши коллеги из Шанинки опубликовали видеозапись дискуссии. В ней приняли участие Ирина Прохорова, Даниил Аронсон, Гасан Гусейнов и Алексей Миллер.
Главным сюжетом 164 номера журнала «Новое литературное обозрение» стало исследование различных публичных сфер позднесоветской эпохи. Авторы этого блока рассматривают советские режимы публичности как способ репрезентации советского общества, норм и ориентиров его культурной политики и социальной коммуникации. В свою очередь, этот блок станет основой для книги «Несовершенная публичная сфера. История режимов публичности в России», которая выйдет в ближайшем будущем.
Статья культуролога Анны Ганжи «„И все мы похожи слегка на детей“: производство публики в советском цирке» посвящена истории становления советского цирка. Отталкиваясь от концепции «театральной публичной сферы» Кристофера Бальма, Анна Ганжа показывает, как — вступая в оппозицию буржуазному цирку с его ставкой на развлекательность и аффекты — советский цирк создавал идеальный образ пролетарской публики, задавал параметры новой социальной нормы и воспроизводства социальности. Ключевую роль в этом процессе играет фигура коверного клоуна, транслирующего устаревающие модели приватности в публичное пространство коллективно-поэтического проекта современности.