Обложка канала

Hot Chicks. Страница 4

Если использовать крылатые выражения неправильно, можно попасть в неловкие ситуации

  • Hot Chicks

    Как там обстановочка под воротником?

    TO BE/GET HOT UNDER THE COLLAR (дословно – «жарко под воротником» — быть очень злым, разозлиться. 🤬🤬

    Example:
    🔹My husband gets hot under the collar every time he sees receipts after I go back from my shopping.
    🔸Мой муж злится каждый раз, когда видит счета после моего возвращения с шоппинга.

    Have a great Sunday ❤️🌾
  • Hot Chicks

    ​​Что мне дождик проливной? 💦

    COME RAIN OR SHINE / whatever the weather — (будь, что будет) — фразу произносят, чтобы сказать, что независимо от ситуации вы будете что-то делать. Часто с помощью этой фразы показывают решительность. 💪🏽

    🔹She does jogging every morning, come rain or shine.
    🔸Она бегает каждое утро несмотря ни на что.

    Раз уж зашел разговор о решимости, спросим, занимаетесь английским на каникулах? 🤗
  • Hot Chicks

    Собрали сено? 🌾🌾


    TO MAKE HAY WHILE THE SUN SHINES —
    (дословно «собирать сено, пока солнце светит») – ковать железо пока горячо. Делать что-то, когда ситуация и условия правильные для этого, без отлагательств.

    Example
    🔸I have some days-off. So I suggest we make hay while the sun shines and go camping.
    🔹 У меня есть несколько выходных. Так что я советую нам ковать железо пока горячо и отправиться в поход.

    Что делаете этим летом?
  • Реклама

  • Hot Chicks

    ​​Готовы в чему-нибудь погорячее? 🔥

    TO BE HOT ON SOMETHING —
    (дословно – «быть горячим на чем-то») – быть заинтересованным в чем-то и знать много об этом. 🙂

    Example:
    🔹Jim's really hot on microbiology.
    🔸Джим правда знает многое о микробиологии.

    Stay colder 🐸
  • Hot Chicks

    ​​Развяжите мои руки 🥨

    TIE THE KNOT — все очень просто, эта фраза значит связать узами брака, пожениться. Её корни идут от традиции связывать молодоженам руки лентой, чтобы их жизни были скреплены вместе на долгие годы. 🥂

    Example:
    🔹 Come on girl, let's tie the knot
    🔸Детка, давай поженимся

    А вы уже связали руки лентами? 🛍
  • Hot Chicks

    ​​Мастер на все уши 🥐

    I’M ALL EARS — эта фраза говорит о том, что собеседник весь во внимании, готов выслушать всё, что у вас накипело 🤬

    Example:
    🔸The lecture was very interesting, and the students were all ears.
    🔹Лекция была интересная, студенты слушали с большим вниманием.

    Если у вас есть кто-то, кто готов слушать вас во все ALL EARS, вы счастливый человек. Если нет, то попробуйте стать таким человеком для другого 🙂
  • Hot Chicks

    ​​Самая красивая идиома 💥

    Мы немного пришли в себя после праздников, и двигаемся дальше по волнам наших летних идиом 🍓

    THE MIDNIGHT SUN — дословно эта прекрасная идиома переводится как «полуночное солнце». ☀️

    Если вы хоть раз были в Финляндии или Питере летом, вы знаете, что ночи там совсем короткие и светлые. И солнце прячется за горизонт только на короткий промежуток времени. 🌥

    Enjoy the midnight sun 🥂💦
  • Hot Chicks

    ​​​​Я покрашу город в красный, потому что ты родилась! ❤️

    PAINT THE TOWN RED — быть очень счастливым, уйти в загул.

    Всем каналом идем красить город. 🎉🎉🎉

    Сегодня День Рождения у ОЛИ!

    Оля — сооснователь канала, писатель, супер крутой руководитель, да и вообще лучший человек на планете.

    У неё есть свой канал, где она пишет о том как учится на писателя в ВШЭ, а сейчас в Венеции @olyaistyping 😍

    С Днём Рождения, крошка! Не переставай творить! Это прекрасно.😘
  • Hot Chicks

    ​​НИЖЕ ТРАВЫ! 🐰🌾

    С летом не всегда везет: иногда оно может выдаться дождливым и холодным. В такую погоду сложно найти, чем заняться, и иногда бывает даже скучно. 💦

    Выражение LIKE WATCHING GRASS GROW используется для того, чтобы подчеркнуть, что какое-то событие (или целый сезон) навевает невыносимую скуку. Ведь наблюдать за тем, как медленно растет трава, действительно не очень интересно и не каждому по силам.🥴

    Тогда про лето можно сказать:
    🔸This summer is like watching grass grow
    🔹Это лето очень скучное

    Голосуем, какое будет лето 🏖
  • Hot Chicks

    TIME TO OFF 🏝

    На этой неделе радуем вас классными идиомами о лете! 🏖 Мы знаем, что многие из вас еще сдают сессию, готовятся к защите диплома (как мы сами! 🥴) или прямо сейчас сдают госы. Наши идиомы поддержат нас и вас в это нелегкое время ❤️

    THE DOG DAYS OF SUMMER — эта идиома пришла в английский язык из древнего Рима. Так называют самую жаркую часть лета (конец июля — начало августа). 🐶

    Если вы не слишком хорошо переносите жару, приготовьтесь к тому, что:
    🔸 It could be hard to work outdoors during the dog days of summer
    🔹В самые жаркие дни лета работать на улице может быть тяжело.

    Поднимите руку, если сейчас готовитесь к экзаменам, дипломам и уже немного задолбались 🙋🏼‍♀️🙋🏽‍♂️
  • Hot Chicks

    Правый или левый?🤨

    Mr or Ms Right — и чаще всего это не фамилия! 👆🏻

    Так говорят про того самого мужчину или идеальную женщину, про вашу половинку. 🥰

    Example:
    🔹When Ms Right comes along I'll know all right.
    🔸Когда придет та самая, я сразу это пойму

    Be right 😘
  • Hot Chicks

    SHINE BRIGHT LIKE A DIAMOND 💎

    Ну что, друзья, вот мы и дождались! Лето настало ❤️ По этому поводу сегодня в меню у нас:
    💎 самая сияющая идиома
    💎 супер план на весь июнь

    TAKE A SHINE  — проявить симпатию, увлечься кем-то. 💑
     
    Обычно, когда мы знакомимся с новыми людьми, находится человек, который нам нравится уже с первых минут общения, знакомства.И мы ведем себя особенно по отношению к нему, сияем что ли 💎

    Example:
    🔸My younger brother has really taken a shine to you.
    🔹Мой младший брат не на шутку очарован тобой.

    🏝А теперь к главному, приглашаем вас на летнюю вечеринку:

    𝕊𝕌𝕄𝕄𝔼ℝ𝕋𝕀𝕄𝔼 𝕎𝔸𝕋ℂℍ𝕀ℕ𝔾 𝕄𝔸ℝ𝔸𝕋ℍ𝕆ℕ⁣⁣⠀
    ⁣⁣⠀
    Что мы будем делать:⁣⁣⠀

    📺Смотреть сериал с субтитрами или без (зависит от вашего уровня и желания😉)⁣⁣⠀
    ⁣⁣⠀
    💬Обсуждать все увиденное, а так же фразочки и слова, которые вызвали вопросы в чате с носителем языка! Только на английском!🇬🇧🇺🇸😋⁣⁣⠀
    ⁣⁣⠀
    🙌🏻Знакомиться с новыми фразами и сленговыми выражениями, а так же выполнять простые задания на проверку понимания происходящего в сериале🤓⁣⁣⠀

    💻Это будет происходить на удобной платформе, которую можно открыть как с компьютера, так и со смартфона - можно заниматься когда и где хочешь!⁣⁣⠀
    ⁣⁣⠀
    😻И просто общаться на иностранном языке и обмениваться своими впечатлениями и эмоциями!⁣⁣⠀
    ⁣⁣⠀
    🧠Подойдёт для всех уровней. Но если есть сомнения - свяжитесь по ссылке, узнайте подходит ли этот марафон конкретно вам 😉⁣⁣⠀
    ⁣⁣
    https://www.instagram.com/p/CA23RyUi9aZ/

    💵 Цена вопроса на месяц от 600 рублей.

    🗓Марафон стартует 7 июня, в воскресенье и продлится марафон примерно месяц, вы будете получать по 2 серии в неделю😼⁣⁣⠀

    Enjoy the summer 💎
  • Hot Chicks

    ​​CONGRATS, YOU HAVE A GREEN THUMB 🥦

    Думаете стоит радоваться такому поздравлению? Давайте разбираться вместе 👌🏽

    Вам наверняка знакомо выражение «золотые руки» 🤚🏽🖖🏿💰Так вот HAVE A GREEN THUMB это почти то же самое, но в привязке к садоводству 🥬🌽🥭🥑🍆🍅. Если у вас быстро всходит все, что вы сажаете в землю, а ваш сад, огород или даже домашний цветник выглядит просто роскошно, то ваши руки определенно GREEN! 🌵

    Обязательно быть садовником? Совсем нет, можем адресовать это любому талантливому человеку или использовать как шутку. 🐲

    EXAMPLE:
    🔸Congratulations, you have a green thumb!
    🔹Поздравляем, у вас к этому талант!

    Have a nice dreams 🐰
  • Hot Chicks

    ​​HELLO ITS ME 🍑

    TO FEEL UNDER THE WEATHER — плохо себя чувствовать 👾💥

    Это выражение пришло из лексикона мореплавателей🌪 Дело в том, что раньше, когда моряк чувствовал недомогание из-за погодных условий или морской болезни, его отправляли в нижнюю часть судна, подальше от погоды, а точнее – «под погоду», до полнейшего выздоровления.🌈

    Example:
    🔹You are so pale today... – Ты сегодня такой бледный...
    🔸I feel a bit under the weather. – Я себя не очень-то хорошо чувствую.

    Как ваше настроение сегодня, друзья? 💨
  • Hot Chicks

    Ты что, свечку держал? 🔥🕯🙌🏽

    TO BURN THE MIDNIGHT OIL — работать по ночам, допоздна засиживаться за работой. 🌚🕯

    Когда вы сидите под лампой по ночам, англичане считают, что вы «сжигаете полуночное масло» (to burn the midnight oil).Создателем этой идиомы является английский поэт Фрэнсис Куорлс (Francis Quarles). В своем произведении Emblemes (1635 г.) он использует данное выражение для описания работы при свечах, в темное время суток. 🕯

    И хотя времена, когда свечи или масло использовались для освещения, давно в прошлом, выражение to burn the midnight oil до сих пор в обиходе🕯

    Example:
    🔸I’ve got an exam at the end of the week, so I have to burn the midnight oil until then.
    🔹У меня экзамен в конце недели, так что до тех пор мне приходится учиться допоздна.


    Cheeers! 🍹
  • Реклама

  • Hot Chicks

    Кто про что, мы опять про BALLS 🌚

    ODDBALL  — 
    чудак, своеобразно мыслящий человек 🤪

    Example:
    🔸Your oddball ideas have cost us too much money.
    🔹 Твои чудаковатые идеи стоят нам больших денег.

    Еще не менее известное сочетание с этим словом это ODDBALL QUESTIONS. 🏓

    Если вы готовитесь к собеседованию в иностранную компанию, знайте, oddball questions это важная часть интервью. Что это за вопросы такие?🤸🏼‍♂️

    Которые могут поставить вас в тупик, например — Расскажите анекдот? 🤹🏼‍♀️или Сколько коров в Австралии? 🐄

    Еще больше oddball questions, и как из них выкрутиться смотреть тут:
    https://www.youtube.com/watch?v=3TETUwu7LrE
  • Hot Chicks

    ​​BALLS опять мешают? 🎳

    TO BE ON THE BALL — быть расторопным 🤼‍♂️

    Этот фразеологизм, который произошел от идиомы TO KEEP ONE’S EYE ON THE BALL (держать руку на пульсе). Можно догадаться, что данное выражение пришло из спорта. 🤾🏼‍♂️

    Действительно, эта фраза упоминается в ранних записях о крикете, гольфе, крокете и бейсболе. Многие приписывают данный фразеологизм именно бейсболу, и отчасти это правда. Дело в том, что бейсболистам нужно постоянно следить за мячом, иначе они рискуют проиграть. 🏀

    Сегодня обе идиомы используются достаточно широко:

    to keep one’s eye on the ball – быть сосредоточенным на проблеме
    to be on the ball – быть расторопным, способным решить проблему.

    Example:
    🔹This boy is on the ball – he’s always ready to act.
    🔸Этот парень такой расторопный – он всегда готов действовать.

    Enjoy the weekend! 🥬
  • Hot Chicks

    ​​Ты мне кто MATE или DUDE? 🥬

    Отойдем от вчерашней темы к более воодушевляющим. Замечали ли вы, что носители языка чаще всего называют своих друзей не только friend, но и по-другому: mate, dude, buddy? 👫

    🇬🇧 В Англии вас скорее всего спросят Who’s your best pal? вместо Who is your best friend?

    ☕️А бариста в кофейне всегда можно дружелюбно попросить Hey, mate, one coffee please!

    Поехали дальше? 👉🏽

    Buddy – дружище, приятель
    Mate – очень хороший друг
    Pal – приятель
    BFF (Best Friend Forever) – лучший друг навсегда
    Bestie – лучший друг, подруга
    Chum – дружище (чаще используется в Великобритании)
    Dude – друг, чувак

    Еще больше великолепных синонимов в телеграм-канале Оксаны Долинки
    @oksanadolinka

    15 МАЯ, уже через пару дней, Оксана запускает 2Х-НЕДЕЛЬНЫЙ МАРАФОН английского языка

    https://bit.ly/3dbVb0y

    После марафона вы уже не будете прежним:
    🔥разбудите свой английский
    🔥узнаете много полезных слов и выражений
    🔥начнете говорить без остановки
    🔥найдете нового buddy, dude, chum или даже BFF!

    Бегом по ссылке! Увидимся на марафоне, friends 😚🏃🏽‍♀️