Обложка канала

Латынь по-пацански. Страница 6

Такую латынь ты по учебникам не выучишь. Канал переводчика интерфейсов ВК и Телеграма на латынь. ОФИЦИАЛЬНЫЙ канал, остальные с похожим названием - мусор и подделка.

  • Латынь по-пацански

    Котофрактарий? Префект котории? Еще варианты?)
  • Латынь по-пацански

    χαίρετε πάντες! 11 апреля в 18:30 приглашаем вас на очередной семинар «Fragmenta philosophica» — чтение философских текстов на языке оригинала. Продолжим читать «Государство» Платона с III книги, касающейся роли поэзии в воспитании стражей, пайдеевтической и миметической роли поэзии. В прошлой раз дочитали до 131 страницы в документе (пагинация 386 с). До Гомера так и не успели дойти, так что на предстоящем занятии обязательно дойдём и наконец-то поймём, как же устроен гекзаметр в древнегреческом эпосе. Нам требуется больше участников, имеющих базовый уровень знания грамматики и лексики. Начинающие изучать древнегреческий тоже могут прийти, послушать и посмотреть на это действо со стороны. Ведущий семинара: Нино Закрошвили, аспирант философского факультета СПбГУ, автор канала Μελέτη τὸ πᾶν. Ссылка для регистрации
  • Латынь по-пацански

    intellego - понимать valde - очень, весьма, крайне attraho - привлекать, занимать, буквально тянуть, притягивать (отсюда пошел трактор) При переводе может возникнуть сильное желание перевести что-то про интерес через глагол interest (intersum), но это будет неправильно. В латыни вообще нет нормального слова, которое буквально означает интерес, об этом я уже кратко писал пару лет назад
  • Реклама

  • Латынь по-пацански

    Nihil intellego, sed me valde attrahit Ничего не понятно, но очень интересно
  • Латынь по-пацански

    В будущее с оптимизмом могут смотреть не только лишь все.
  • Латынь по-пацански

  • Латынь по-пацански

    Про дружественные каналы - хотел показать еще вот этот вам, тоже неплохой и можно почитать на досуге. Все кратко и в картинках :) 👇🏼
  • Латынь по-пацански

    Совсем недавно дропал пост про собачью латынь, и вот теперь у нас есть Шедеврум. Сначала Магазинус у Лебедева, теперь это, я хз честно говоря - по мне так либо бери нормальное латинское название, либо не выдумывай бред. Ну или я просто душню..... хз Впрочем, если это не латынь а английский, типа Шедевroom, тогда наоборот мое почтение за нейминг. Мнения?
  • Латынь по-пацански

    Сегодня мы с опозданием поздравляем императора с др Собсна вчера, 4 апреля 188-го года родился некий кучерявый африканец, братоубийца, известный нам под именем Каракалла. Выдающийся человек, который хоть и фанател от всяких галлов и восточных культов, подарил всем жителями Империи римское гражданство (сори, ауксиларии) и забабахал самую громадную баню. Писал про него ранее тут
  • Латынь по-пацански

    Ita est.
  • Латынь по-пацански

    Будто про нас писали :) это из «Божественного Клавдия», если что, ток не из Светония, а из стихотворения польского поэта (Збигнев Херберт)
  • Латынь по-пацански

    вот еще любопытный пример: Сенкевич (который "Камо грядеши?") у себя в "Огнем и мечом" просклонял русские слова по-латински, вместо того чтоб просто написать "с бором, лесом, границами и колониями" Спасибо внимательной подписчице, которая заметила и прислала :)
  • Латынь по-пацански

    Цезарь передает селфи-привет пацанам (нейросеточка)
  • Латынь по-пацански

    Алек Гиннес в роли Марка Аврелия делает вам доброго вечера
  • Латынь по-пацански

    когда в своей анкете решаешь козырнуть латинским происхождением имени
  • Реклама

  • Латынь по-пацански

    Узнал в сегодня лет, что одна из первых ролей прекрасного Карла Урбана была роль Цезаря в Зене Королеве Воинов
  • Латынь по-пацански

    dederunt от do - давать, дарить autoconscientia - самосознание, но технически в самой латыни конечно такого слова не было, оно образовано уже в поздние века, когда появился сам термин. Приставка auto- означает само-, как в аутофелляции например (лучше не гуглить). А так, как вариант еще видел у Саллюстия conscius sibi, типа знающий о себе deinde - затем, впоследствии alcohol - бухлишко ut ignoscantur - дословно чтобы быть извиненными
  • Латынь по-пацански

    Dei nobis dederunt autoconscientiam et alcohol deinde, ut ignoscantur Боги подарили нам самосознание, а затем алкоголь в качестве извинения