🌟UN PARADIS /паради/ - рай
🌟ALLER AU PARADIS /але о паради/ - попадать в рай
🌟UN PARADIS TERRESTRE /паради тэрэстр/ - рай на земле
🌟UN PARADIS POUR QN /паради пур/ - рай для кого-то
https://t.me/bisousfran
С 1 сентября открывается новая онлайн-школа по французскому языку,где вы сможете учить французский с нуля или подготовиться к ОГЭ по французскому языку. Доступна школа каждому,так как она бюджетная,в отличие от других онлайн-школ по французскому языку. Преподаватели являются не только победителями олимпиад,но и обладателями многочисленных дипломов международного уровня.Эта школа подарит вам много знаний и море приятных эмоций🩵🖤🩵
Онлайн-школа Бизу с удовольствием поможет вам выучить французский язык с нуля, а также подготовиться к государственным экзаменам (с 2023 подготовим вас к ОГЭ, а с 2024 к ЕГЭ и даже олимпиадам)
ЛЕТНИЙ КУРС ФРАНЦУЗСКОГО С НУЛЯ!🇫🇷☀️
В честь наступления жарких деньков мы решили запустить летний курс для начинающих.😎
-5 недель,
-5 онлайн-занятий в мини-группе,
-поддержка от преподавателя в течение всего курса.
✔️Летний курс - это знакомство с французским языком и культурой. Уроки будут проходить в мини-группе до 5 человек в Zoom раз в неделю.
За 5 недель вы научитесь читать на французском, поставите правильное произношение, выучите фразы знакомства и приветствия, глаголы avoir, être. Познакомитесь с профессиями на французском и изучите количественные и порядковые числа.
Лето - самое время начать заниматься французским и исполнить мечту, начать говорить на этом красивом языке!😉
👉Осталось 3 места. Стартуем 17 июля!
Чтобы принять участие, оставляйте заявку на сайте https://larou-francaise.com/courseete
Выражения со словом LE JARDIN /жардан/ - сад 🍄
☕️SE REPOSER DANS UN JARDIN /се репозе данзан жардан/ - отдыхать в саду
🔥JARDINER /жардине/ - заниматься садом
💕PRENDRE SOIN DU JARDIN /прандр суан дю жардан/ - заботиться о саде
✨️PLANTER (DES FLEURS, DES ARBRES) /планте/ - сажать растения
🦋UN JARDINIER / UNE JARDINIÈRE /жардинье/жардиньер/ - садовод
🐸UN BEAU JARDIN /бо жардан/ - красивый сад
Выражения на тему «LES VACANCES » - отпуск
🏨 RÉSERVER UN HÔTEL /резерве ан отель/ - бронировать отель
Il existe sinon de nombreux sites internet permettant de réserver un hôtel en ligne.
Существует большое количество сайтов, позволяющих забронировать отель онлайн.
👩🏽💻 ACHETER DES BILLETS D’AVION /аштэ де бийе давьон/ - покупать билеты на самолет
Il est préférable d'acheter des billets d'avion aller et retour.
Лучше покупать билеты на самолет туда и обратно.
🧳 FAIRE LES VALISES /Фэр ле вализ/ - собирать чемоданы
Aide-la à faire les valises.
Помогите ей упаковать вещи.
✈️ PRENDRE L’AVION /прандр лавьон/ - лететь на самолете
Parmi les peurs le plus répandues, figure celle de prendre l'avion.
Одним из самых распространенных страхов является боязнь лететь на самолете.
🌍 PASSER DES VACANCES /пасе де ваканс/ - провести отпуск
La zone touristique de Salou abrite de nombreux services et options pour passer des vacances de rêve.
В туристической зоне Салоу есть множество вариантов чтобы провести отпуск вашей мечты.
Как переехать в Париж без французского языка?
Об этом в канале Багет и Борщ пишут три парня, айтишники, переехавшие в Париж с нуля, без языка, имея из французского только визу.
Ещё в канале ребята описывают жизнь и трудности, с которыми сталкиваются, и как их решают. Рассказывают про свои наблюдения и лайфхаки про Париж, которые удалось узнать.
Например:
- Как учить французский язык на курсах оффлайн и при этом получать деньги.
- Рассказывают про районы Парижа со своей оценкой.
- Пишут как связаны багет и забастовкиПодпишитесь и узнавайте про жизнь в Париже из первых уст
t.me/baguetteandborsch
Пришло время лексики про родственников, названия которых мы путаем даже в русском языке 😨
Начнем с простого:
LA BELLE MÈRE /бэль мэр/ - свекровь/теща (мать со стороны жены и мать со стороны мужа)
LE BEAU-PÈRE /бо пэр/ - свёкор/тесть (отец со стороны мужа и отец со стороны жены)
Вместе - LES BEAUX-PARENTS /бо паран/
LA BELLE-FILLE /бель фий/ - невестка (жена сына)
В русском свекрови (матери мужа) она будет приходиться невесткой, а свекру (отцу мужа) - снохойLE GENDRE /жандр/ - зять (муж дочери)
Дальше сложнее в русском, но в разы проще во французском… 🥁
Мои любимые:
LE BEAU-FRÈRE /бо фрэр/ - шурин (брат жены) и деверь (брат мужа)
LA BELLE-SŒUR /бэль сёр/ - своячница (сестра жены) и золовка (сестра мужа)
Украшения LES BIJOUX /бижу/
💎LE BRACELET /брасле/ - браслет
Le bracelet est présenté comme une montre de sport.
Данный браслет исполнен в виде спортивных часов.
💎LA BAGUE /баг/ - кольцо
Il a enlevé sa bague et l'a mise dans ma main.
Он снял свое кольцо и положил его в мою руку.
💎LE COLLIER /колье/ - колье, ожерелье
Il lui offre un splendide collier d'émeraudes.
Он подарил ей потрясающее колье с изумрудами.
💎LES BOUCLES D’OREILLES /букль дорэй/ - серьги
Tu n'as pas juste laissé ces boucles d'oreilles sur la commode.
Ты не просто так оставила те серьги на комоде.
💎LA BROCHE /брош/ - брошь
Ta mère a toujours voulu cette broche.
Твоя мама всегда хотела такую брошь.
TOMBER SUR QCH/QN /томбэ сюр/ - наткнуться на кого-то (на что-то), встретиться с кем-то неожиданно
C'était tellement fortuit de tomber sur toi.
Это было неожиданно наткнуться на тебя.
Mais quelques fois vous pouvez tomber sur un trésor caché.
Но иногда вы можете наткнуться на спрятанное сокровище.
Текстуры на французском:
💜MOU (MOLLE) /му/ /моль/ - мягкий, мягкая
💎DUR (DURE) /дюр/ - твердый
Ils peuvent également être texture dure ou molle.
Они также могут быть жесткий или мягкий текстуры.
🌺LISSE /лис/ - гладкий
Il a une couleur très agréable de la peau et des cheveux est court et lisse.
Она имеет очень хороший цвет кожи и у нее короткие и гладкие волосы.
🙂RUGUEUX /рюгё/ - шершавый
C'était presque rugueux, comme la langue d'un chat.
Он был такой же шершавый, как язык у кошки.
🍀DENSE /данс/ - густой, плотный
Chaque oeuf a une coquille dense de chitineux et contient une larve.
Каждое яйцо имеет плотную хитиновую оболочку и содержит личинку.
💦LIQUIDE /ликид/ - жидкий, не плотный
Il est liquide et n'a donc pas de forme fixe.
Он жидкий и поэтому не имеет фиксированной формы.
Выражения со словом LE SOURCIL /сурси/ - бровь
😩FRONCER LES SOURCILS /фронсэ ле сурси/ - хмурить брови
Savez-vous combien il faut de muscles du visage pour froncer les sourcils ?
Знаете ли вы, сколько лицевых мышц нужно, чтобы хмуриться?
😯LEVER LES SOURCILS /левэ ле сурси/ - поднимать брови
Ne me regarde pas en levant les sourcils.
Не смотри на меня так, поднимая брови.
🥸DES GROS SOURCILS /гро сурси/ - густые брови
J’ai de gros sourcils un grain de beauté sur l'oreille.
У меня густые брови и родинка на ухе.
«Пьяница» на французском 🥴
Кстати, вы знали, что этот эмодзи 🥴 означает IVRE /ивр/ - пьяный? Для меня это скорее похоже на то, когда человек съел что-то кислое. Но чем больше смотрю на него, тем больше вижу «пьяницу»😅
🍹UN IVROGNE /ивронь/ - пьяница
🥂UN BUVEUR /бювёр/ - выпивоха
🍻UN ALCOOLIQUE /альколик/ - алкоголик
🍸UN ALCOOLO /альколо/ - алкаш
Как сказать «из-за» по-французски разными способами?
✨POUR /пур/ - из-за
Je ne pourrais jamais en vouloir à Kim pour la mauvaise surprise.
Я никогда не смогу злиться на Ким из-за плохого сюрприза.
⚡️EN RAISON DE /ан рэзон дё/ - по причине того, что; в связи с
La plante a acquis une grande popularité en raison de ses propriétés curatives.
Это растение приобрело огромную популярность из-за своих лечебных свойств.
💦GRÂCE À /грас а/ - благодаря чему-то
Il est aimé par beaucoup grâce à son goût et ses propriétés diététiques.
Многие любят его из-за изумительного вкуса и диетического свойства.
🌺À CAUSE DE /а коз дё/ - из-за, благодаря, по причине
Je ne pouvais pas regarder la télé à cause de toutes les publicités.
Я даже не смог посмотреть телевизор из-за всей этой рекламы.
Всем отличных выходных!
1. Правила бара:
Чтобы отвечать на звонки твоей жены
«Он уже собирается уходить» 1,5€
«Сегодня вечером не видел его» 3€
«Неделями уже не приходит сюда» 5€
«Он сюда вообще не ходит» 10€
2. Ты там спишь что ли?
Нет, я смотрю, не переживай!
Спустя 30 секунд:
3. Я вышел поесть в ресторан без своего отца, посмотрите что он мне написал, я умер со смеху: «Я думал, мы семья. Приятного аппетита»
4. В этом доме вообще никогда нет ничего съестного!
Всем salut ! 🇫🇷
Меня зовут Валерия, и я преподаю французский язык онлайн, на специальной интерактивной платформе Edvibe (ProgressMe). На ней есть всё необходимое для того, чтобы наши занятия проходили максимально удобно и интересно!
Я окончила Московский государственный лингвистический университет, моя специальность - преподавание французского и английского языков. Имею огромный опыт работы преподавания онлайн и в языковых школах. Также имею сертификат DALF C1.
Я очень люблю то, чем я занимаюсь и буду очень рада поделиться с вами своими знаниями!
Связаться со мной или узнать обо мне подробнее вы можете в моём блоге в Instagram или в группе ВКонтакте, ссылки прикреплю ниже ⬇️
🔹Инстаграм
🔹ВКонтакте
🔹Телеграм
🌟LE TEMPS EST DOUX /лё там э ду/ - погода мягкая, комфортная
🌟IL FAIT NI TROP CHAUD NI TROP FROID /Иль фэ ни тро шо ни тро фруа/ - ни жарко, ни холодно
🌟LE TEMPS EST AGRÉABLE /лё там э агрэабль/ - погода приятная