Обложка канала

Что там у немцев?. Страница 11

32955 @dwrussian

Официальный канал Deutsche Welle на русском языке. Все самые срочные и важные новости.

  • Что там у немцев?

    Немецкие полицейские встали на самокаты Остров Нордернай расположен на северо-западе Германии, недалеко от границы с Нидерландами, и относится к Фризским островам. Чуть менее года назад здесь стали испытывать новое средство передвижения для полицейских - электросамокаты. И вот теперь результаты эксперимента признаны успешными - парк островной полиции официально пополнился этим видом техники. Правда, самоката пока только два - для нужд местных блюстителей порядка их вполне хватает. В полицейском руководстве уверяют: теперь сотрудники не только смогут пробираться в места, труднодоступные для, например, автомобилей, но и буквально приблизятся к народу. Благодаря электросамокатам у полицейских получается быстрее вступать в контакт с жителями острова и туристами, заявил представитель управления. Скорость "е-роллера", как его называют по-немецки, не высока - всего 20 км/ч. Во время тестовой фазы погонь за нарушителями не отмечено, и для перевозки задержанных самокат тоже не подойдет. Зато в полиции с гордостью отмечают, что на острове Нордернай первыми среди коллег по Германии внедрили беспроводную зарядку служебного электротранспорта. А вот полиция в городе Фрайбург на юго-западе Германии использует еще более интересный электротранспорт - двухколесный самобалансирующийся Segway. Пилотные проекты по его применению существуют еще как минимум в двух регионах страны. 👉Если ссылка на материал не открывается, попробуйте эту. @dwrussian
    Электросамокаты - на службе полиции Германии

    Весной 2022 года немецкая полиция на острове Нордернай начала испытания электросамокатов. По итогам годичных тестов новый транспорт решено оставить на службе.

    DW
  • Что там у немцев?

    Германия импортировала 55% газа из РФ до начала войны в Украине. Но вот уже полгода ФРГ живет без поставок от «Газпрома». Хотя зима была трудной, немецкая энергетика успешно продержалась до весны. В этом помогла и экономия - впрочем, без перегибов. Какие меры использовали немецкие власти - показываем на примере Кельна. @dwrussian
  • Что там у немцев?

    Библейские истории с гендерно-нейтральным богом - новая немецкая книга должна разрушать клише После двух лет работы вышла в свет книга "Библия для всех детей", изданная по инициативе Объединенной евангелической миссии города Вупперталя на западе Германии. Над тем, чтобы по-новому изложить библейские истории для детей (а их в книге более двадцати), работали представители христианских общин Германии, детских организаций и университетов, среди которых были коллеги из Африки и Азии. Задачей творческой группы было преодолеть типичные стереотипы в соответствии с тем, как мы сегодня понимаем мир и историю. Обычно в подобных книгах персонажи изображались выходцами из Центральной Европы, а Бог выглядел белым пожилым мужчиной. Но ведь герои Библии жили на территории современного Ближнего Востока, а это означает, например, что у них была не светлая, а темная кожа. "Мы хотели создать Библию, в которой детям с многонациональной семейной историей было бы проще ориентироваться", - объясняет теолог и педагог Сара Вечера, которая и придумала сделать такое издание, и написала предисловие к нему. Кроме того, по ее словам, было важно "дать понять, что бог не является ни мужчиной, ни женщиной", поэтому при изложении классических сюжетов используется гендерно-нейтральное обозначение Всевышнего. 👉Если ссылка на материал не открывается, попробуйте эту. @dwrussian
    В Германии издали Библию с гендерно-нейтральным богом

    Новая детская Библия, выпущенная в Германии, по мнению издателей, отражает многообразие современного общества.

    DW
  • Реклама

  • Что там у немцев?

    Когда-то Путин был почетным гостем в Германии. Как теперь к этому относятся? Во многих немецких городах существует традиция, уходящая в историю на десятки, а то и на сотни лет. Почетным гостям дают расписаться в "Золотой книге", которую затем тщательно сохраняют. 11 октября 2006 года баварскую коммуну Айинг посетил президент РФ Владимир Путин. Как вспоминает нынешний бургомистр Петер Вагнер, власти Баварии "не хотели оставаться в Мюнхене и решили найти что-то в глубинке, но недалеко от столицы. Айинг расположен примерно в 25 км от баварской столицы. У нас хорошая гастрономия. Этот визит готовили около года". Но Айинг - небольшой населенный пункт, своей "Золотой книги" там не было, и ее завели… именно к визиту Путина, записью которого она и открывается. Сама книга хранится в кабинете бургомистра. Петер Вагнер осуждает войну в Украине, но "путинскую" страницу из книги вырывать не будет. "Это часть современной истории. И там есть не только Владимир Путин, но и наш бывший премьер-министр, и другие выдающиеся личности, - говорит глава коммуны. - Я не уничтожил эту подпись. Она до сих пор существует, но была символически прикрыта рисунком ребенка-беженца из Украины". А вот в "Золотой книге" Дрездена записи Путина нет, хотя он не раз посещал этот город. Но если бы и имелась, "это было бы просто историческим свидетельством, что он здесь был", говорит представитель городской администрации Кай Шульц. По его мнению, такая книга - всего лишь исторический документ, и "совершенно естественно, что и темные страницы находят в ней отражение". Если ссылка на материал не открывается, попробуйте эту. @dwrussian
    Стереть нельзя оставить: "золотой след" Путина в Германии

    Путин побывал не только в крупных городах и столице Германии, но и в баварской глубинке - поселке под названием Айинг. Бургомистр коммуны уже жалеет об этом. Почему? Эксклюзив DW.

    DW
  • Что там у немцев?

    Фильм из Германии получил "Оскара" впервые за 16 лет. "На Западном фронте без перемен" победил сразу в четырех номинациях Антивоенный фильм немецкого режиссера Эдварда Бергера претендовал на "Оскар" сразу в девяти категориях. Некоторые критики хвалили новую экранизацию "На Западном фронте без перемен", считая ее успешной антивоенной драмой. Другие же критиковали Бергера за то, что режиссер придумал новые сюжетные линии и в то же время убрал некоторых персонажей и ключевые сцены. Тем не менее фильм получил "Оскар" в номинациях "Лучший фильм на иностранном языке", "Лучшая операторская работа", "Лучшая работа художника-постановщика" и "Лучшая музыка к фильму" (накануне вручения награды мы говорили с автором музыки к фильму). По словам актеров, новая экранизациях "На Западном фронте без перемен" - это возможность еще раз напомнить об ужасах войны. "Смотришь новости и видишь, что сейчас в Европе происходит то же самое. Из-за географического положения Украины это очень похоже на то, что было у нас на съемках. Это так страшно. Вот почему я думаю, что необходимо напомнить об этом еще раз", - рассказал исполнитель главной роли, актер Феликс Каммерер. За всю историю "Оскара" премию за лучший фильм на иностранном языке получали немецкие картины "Жизнь других" (2007 год), "Нигде в Африке" (2003 год) и "Жестяной барабан" (1980 год). Помимо "Оскаров" экранизация романа Ремарка удостоилась в этом году сразу семи наград британской премии BAFTA . Картина доступна на сервисе Netflix с осени прошлого года. @dwrussian ⬇ Кадры из фильма и фото с церемонии вручения "Оскара"
  • Что там у немцев?

    У фильма "На Западном фронте без перемен" - девять номинаций на "Оскар", в том числе за лучшую музыку. Поговорили с автором саундтрека "Идея пришла мне в голову после того, как я увидел первые 10 минут фильма", - рассказывает композитор Фолькер Бертельман, написавший музыку к картине "На Западном фронте без перемен", уже победившей в семи номинациях британской премии BAFTA и номинированной на "Оскар" в девяти категориях, в том числе за лучший саундтрек. По словам композитора, режиссер Эдвард Бергер пригласил его на первый просмотр в Берлин, когда лента была уже готова. Увиденное так его впечатлило, что уже на следующий день он написал "первую тему, которая звучит в начале фильма, этот музыкальный отрывок с тремя нотами". "Вы просто видите, как солдат втягивают в войну, они погибают, а потом с них снимают форму, стирают ее, отправляют на фабрику, там ее чистят, потом привозят в цех со швейными машинками, где ее чинят и пришивают к ней бирки с новыми именами", - говорит Бертельман. Эти сцены - "символ военной машины, которая дегуманизирует людей". Чтобы усилить эффект, он решил записать музыку на инструменте той же эпохи, когда происходит действие. Бертельман отреставрировал старинную семейную фисгармонию, а при записи "звук получился таким динамичным и мощным, что, когда его слышишь, вообще непонятно, на каком инструменте это играют". Необычайный успех антивоенного фильма, по его мнению, связан с тем, что "в одной точке сошлось несколько факторов: нынешнее время, сильный сценарий и сильная работа в целом". Церемония вручения "Оскаров" пройдет 12 марта.  Читайте полную версию интервью с немецким композитором: p.dw.com/p/4OOw5…/p/4OOw5 Если ссылка на материал не открывается, попробуйте эту. @dwrussian
    Номинант на "Оскар" - о том, как создавалась музыка войны

    У немецкого фильма "На Западном фронте без перемен" - девять номинаций на премию "Оскар". В том числе - за лучшую музыку. DW поговорила с автором саундтрека Фолькером Бертельманом.

    DW
  • Что там у немцев?

    Католической церкви Германии рекомендовали благословлять однополые пары. Так делали и раньше, но обряд был в "серой зоне" Немецкие католики одобрили предварительный план церковных реформ в рамках процесса "Синодальный путь", начатого в 2019 году по инициативе папы римского Франциска. На последнем своем собрании 10 марта во Франкфурте-на-Майне они приняли так называемую преамбулу под названием "Слушать. Учиться. Искать новые пути". В ней как раз и рекомендуется как можно скорее разработать и ввести в практику руководство по благословению однополых пар.  В католической церкви существует такое понятие, как сакраменталии - это отличающиеся от таинств священнодейственные обряды. К ним могут, например, относиться освящение и благословение. Теперь такое благословение должно стать официально возможным для тех верующих, кто хотел бы вступить в однополое партнерство. На практике в Германии такое уже делается - но с точки зрения церковного права это "серая зона". Теперь реформаторы рекомендуют, чтобы самое позднее к 2026 году обряд благословения однополых пар был доступен в католических храмах ФРГ.  Скорее всего, так и будет - к подобному решению склоняется, судя по всему, большинство немецких католиков. Дискуссия о реформе сексуальной этики в церкви идет уже давно - в сентябре 2022 года мы писали, что на синодальном собрании во Франкфурте-на-Майне призвали не считать гомосексуальность "тяжким грехом". @dwrussian
  • Что там у немцев?

    В немецком городке запрещают кошкам выходить из дома и прекращают строительные работы. Все из-за хохлатых жаворонков В городке Вальдорф на юге Германии живут около 15 тысяч человек и пять хохлатых жаворонков - две пары и одинокий самец. Бургомистр Маттиас Реншлер точно это знает. Эти птицы перед появлением потомства строят не одно, а два или три гнезда - и потом выбирают лучшее для птенцов, поясняет политик. В том же гнезде самка позднее, вероятно, снова будет откладывать яйца - она может это сделать два-три раза за сезон. Размножение этих жаворонков дорого обходится Вальдорфу. Так, когда птица залетает на участок, где идет строительство, его нужно прекращать. История с кошками еще сложнее: им в городке в прошлом году уже запрещали выходить из дома с апреля по август - в сезон размножения хохлатых жаворонков. Тогда посыпались заявления о том, что вводить «кошачий локдаун» - слишком радикальная мера. Но теперь так будет вплоть до 2025 года. Все потому что кошки в Германии каждый год убивают миллионы птиц, а тут вообще особый случай. По сравнению с 80-ми годами число хохлатых жаворонков сократилось в Европе на 98 процентов. Сейчас эти птицы - в списке видов, которые находятся на грани исчезновения. А птицы вообще очень важны для экосистемы: они опыляют растения, переносят семена и едят насекомых. Цель Вальдорфа в этом году - не потерять свои две пары хохлатых жаворонков - иначе этот вид в городке просто вымрет. @dwrussian
  • Что там у немцев?

    Жительницам Берлина разрешили купаться топлес   Посетительницы муниципальных бассейнов Берлина больше не обязаны прикрывать грудь. Об этом сообщили в дирекции берлинских бассейнов Berliner Bäder-Betriebe. Решение вступило в силу немедленно и действует для всех, включая небинарных людей.   Все началось с жалобы одной из жительниц столицы на дискриминацию: в конце прошлого года ее выгнали из бассейна за отказ прикрыть грудь. Она подала жалобу омбудсмену земельного ведомства по вопросам равноправия и борьбы с дискриминацией.    В своей жалобе берлинка, в частности, обратила внимание на то, что правила посещения бассейнов предписывают ношение купальных костюмов, однако нигде не оговариваются специфические гендерные ограничения. В итоге решение было принято в ее пользу, и дирекции берлинских бассейнов пришлось с этим согласиться. @dwrussian
  • Что там у немцев?

    ​​В Германии выделяют 110 млн евро на парковки для велосипедов Доехали до вокзала на велосипеде, пересели в поезд - и вот вы уже на работе, учебе и вообще где угодно. Вроде бы удобно, но отчего-то многие жители Германии так не делают. Все потому что им не хватает велопарковок у вокзалов, решил министр транспорта страны Фолькер Виссинг. По его оценке, в Германии недостает до полутора миллиона парковочных мест для велосипедов. Министр выделяет 110 млн евро до 2026 года, чтобы их создать. Так Виссинг надеется заставить автомобилистов пересесть на общественный транспорт. Есть и еще один момент: важно, чтобы люди находили свой велосипед там, где его поставили, говорит министр, проблема с кражами в стране тоже есть. Вообще Виссинг - большой сторонник велосипедов и любит повторять, что хочет превратить Германию "в настоящую велосипедную страну", отчасти следуя опыту Амстердама и Копенгагена. "Если родители привозят детей в школу на машине, вместо того, чтобы посадить их на велосипед, то что-то идет не так", - заявил министр еще летом. Виссинг планирует не только выстроить специальные велопарковки, но и расширить сеть велосипедных дорожек и по возможности отделить их от автомобильного трафика, чтобы все чувствовали себя в безопасности. Как вам его идеи? @dwrussian
  • Что там у немцев?

    ​​Отмечают ли в Германии 8 марта? Сегодня официальный выходной только в двух регионах Германии, в остальных 8 марта - работают. Или же бастуют. Придумавшая в 1910 году Международный женский день немка Клара Цеткин заявляла, что ее цель для женщин - не особые права, а соблюдение прав человека. С этим до сих пор сложности. Исследования показывают, что женщины зачастую зарабатывают меньше мужчин (в Германии разрыв - более 18 процентов), реже получают высокие посты, вынуждены больше заботиться о доме и детях. Кроме того, женщины часто подвергаются насилию. В Германии 8 марта - повод еще раз напомнить обо всех этих проблемах. В этот день женщины и поддерживающие их мужчины выходят на протесты и демонстрации, в этом году к таким акциям добавятся еще забастовки воспитателей и педагогов, организованные профсоюзами. В крупных городах назначены сразу несколько акций - есть, из чего выбрать.
  • Что там у немцев?

    Женщины в Германии зарабатывают меньше мужчин. Суд защищает тех, кто жалуется Сюзанна Дюмас в 2017 году устроилась на работу в металлургическую компанию на востоке Германии и согласилась на зарплату в 3500 евро в месяц. А вот мужчина, который пришел в фирму примерно в то же время, что и она, на ту же должность, получил ставку с зарплатой на 1000 евро больше. Работу они выполняли одинаковую. Узнав о разнице в зарплате, Дюмас возмутилась, пошла к начальству, но особенно ничего не добилась. И тогда она обратилась в суд.    Тот в первой инстанции не признал, что работодатель дискриминировал женщину: она уже была готова сдаться. Судебные издержки составили несколько тысяч евро, а Дюмас в разводе и у нее трое детей. Но женщина продолжила борьбу, как она сейчас говорит, ради своих дочерей. И выиграла процесс - суд обязал компанию выплатить ей 14,5 тысяч евро и еще 2 тысячи евро компенсации. И вообще своим решением еще раз установил: труд женщин и мужчин должен оплачиваться одинаково.    К сожалению, этот принцип до сих пор серьезно нарушается. Так, в 2021 году средняя зарплата мужчин, работающих в Германии полный рабочий день, была на 18,9% выше, чем у женщин. Этот разрыв сокращается, но очень медленно. В Германии женщины по-прежнему зарабатывают меньше, даже если обладают схожими с мужчинами профессиональными характеристиками. Что делать? Дюмас советует женщинам выяснять, сколько за ту же работу получают их коллеги-мужчины, и если есть дискриминация - обращаться в профсоюз, к начальству или даже в суд. Вот только в ходе процесса работу ей все же пришлось сменить - из-за давящей атмосферы в компании. @dwrussian Подробнее: p.dw.com/p/4OLOH…/p/4OLOH
    Женщины в Германии зарабатывают меньше мужчин, но не везде

    В некоторых городах на востоке Германии средняя зарплата женщин выше, чем у мужчин. Однако в среднем по стране мужчины зарабатывают больше. Гендерный разрыв в оплате труда сократился за пять лет всего на 2,5%.

    DW
  • Что там у немцев?

    Проездной за 29 евро: некоторые регионы Германии хотят помочь студентам и школьникам С мая по всей Германии должен начать действовать проездной за 49 евро в месяц - по нему можно будет пользоваться общественным транспортом и региональными поездами (на высокоскоростные билет не распространяется). Предложение вроде бы неплохое и призвано помочь как жителям страны, так и экологии. Но 49 евро в месяц - все же существенная сумма, решили четыре немецких региона: Нижняя Саксония, Мекленбург - Передняя Померания, Бавария и Саар. Они хотят ввести проездной за 29 евро для школьников и студентов университетов и профессиональных училищ.   Финансировать такой билет местные власти готовы из регионального бюджета. Но есть одна проблема: например, еще не решено, будет ли этот проездной действителен в тех регионах страны, где такого спецпредложения для молодежи не планируется. Пока билет за 29 евро еще в разработке, и ожидать, что он появится в этом году, не стоит. Впрочем, и про основной 49-евровый проездной тоже не все понятно. Например, ожидается, что работодатели смогут обеспечить скидки на него для своих сотрудников - но как именно это будет работать, еще не решили. Будем следить! @dwrussian
  • Что там у немцев?

    В Германии растут цены на пиво, некоторые жители страны стали отказываться от него   Рост цен на продукты питания в Германии затронул и пиво. Согласно опросу YouGov, 17% респондентов стали пить меньше пива из-за того, что оно подорожало. Сразу несколько крупных пивоварен в последнее время повысили цены на свою продукцию либо объявили о том, что вскоре сделают это. Потому что издержки при производстве серьезно выросли, поясняют в Ассоциации немецких пивоваров.   Так сколько же придется заплатить за кружку пива в немецком баре? До конца 2023 года цена за пол-литра разливного пива может достичь €7,5, пишет журнал Focus со ссылкой на мнение зампредседателя Ассоциации пивоваров Берлина и Бранденбурга Штефана Фриче. Однако другие эксперты с ним не согласны и считают, что в ближайшее время цена не превысит €5. Но факт остается фактом - всего пару лет назад средняя цена за пол-литра не превышала €3,5, а к январю 2023-го выросла до €4.   Впрочем, подавляющее большинство немецких любителей пенного напитка даже если и обратили на это внимание, от своих привычек все равно не отказываются. Тот же опрос YouGov показал: 61% пьют столько же пива, сколько всегда, еще 3% стали пить больше пива, 19% затруднились ответить.   @dwrussian
  • Что там у немцев?

    Немецкая пунктуальность? Только если речь не идет о поездах! Ведь они постоянно опаздывают - и это ужасно раздражает. Объясняем, почему так происходит. Кстати, в некоторых случаях немецкая железная дорога оплачивает такси или отель. Если ожидается, что поезд прибудет на нужную вам остановку с опозданием больше, чем на 60 минут, или последний в этот день поезд отменяют без предоставления альтернативы, а кассы уже закрыты. Тогда можно заполнить формуляр на сайте Deutsche Bahn или в их приложении, приложив квитанцию об оплате, и вам вернут деньги (правда, только до 80 евро - примерно столько стоит поездка на 30 км). @dwrussian
  • Реклама

  • Что там у немцев?

    Немецкие политики обрушились с критикой на климатических активистов, испачкавших памятник Основному закону ФРГ На минувшей неделе по всей Германии митинговали климатические активисты из движения "Последнее поколение". 4 марта группа из шести человек пришла к бундестагу, где облила черной смесью обойного клея и краски монумент, созданный в 2002 году израильским художником Дани Караваном - это 19 трехметровых стекол с выгравированным текстом Основного закона ФРГ в редакции 1949 года. Активисты приклеили к ним плакаты "Нефть или основные права?", объяснив свои действия протестом против климатической политики федерального правительства. Глава МВД ФРГ Нэнси Фезер назвала акцию у здания бундестага "совершенно недостойным действием", вообще-то наносящим ущерб климату, и потребовала привлечь к ответственности виновных. Бороться же с климатическим кризисом Фезер призывает демократическим путем, добиваясь поддержки в обществе. Председатель бундестага Бербель Бас также осудила акцию с испачканным памятником: "Меня это возмущает, и я совершенно не понимаю этого". Критиковали активистов и представители различных партий. Лидер левых Дитмар Барч сказал, что такой акцией они вызывают неприятие, хотя правительство и заслуживает критики. Депутат от ХДС Оттилие Кляйн выступила жестче, заявив, что любой, кто "унижает и умышленно наносит ущерб символам нашего свободно-демократического порядка, дисквалифицирован как серьезный партнер по дискуссии". А глава комитета бундестага по международным делам Михаэль Рот (СДПГ) даже сравнил активистов с талибами, обвинив в уничтожении произведений искусства. @dwrussian
  • Что там у немцев?

    ​​Мы ходим на свидания с одним и тем же мужчиной? Немецкие девушки обсуждают это в общих чатах Дейтинг - сложная сфера, в самом начале часто непонятно, ходят ли парень и девушка на свидания с кем-то еще, что именно ищут и вообще не состоят ли уже в отношениях. Девушки решили упростить себе задачу и создали чаты для отдельных немецких городов: туда они скидывают фотографии парней, с которыми идут или только собираются пойти на свидание, чтобы выяснить, был ли у кого-то негативный опыт с ним и вообще встречается ли он сейчас с кем-то еще. Чаты активно рекламируют в TikTok, в каждом из них состоят более 500 девушек. Об этом пишет немецкое издание Mädelsabende, оно поговорило с создательницей одного из таких чатов в Германии - Энисой. Девушка рассказала, что некоторые парни даже предлагали ей деньги за удаление чата, но она не согласилась. Эниса хочет помогать другим девушкам и считает, что с помощью чата у нее это получается. Но есть проблема: по закону, в Германии нельзя публиковать чьи-либо фотографии без их разрешения, за это грозит денежный штраф или даже тюремное заключение. О том же пишут и некоторые читательницы и читатели под материалом Mädelsabende на эту тему, но Эниса настаивает: правила ее группы не нарушают закон. Другие же рассказывают, что у мужчин есть похожие группы, только там они обсуждают, хороша ли была девушка в постели или она "крейзи". Mädelsabende советует открыто говорить с тем, с кем вы пошли на свидание, о своих страхах, и опасениях, а также о своем негативном опыте, откуда все страхи и возникли. @dwrussian
  • Что там у немцев?

    В финал конкурса красоты Германии вышла трансгендерная женщина. Как меняется конкурс Miss Germany и почему этим довольны не все? Конкурс красоты в Германии проводят уже более 100 лет, и за последнее время в нем многое поменялось. Например, в 2019 году здесь отказались от отбора участниц по параметрам рост-вес и дефиле в бикини, важной составляющей многих конкурсов красоты. По словам организаторов, женщины должны продемонстрировать свою индивидуальность и "быть источником вдохновения", а не соответствовать модельным стандартам. В 2022 году Miss Germany впервые стала не белокожая девушка. Домитила Баррос выросла в бразильской фавеле, где обучала беспризорных детей читать и писать. Сегодня она занимается работой по защите окружающей среды и проблемам социального равенства. В этом году в финал вышла трансгендерная женщина. Критики называют все эти изменения косметической перестройкой конкурса и считают, что Miss Germany безнадежно устарел. По мнению социолога Нины Дегеле, мероприятие нуждается в совершенно новой концепции. Тем не менее Саския фон Барген, вошедшая в финал Miss Germany, считает конкурс идеальным местом для рассказа своей истории. Она приняла участие в нем, чтобы повысить осведомленность немецкого общества о проблемах трансгендеров. Продавщица-стажер одного из Домов моды хочет рассказать людям, что значит для человека поменять пол и кардинально изменить свою жизнь. Она не стесняется открыто говорить о том, что пошло не так с ее первой операцией. В общей сложности ей пришлось перенести 12 хирургических вмешательств, но девушка ни о чем не жалеет. В случае победы она хочет потратить денежную часть приза в 25 000 евро на просветительскую работу. Победительницу определят уже 4 марта. 👉Если ссылка на материал не открывается, попробуйте эту. @dwrussian
    Трансгендерная женщина - в финале конкурса "Мисс Германия"

    В Германии в финал конкурса красоты вышла трансгендерная женщина. Это не первый случай в истории конкурса, который сильно изменился за последние годы.

    DW