Малыш просит прощения у печеньица в виде поросенка, что ему придется его съесть😌
小猪,对不起!Xiǎo zhū, duìbùqǐ! Прости, поросеночек! 我要把你吃掉了!Wǒ yào bǎ nǐ chī diàole! Я сейчас тебя съем! 真的很抱歉!Zhēn de hěn bàoqiàn! Я правда очень извиняюсь! 小猪,你答应我好不好?Xiǎo zhū, nǐ dāyìng wǒ hǎobù hǎo? Поросенок, ты ведь согласен, да? 你说说话,小猪!Nǐ shuō shuōhuà, xiǎo zhū! Ну скажи же, поросеночек! 🐷 好吧,好吧!Hǎo ba, hǎo ba! Ладно, ладно! 那我可以捏开你吃吧!Nà wǒ kěyǐ niē kāi nǐ chī ba! Ну тогда можно я отломлю от тебя кусочек и съем? 🐷 可以!Kěyǐ! Можно! 🐷 我的耳朵!Wǒ de ěrduо! Мое ухо! 那我给装回去!Nà wǒ gěi zhuāng huíqù! Сейчас я его приделаю на место)
🇨🇳 30 полезных ресурсов для всех, кто учит китайский Когда то я уже делала подборку ресурсов, но это было давно и неправда 😁 Так что ловите новую Если верить статистике, китайский — самый распространенный язык на Земле, ведь на нем разговаривают более…
Конечно же, пятница! Вообще, у нас есть целых три варианта, как сказать "пятница" 😁 Во всех вариантах мы просто добавляем число "5" после слова "неделя". А вот недели у нас разные:
🔸 周 [zhōu] 🔸 星期 [xīngqī] 🔸 礼拜 [lǐbài]
Получается, 周五,星期五 и 礼拜五. Точно так же образовываются и другие дни недели. Все, кроме воскресенья! Вместо цифры "семь" после 星期 и 礼拜 мы ставим или 日 или 天, а после 周 только 日.
👉心里有数 xīnli yǒushù - понимать, что к чему; разбираться в ситуации (буквальный перевод - иметь число в сердце)
Вариант - 心中有数 xīnzhōng yǒushù
Примеры употребления:
✍🏻 放心吧,我心里有数!Не переживай, я понимаю, что к чему!
✍🏻 如果你非常习惯处理各种不同的事,那么大部分的情况你都会心里有数。В случае, если ты привык справляться с разными задачами, то тогда в большинстве ситуаций ты будешь чувствовать себя уверенно.
✍🏻 领导干部要做到“心中有数”,要乐于学习、勤于调研、勇于实践。Управленцы должны хорошо владеть ситуацией - любить учиться новому, внимательно анализировать, не бояться реализовать свои идеи.
✍🏻 那些“心里有数”的孩子是如何被培养出来的? Как вырастить детей, которые понимают, что к чему?
🇨🇳 30 полезных ресурсов для всех, кто учит китайский
Когда то я уже делала подборку ресурсов, но это было давно и неправда 😁 Так что ловите новую
Если верить статистике, китайский — самый распространенный язык на Земле, ведь на нем разговаривают более 1 миллиарда человек!
📍Онлайн-курсы:
☘http://lingust.ru/— практический курс китайского для новичков из 12 уроков: начиная с иероглифики и заканчивая небольшими текстами и диалогами.
☘http://www.studychinese.ru/ — активно развивающийся сайт о китайском языке: множество теоретической информации, онлайн-уроки, грамматика, полезные материалы и другое.
☘http://chinesepod.com/tools/pronunciation — ресурс № 1 по фонетике. По ссылке можно скачать таблицу с произношением всех звуков (описание на английском, но можно разобраться и без знания этого языка).
☘http://forvo.com/languages/ — здесь можно послушать правильное произношение слов, записанных носителями языков (и не только китайского).
☘http://lingomi.com/ — тренажер тонов и произношения, сайт также будет полезен при подготовке к аудированию.
🐼请别迟到!Qǐng bié chídào! - Не опаздывайте, пожалуйста
🐼你还没走吗? nǐ hái méi zǒu ma? - Ты все еще здесь?
🐼再见!Zàijiàn! - До новой встречи
🐼没办法!méi bànfǎ! - Ничего не поделаешь!
🐼不好意思!Bù hǎoyìsi - Извините
🐼一点都不是这样!yīdiǎn dōu bùshì zhèyàng - Ничего подобного! // но лучше сказать фразу 完全不是这样 Wánquán bùshì zhèyàng Всё совсем не так!
🐼不好意思!我不能!Bù hǎoyìsi, wǒ bùnéng! - Извините, я не могу
🐼不会吧!bù huì ba - Невероятно!
🐼下次见!Xià cì jiàn! - Увидимся позже
🐼祝你今天愉快!Zhùnǐjīntiānyúkuài! - Приятного дня!
🐼明天见!Míngtiān jiàn! - Увидимся завтра
🐼回头见 huítóu jiàn - Еще увидимся
🐼回头再说吧!huítóu zàishuō ba! Поговорим позже! (В большинстве случаев эта фраза означает "никогда" или "отстань")
🐼你怎么还在这里 / 你怎么还没走 Nǐ zěnme hái zài zhèlǐ/ nǐ zěnme hái méi zǒu Ты почему ещё здесь ? / Ты почему ещё не ушёл? - лучше сказать именно эти фразы, а не 你还没走吗 Nǐ hái méi zǒuma Ты ещё не ушёл?
🐼为什么你来这么晚? Wèishéme nǐ lái zhème wǎn? Почему ты пришёл так поздно?
Как и обещала, хочу поделиться интересными материалами для подготовки к HSK Эти "паутинки" очень помогают мне и моим ученикам изучать лексику и грамматику! Надеюсь помогут и Вам:)
Хочу немного рассказать о себе. Меня зовут Юля (можно на ты)😊 В этом году я закончила Лингвистический Университет, направление Зарубежное Регионоведение (китай).
Я уже 3 год являюсь преподавателем Китайского языка. Работала в общеобразовательных школах, лингвистических школах, являюсь репетитором с хорошим рейтингом на сайте "Ваш репетитор" (можете почитать отзывы о моей работе). Несомненно, есть опыт дистанционного преподавания💻
Так как сейчас появилось больше свободного времени, хочу помочь Вам улучшить свой уровень китайского.
Если:
🐼У тебя уровень HSK 1-2 (или ты только хочешь начать учить китайский) 🐼Ты хочешь улучшить свои знания по грамматике 🐼Ты хочешь улучшить свою разговорную речь
⏩Я могу предложить для тебя онлайн занятия со мной по скайпу🙄