Обложка канала

Английский с нуля. Страница 33

Учите английский язык самостоятельно и бесплатно.

  • Английский с нуля

    Неудачник до смерти будет жаловаться на жизнь, умный человек изменит своё мышление и добьется успеха. XXI век – эта предпринимательства. Вчерашние офисные клерки становятся бизнесменами, не боятся рисковать и пробивают финансовый потолок. Вы тоже так можете. А если не хватает знаний – читайте Business Journal. Здесь без мотивационной туфты объясняют: – Как с 0 построить своё дело – Как развить в себе лидерские качества – С какими нишами в бизнесе справится даже чайник Каждый пост – это плюс 1 шаг навстречу финансовой независимости. Пользуйтесь: @BusinessJR
  • Английский с нуля

    ❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "FROM NOW ON" FROM NOW ON - frɒm naʊ ɒn - отныне, впредь, с этого момента ▪️ I would suggest no-one googles anything from now on. Я бы предложил, чтобы никто ничего не гуглил с этого момента. ▪️ So from now on we'll start speaking your language. Итак, с этого момента мы начнем разговаривать на твоем языке. ▪️ You're the boss from now on. Отныне ты здесь хозяин.
  • Английский с нуля

    🎬 Идиома дня: ILL AT EASE - ɪl æt iːz - не по себе, не в своей тарелке, нервничать, чувствовать себя неловко ▪️ I'd feel ill at ease. Я чувствовал бы себя неловко. ▪️ It seems to me they're ill at ease. Мне кажется у них не всё в порядке. ▪️ He had felt very ill at ease during that interview. Он чувствовал себя во многом выведенным из состояния равновесия во время этого собеседования.
  • Реклама

  • Английский с нуля

    🎬 Слово дня: IN ADVANCE - ɪn ədˈvɑːns - заранее, заблаговременно ▪️ He always pays his rent in advance. Он всегда платил за аренду заранее. ▪️ Thank you in advance for your votes. Заранее благодарю вас за ваши голоса. ▪️ In the museum you should also come in advance. В музей также стоит собираться заблаговременно, чтобы успеть осмотреть все экспонаты.
  • Английский с нуля

    Самый простой способ выучить английский язык Учебники, правила, зубрёжка времен, уроки на ютубе – так вы НИКОГДА не заговорите на английском. Максимум заучите пару фраз и сможете хорошо решать тесты. 🇺🇸 Чтобы уже через недельку красиво связывать слова в предложения, вам хватит канала Super Sulim. Автор переводит сложные правила в необычные викторины, благодаря чему мозг впитывает ту же информацию в 2 раза быстрее. Больше никаких «блин, а какую фразу лучше сказать» и «как переводится это слово» – подписывайтесь и говорите как носитель: @super_sulim
  • Английский с нуля

    ❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "DRIVE SOMEONE NUTS" DRIVE SOMEONE NUTS - draɪv ˈsʌmwʌn nʌts - сводить кого-то с ума, бесить кого-то ▪️ Because you drive me nuts, Miller! Потому что ты меня бесишь, Миллер! ▪️ Lady, people like you used to drive him nuts. Леди, люди вроде вас когда-то сводили его с ума. ▪️ She loves cats so much. They just drive her nuts. Она так сильно любит кошек, она просто с ума по ним сходит.
  • Английский с нуля

    🎬 Фраза дня: CHEER UP - ʧɪə ʌp - подбодрить, развеселить ▪️ It's just to cheer up a friend. Это просто, чтобы подбодрить друга. ▪️ This is how I can cheer up my dad. Вот чем я могу подбодрить отца. ▪️ I thought it might cheer up Estelle a bit, you know? Я подумал, что это немного подбодрит Эстель, понимаете?
  • Английский с нуля

    Как на английском сказать «подкаблучник»?
  • Английский с нуля

    🎬 Идиома дня: HIT THE NAIL ON THE HEAD - hɪt ðiː neɪl ɒn ðiː hed - попасть в самую точку, попасть не в бровь а в глаз ▪️ You just hit it on the head. Ты попал в самую точку. ▪️ Well, he hit the nail on the head there, didn't he? Что ж, он попал в самую точку, верно? ▪️ Well, this theory of yours certainly seems to have hit the nail on the head. Ну что же, похоже, вы со своей теорией попали в самое яблочко.
  • Английский с нуля

    🎬 Идиома дня: IT'S LIKE PULLING TEETH - ɪts laɪk ˈpʊlɪŋ tiːθ - очень трудно (сделать), все равно что зуб вырвать ▪️It was like pulling teeth to clean the mess in my brother's bedroom. Было очень трудно убрать беспорядок в комнате моего брата. ▪️ You try to help them, it's like pulling teeth. Ты пытаешься помогать им, все равно что зубы дергать. ▪️ Every step of our investigation has been like pulling teeth. Каждый шаг нашего расследования был похож на вытаскивание зуба.
  • Английский с нуля

    🎬 Фраза дня: DEEP DOWN - diːp daʊn - в глубине души, глубоко в душе ▪️Maybe deep down, I'm glad. Я даже рад в глубине души. ▪️ It means that deep down you're not on our side. Значит, глубоко в душе ты не на нашей стороне. ▪️ Because deep down you also want the knowledge I seek. Потому что глубоко внутри ты тоже жаждешь знания, которое я ищу.
  • Английский с нуля

  • Английский с нуля

    ❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "Я НЕ ПРОТИВ" I'M EASY - aɪ'em ˈiːzɪ - я не против, мне все равно, мне до лампочки ▪️ Look... I'm easy, okay? Слушай... мне все равно, понятно? ▪️ Well, any time. I'm easy. Ну гляди, я всегда пожалуйста. ▪️ I'm easy, but I'm not that easy. Я конечно без комплексов, но не настолько.
  • Английский с нуля

    ❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "I CAN HARDLY BELIEVE IT" I CAN HARDLY BELIEVE IT - aɪ kæn ˈhɑːdlɪ bɪˈliːv ɪt - не могу поверить, с трудом могу поверить в это, едва могу в это поверить ▪️ I can hardly believe it myself sometimes. Иногда, я сам с трудом в это верю. ▪️ Though the man is so boring and predictable, I can hardly believe it's true. Хотя этот мужчина такой скучный и предсказуемый, я с трудом верю в то, что это правда. ▪️ Well, I can hardly believe the show is going to go ahead now. С трудом верится, что шоу будет продолжаться.
  • Английский с нуля

    ❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "В САМОЕ НЕПОДХОДЯЩЕЕ ВРЕМЯ" AT THE WORST POSSIBLE TIME - æt ðiː wɜːst ˈpɒsəbl taɪm - в самое неподходящее время, в самый неподходящий момент ▪️ The leadership change is occurring at the worst possible time. Смена руководства происходит в самый неподходящий момент. ▪️ Same thing happened last night at the worst possible time. То же самое произошло ночью в самый неподходящий момент. ▪️ You made me look silly at the worst possible time. Из-за тебя я выгляжу глупо в самое неподходящее время.
  • Реклама

  • Английский с нуля

    ❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "I'M EMBARRASSED" I'M EMBARRASSED - aɪ'em ɪmˈbærəst - мне стыдно, мне неловко ▪️ I'm embarrassed, you know. Ты знаешь, я немного смущён. ▪️ I'm embarrassed to say, I used to be a heavy smoker. Мне стыдно сказать, я была заядлой курильщицей. ▪️ Frankly, I'm embarrassed he asked you over here at all. Честно, мне неловко, что он вообще тебя сюда пригласил.
  • Английский с нуля

    🎬 Фразовый глагол дня: GROW UP (GREW; GROWN) - grəʊ ʌp - расти, подрасти, вырасти, повзрослеть ▪️ Ellsworth was left to grow up as he pleased. Эллсворту было предоставлено расти, как ему заблагорассудится. ▪️ He deserves to grow up here with you. Он заслуживает того, чтобы вырасти здесь рядом с Вами. ▪️ I have to grow up and take more responsibility. Я должен повзрослеть и стать немного более ответственным.
  • Английский с нуля

    ❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "TAKE A NAP" TAKE A NAP - teɪk ɑ næp - вздремнуть, поспать, подремать ▪️ I'd like to lay down and take a nap myself. Я и сама не прочь прилечь и подремать. ▪️ If you're tired, you should take a nap. Если ты устала, то тебе стоит поспать. ▪️ Then park the car, turn off the radio and take a nap. После этого припаркуй машину, выключи радио и вздремни.