Обложка канала

Женская библиотека. Страница 6

Нахожу и выкладываю информацию о писательницах и поэтессах Тут книги, биографии, цитаты, обложки, иллюстрации.

  • Женская библиотека

    Гайда Рейнгольдовна : - Это только кажется, что писать детские стишки – очень легко и просто. Нет. Это как раз очень сложное творчество. Оно должно быть понятно самому внимательному читателю – ребенку. А для этого надо перевоплотиться, почувствовать, понять ребенка. Буквально по месяцам его жизни. Поэтому все, что пишется, должно вызреть, пройти долгий путь. То есть вы что-то написали, вам лично это очень понравилось, но, мой совет, не спешите этого обнародовать. Отложите в сторону, пусть лежит. У вас должны уйти эмоции, тогда вы увидите свое произведение глазами стороннего человека, увидите, что и как можно изменить и поправить.
  • Женская библиотека

    - Да, меня часто сравнивают с Агнией Барто. Тем более что по количеству стихов я, наверное, ее уже переписала. Но лично я не понимаю ее творчества. «Уронили мишку на пол, оторвали мишке лапу…», «Идет бычок качается, вздыхает на ходу…». Все стихи начинаются с какой-то трагедии. А детей надо воспитывать на хороших примерах, на позитиве, - считает Гайда Рейнгольдовна.
  • Женская библиотека

  • Реклама

  • Женская библиотека

    Старые дневники и пожелтевшие фотографии [Гайда Лагздынь] (fb2) читать онлайн | КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно

    Старые дневники и пожелтевшие фотографии читать онлайн. Автобиографическая документальная повесть для детей и подростков о жизни ребят в предвоенные годы и в годы Великой Отечественной войны посвящена

    Coollib
  • Женская библиотека

    Написала более 125 поэтических и прозаических книг, изданных общим тиражом более 11 млн. экземпляров.
  • Женская библиотека

    Стихи и сказки Лагздынь переводились на белорусский, удмуртский, узбекский, венгерский, азербайджанский языки, печатались в сборнике «Русская поэзия» во Франции. Гайда Лагздынь переводила с литовского, украинского, абхазского, кумыкского, азербайджанского языков.
  • Женская библиотека

    Га́йда Рейнго́льдовна Ла́гздынь - (1 августа 1930, Ленинград[1] — 5 апреля 2022[2]) — советская и российская детская поэтесса. Родилась в Ленинграде в семье латышского рабочего, балтийского моряка, участника революции, расстрелянного как врага народа в 1937 году. Семья также подверглась репрессиям. Гайда с мамой и братом была выслана в Калинин. Почти вся сознательная жизнь писательницы связана с тверской землей.
  • Женская библиотека

    Российская детская писательница Гайда Лагздынь умерла на 92-м году жизни
  • Женская библиотека

    Из воспоминанний воспитанницы Петровского института, где Евгения Конради преподавала английский язык.
  • Женская библиотека

  • Женская библиотека

    После её смерти, в 1899 году были опубликованы сочинения Е. И. Конради в двух томах. В первом томе — её главный труд «Исповедь матери», во втором — статьи из периодических изданий.
  • Женская библиотека

    2 января 1868 года Е. И. Конради от имени кружка женщин обратилась с письмом к первому съезду русских естествоиспытателей, собравшемуся в Петербурге, и публично поставила вопрос о необходимости систематического женского образования.
  • Женская библиотека

    Сначала Евгения Конради занималась переводами с французского и немецкого языков. В 1865 году в «Русском слове» была опубликована её первая оригинальная статья «Развитие рабства в Америке». С 1866 года она — активная сотрудница нового журнала «Женский вестник», где вела хронику женского движения на Западе
  • Женская библиотека

    Конради Евгения Ивановна (1838, Москва — 1898, Париж) — русская писательница, журналистка, публицистка и переводчица. Деятельница российского женского движения и поборница высшего образования для женщин.
  • Женская библиотека

    Мемуары выдающейся писательницы и журналистки русского зарубежья Зинаиды Алексеевны Шаховской охватывают почти полстолетия — с 1910 по 1950 г. Эпоха, о которой пишет автор, вобрала в себя наиболее трагические социальные потрясения и сломы ушедшего столетия. Свидетельница двух мировых войн, революции, исхода русской эмиграции, Шаховская оставила правдивые, живые и блестяще написанные воспоминания. Мемуары выходили в свет на французском языке с 1964 по 1967 г. четырьмя отдельными книгами под общим подзаголовком «Таков мой век».
  • Реклама

  • Женская библиотека

  • Женская библиотека

    В романе "Семья Гафура" описывается жизнь разночинной интеллигенции разных национальностей царской России, показан быт и нравы татарского общества того времени.
  • Женская библиотека

    Г. Шариповой переведено на русский язык большое число произведений казахских советских писателей, в том числе произведений М. Ауэзова, С. Муканова. Писательницей созданы повести: «В голодный год», «Бет-Пак-Дала», «Человек нашего времени» и другие, роман в двух книгах «Семья Гафура». Гайша Шарипова награждена медалью «За трудовое отличие», «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941 — 1945 гг.».