Обложка канала

10 Английских слов каждый день. Страница 7

10 Английских слов каждый день

  • 10 Английских слов каждый день

    Привет! Держи 10 английский слов 1. aspiration [ ˌæspɪˈreɪʃən] стремление The young have aspirations that will never come to pass, the old have reminiscences of what never happened. У молодых есть стремления, которые никогда не осуществлятся, у стариков - воспоминания о том, чего никогда не было. 2. appreciate [ əˈpriːʃɪˌeɪt] ценить To be seen, stand up; to be heard, speak up; to be appreciated, shut up. Чтобы тебя увидели - встань, чтобы услышали - выскажись, чтобы ценили - заткнись. 3. aim [ eɪm] цель/целиться Success comes from having the proper aim as well as the right ammunition. Успех приходит из- за наличия правильной цели и правильных боеприпасов. 4. bee [ bɪə] пчела A bee is never as busy as it seems; it’s just that it can’t buzz any slower. Пчела вовсе не так занята, как кажется. Она просто не может жужжать медленнее. 5. sentiment [ ˈsɛntɪmənt] чувство, настроение, мнение All the beautiful sentiments in the world weigh less than a single lovely action. Все прекрасные чувства в мире весят меньше, чем один красивый поступок. 6. impel [ ɪmˈpɛl] побуждать, принуждать The quest for certainty blocks the search for meaning. Uncertainty is the very condition to impel man to unfold his powers. Погоня за определённостью блокирует поиск смысла. Неопределённость - то самое условие, которое толкает человека, чтобы раскрыть свои силы. 7. flatter [ ˈflætə] льстить Don’t flatter yourself that friendship authorizes you to say disagreeable things to your intimates. Не льсти себе мыслью о том, что дружба даёт тебе право говорить друзьям неприятные вещи. 8. consent [ kənˈsɛnt] соглашаться/согласие Once you consent to some concession, you can never cancel it and put things back the way they are. Однажды согласившись на уступку, ты уже никогда не сможешь отменить её и вернуть всё как было. 9. spirit [ ˈspɪrɪt] дух A warrior must only take care that his spirit is not broken. Воин должен заботься лишь о том, чтобы его дух не был сломлен. 10. execution [ ˌɛksɪˈkjuːʃən] выполнение Bold in design, but timid in execution. Смелый в планах, робкий в деле.
  • 10 Английских слов каждый день

    Привет! Держи 10 английский слов 1. pen [ pɛn] перо или ручка For all sad words of tongue and pen, The saddest are these, ’It might have been’. Из всех грустных слов языка и пера самые грустные эти: Так могло бы быть. 2. glove [ glʌv] перчатка You cannot make a revolution with silk gloves. Нельзя делать революцию в шёлковых перчатках. 3. commandment [ kəˈmɑːndmənt] заповедь, приказ If God had been a liberal, we wouldn’t have had the Ten Commandments - we’d have the Ten Suggestions. Если бы Бог был либералом, то у нас было бы не десять заповедей, а десять предложений. 4. asshole [ ˈæsˌhəʊl] мерзавец, негодяй Jesus loves you. Everyone else thinks you’re an asshole. Иисус тебя любит. Все остальные считают тебя мудаком. 5. net [ nɛt] сеть The Net interprets censorship as damage... and routes around it. Сеть видит цензуру как повреждение канала связи и обходит её. 6. wrath [ rɒθ] гнев, ярость A hangover is the wrath of grapes. Похмелье - это гнев винограда. 7. letter [ ˈlɛtə] буква I’d like to be rich enough so I could throw soap away after the letters are worn off. Хочу быть достаточно богатым, чтобы выбрасывать мыло сразу после того, как стираются буквы. 8. speech [ spiːtʃ] речь A good sketch is better than a long speech. Хороший рисунок лучше длинной речи. 9. disturbance [ dɪˈstɜːbəns] нарушение, тревога, беспокойство Without cultural sanction, most or all our religious beliefs and rituals would fall into the domain of mental disturbance. Без культурного одобрения большинство наших религиозных убеждений и обрядов попали бы в область душевных расстройств. 10. delicious [ dɪˈlɪʃəs] восхитительный, прелестный That most delicious of all privileges - spending other people’s money. Самая восхитительная привилегия - тратить чужие деньги.
  • 10 Английских слов каждый день

    Привет! Держи 10 английский слов 1. sanity [ ˈsænɪtɪ] психическое здоровье There is no insanity so devastating in man’s life as utter sanity. Нет в жизни такого разрушительного безумия, как абсолютное здравомыслие. 2. within [ wɪˈðɪn] внутри, в пределах We all have the extraordinary coded within us, waiting to be released. В каждом из нас зашифровано нечто незаурядное, ждущее освобождения. 3. commit [ kəˈmɪt] совершать (плохое) You know, of course, that the Tasmanians, who never committed adultery, are now extinct. Вы конечно знаете, что тасманийцы, которые никогда не совершали супружеских измен, теперь вымерли. 4. win [ win] побеждать, выигрывать In a negotiation, he who cares less, wins. В переговорах побеждает тот, кого это меньше заботит. 5. clothing [ ˈkləʊðɪŋ] одежда I don’t see how an article of clothing can be indecent. A person, yes. Я не понимаю, как предмет одежды может быть недостойным. Человек - да. 6. construction [ kənˈstrʌkʃən] стройка The road to success is always under construction. Дорога к успеху всегда в ремонте. 7. manner [ ˈmænə] способ, образ действия We sometimes think that we hate flattery, but we only hate the manner in which it is done. Иногда мы думаем, что ненавидим лесть, на самом деле мы ненавидим манеру, в которой она подаётся. 8. achieve [ əˈtʃiːv] достигать, добиваться Women’s liberation will not be achieved until a woman can become paunchy and bald and still think that she’s attractive to the opposite sex. Освобождение женщин не будет достигнуто до тех пор, пока женщина не сможет быть пузатой и лысой и при этом думать, что она привлекательна для противоположного пола. 9. mode [ məʊd] способ, образ действия Questioning is not the mode of conversation among gentlemen. Задавание вопросов - это не тот стиль разговора, который принят между джентльменами. 10. sock [ sɒk] носок When I was young, I found out that the big toe always ends up making a hole in a sock. So I stopped wearing socks. В молодости я заметил, что большой палец ноги всегда в конце концов делает дырку в носке. И я перестал носить носки.
  • Реклама

  • 10 Английских слов каждый день

    Привет! Держи 10 английский слов 1. oppose [ əˈpəʊz] противостоять Rome did not create a great empire by having meetings; they did it by killing all those who opposed them. Рим создал гигантскую империю не путём проведения совещаний, они убивали всех, кто был против. 2. contemplate [ ˈkɒntɛmˌpleɪt] созерцать, рассматривать The middle age of buggers is not to be contemplated without horror. Нельзя без ужаса смотреть на педерастов среднего возраста. 3. hound [ haund] охотничья собака The foremost hound grips the hare. Первая собака схватывает зайца. 4. whore [ hɔː] шлюха, блядь The trouble with my wife is that she is a whore in the kitchen and a cook in the bed. Проблема с моей женой в том, что на кухне она шлюха, а в постели - кухарка. 5. ancestor [ ˈænsɛstə] предок So, as you go into battle, remember your ancestors and remember your descendants. Идя в бой, вспомни о своих предках и вспомни о своих потомках. 6. oppression [ əˈprɛʃn] притеснение, угнетение Chaos is the worst kind of oppression because there is nothing to resist. Хаос - худший вид угнетения, потому что сопротивляться нечему. 7. ass [ æs] жопа Remember, there’s a short distance between a pat on the back and a kick in the ass Немного отделяет похлопывание по спине от пинка в задницу. 8. coincidence [ kəʊˈɪnsɪdəns] совпадение Coincidence is like a rubber band. Stretch it too far and it snaps. Совпадения - как резиновая лента. Если слишком растягивать, то лопнет. 9. desperate [ ˈdɛsprɪt] отчаянный, безнадёжный I’m desperately trying to figure out why kamikaze pilots wore helmets. Я отчаянно пытаюсь понять, зачем лётчикам-камикадзе шлемы? 10. disaster [ dɪˈzɑːstə] беда, несчастье Do not envy a sinner; you don’t know what disaster awaits him. Не завидуй грешнику; ты не знаешь, какая беда ждёт его.
  • 10 Английских слов каждый день

    Привет! Держи 10 английский слов 1. eagerness [ ˈiːɡənɪs] рвение Too great an eagerness to discharge an obligation is a species of ingratitude. Слишком большое рвение в расплате за услугу - своего рода неблагодарность. 2. originate [ əˈrɪdʒɪˌneɪt] происходить, брать начало Kissing originates from animals sniffing each other. Поцелуй происходит из обнюхивания друг друга, которым занимаются животные. 3. failure [ ˈfeɪljə] неудача, провал или неудачник Success is simply a matter of luck. Ask any failure. Успех - это всего лишь вопрос случая. Спроси любого неудачника. 4. horizon [ həˈraɪzən] горизонт Don’t mistake the edge of a rut for the horizon. Не путай край канавы с горизонтом. 5. friendly [ ˈfrɛndlɪ] дружеский, дружелюбный Friendly people live in a friendly world. Hostile people live in a hostile world. Дружелюбные люди живут в дружественном мире. Враждебные люди - во враждебном мире. 6. make fun [ meɪk fʌn] смеяться над чем-то A man with a hump-backed uncle mustn’t make fun of another man’s cross-eyed aunt. Тому, у кого горбатый дядюшка, не стоит смеятся над чужой косоглазой тётушкой. 7. environment [ ɪnˈvaɪərənmənt] окружающая среда The first step toward success is taken when you refuse to be a captive of the environment in which you first find yourself. Первый шаг к успеху - это когда ты отказываешься быть пленником окружения, в котором ты изначально оказался. 8. bird [ bɜːd] птица One must ask children and birds how cherries and strawberries taste. О вкусе вишни и земляники следует спросить детей и птиц. 9. taste [ teɪst] вкус/иметь вкус All rotten fish taste the same. У любой гнилой рыбы одинаковый вкус. 10. chink [ tʃɪŋk] звон/звякать The mere chink of cups and saucers turns the mind to happy repose. Обычный звон чашек и блюдец настраивает ум на весёлый отдых.
  • 10 Английских слов каждый день

    Привет! Держи 10 английский слов 1. scary [ ˈskɛərɪ] пугающий If my answers frighten you then you should cease asking scary questions. Если мои ответы пугают тебя, прекрати задавать страшные вопросы. 2. scrambled eggs [ ˈskræmbəld ɛɡz] яичница Some people think that doctors and nurses can put scrambled eggs back into the shell. Некоторые считают, что врачи и медсёстры могут засунуть яичницу обратно в скорлупу. 3. future [ ˈfjuːtʃə] будущий/будущее (сущ.) We drive into the future using only our rear view mirror. Мы едем в будущее, используя только зеркало заднего вида. 4. rouse [ rauz] побуждать, поднимать A good trumpeter has the power to rouse fools into making slaughter. У хорошего трубача есть власть поднять дураков, чтобы устроить бойню. 5. letter [ ˈlɛtə] буква I’d like to be rich enough so I could throw soap away after the letters are worn off. Хочу быть достаточно богатым, чтобы выбрасывать мыло сразу после того, как стираются буквы. 6. grow up [ grəʊ ʌp] взрослеть, расти The trouble with a kitten is that when it grows up, it’s always a cat. Проблема с котятами в том, что, вырастая, они становятся котами. 7. flower [ ˈflaʊə] цветок When they gave the donkey flowers to smell, he ate them. Ослу дали цветы понюхать, он их сожрал. 8. make clear [ meɪk klɪə] прояснить Words, like eyeglasses, blur everything that they do not make clear. Слова как очки - замутняют то, чего не проясняют. 9. lavatory [ ˈlævətərɪ] туалет Smoking in the lavatories is prohibited. Any person caught smoking in the lavatories will be asked to leave the plane immediately. Курение в туалетах запрещено. Того, кого застанут курящим в туалете, попросят немедленно покинуть самолёт. 10. hunt [ ˈhʌnt] охотиться/охота The bird hunting a locust is unaware of the hawk hunting him. Птица, которая охотится на саранчу, не знает, что ястреб охотится за ней.
  • 10 Английских слов каждый день

    Привет! Держи 10 английский слов 1. village [ ˈvɪlɪdʒ] деревня In the village that you don’t know, the chickens have teeth. В неизвестной деревне цыплята зубастые. 2. valley [ ˈvælɪ] долина One sees great things from the valley; only small things from the peak. Большое видно из долины, малое - с вершин. 3. careful [ ˈkɛəfʊl] осторожный, внимательный If you are too careful you are so occupied in being careful that you are sure to stumble over something. Если ты слишком осторожен, то ты настолько занят осторожностью, что обязательно споткнёшься обо что-нибудь. 4. generous [ ˈdʒɛnərəs] великодушный или щедрый We should become prosperous by working hard and then donate generously. Мы должны процветать, усердно работая и щедро одаривая. 5. regard [ rɪˈgɑːd] рассматривать, считать кем-то Cats regard people as warm-blooded furniture. Кошки считают людей теплокровной мебелью. 6. silence [ ˈsaɪləns] тишина или молчание No person is your friend who demands your silence, or denies your right to grow. Тот тебе не друг, кто требует от тебя молчания или отрицает твоё право расти. 7. marvellous [ ˈmɑːvələs] изумительный The absence of alternatives clears the mind marvelously. Отсутствие альтернатив удивительным образом проясняет разум. 8. forehead [ ˈfɒrɪd] лоб If the secret sorrows of everyone could be read on their forehead, how many who now cause envy would suddenly become the objects of pity. Если бы тайные горести каждого можно было бы прочесть на лбу, как многие из тех, кто вызывает зависть, стали бы внезапно объектами жалости. 9. suffer [ ˈsʌfə] страдать Whether the egg crashes on the coconut or the coconut crashes on the egg, it is the egg that suffers. Яйцо падает на кокос или кокос на яйцо - страдает яйцо. 10. observe [ əbˈzɜːv] наблюдать If you observe attentively you will even find wisdom in shadows. Если изучать внимательно, можно найти мудрость даже в тенях.
  • 10 Английских слов каждый день

    Привет! Держи 10 английский слов 1. beat [ biːt] бить/удар Everyday I beat my own previous record for number of consecutive days I’ve stayed alive. Каждый день я бью свой предыдущий рекорд по количеству последовательных дней, что я жив. 2. intimidation [ ɪnˌtɪmɪˈdeɪʃən] запугивание Leadership is based on inspiration, not domination; on cooperation, not intimidation. Лидерство основано на вдохновлении, а не на господстве, на сотрудничестве, а не на запугивании. 3. sincerity [ sɪnˈsɛrətɪ] искренность My pessimism extends to the point of even suspecting the sincerity of the pessimists. Мой пессимизм доходит до того, что я даже подозреваю пессимистов в неискренности. 4. rouse [ rauz] побуждать, поднимать A good trumpeter has the power to rouse fools into making slaughter. У хорошего трубача есть власть поднять дураков, чтобы устроить бойню. 5. flavor [ ˈfleɪvə] вкус или аромат Everything in excess! To enjoy the flavor of life, take big bites. Moderation is for monks. Всё в избытке! Чтобы насладиться вкусом жизни, откусывай большими кусками. Умеренность - для монахов. 6. cinema [ ˈsɪnɪmə] кино, кинематограф Cinema is the most beautiful fraud in the world. Кинематограф - это самый красивый обман в мире. 7. seek [ siːk] добиваться, стремиться The real distinction is between those who adapt their purposes to reality and those who seek to mold reality in the light of their purposes. Есть большая разница между теми, кто приспосабливает цели к реальности и теми, кто стремится формировать реальность в свете своих целей. 8. count on [ kaunt ɒn] рассчитывать на You can always count on Americans to do the right thing; after they’ve tried everything else. Всегда можно рассчитывать на то, что американцы сделают всё правильно, после того, как попробуют всё остальное. 9. condemn [ kənˈdɛm] осуждать Commonplace minds usually condemn what is beyond the reach of their understanding. Заурядные умы обычно осуждают то, что находится за пределами их понимания. 10. spectator [ spɛkˈteɪtə] зритель, очевидец It is the spectator, and not life, that art really mirrors. Не жизнь, а зрителя отражает искусство.
  • 10 Английских слов каждый день

    Привет! Держи 10 английский слов 1. hope [ həʊp] надеяться/надежда Hope is slowly extinguished and quickly revived Надежда медленно угасает и быстро вспыхивает вновь. 2. prefer [ prɪˈfɜː] предпочитать Cannibals prefer those who have no spines. Людоеды предпочитают тех, у кого нет хребтов. 3. beggar [ ˈbɛgə] нищий The beggar who asks for crumbs gets more than the one who asks for bread. Нищий, который просит крошки, получает больше того, который просит хлеб. 4. gain [ geɪn] прибыль, выгода, выигрыш No pain, no gain. Без боли нет успеха. 5. treat [ ˈtriːt] обращаться с Treat your password like your toothbrush. Don’t let anybody else use it, and get a new one every six months. Обращайся с паролем как с зубной щёткой. Не позволяй другим использовать и меняй каждые шесть месяцев. 6. paddle [ ˈpӕdl] грести Always behave like a duck - keep calm and unruffled on the surface but paddle like the devil underneath. Веди себя как утка - будь спокойным и невозмутимым на поверхности, греби что есть сил под водой. 7. forge [ foːdʒ] ковать The hammer shatters glass but forges steel. Тяжкий млат, громя стекло, куёт булат. 8. obstacle [ ˈɒbstəkl] препятствие Obstacles are things a person sees when he takes his eyes off his goal. Препятствия - это то, что мы видим, когда отрываем взгляд от цели. 9. comb [ kəʊm] причёсывать/гребень Never let Mom comb your hair when she’s been arguing with Dad. Не позволяй маме причёсывать тебя, когда она спорит с папой. 10. stall [ stoːl] останавливать, задерживать It’s a poor bureaucrat who can’t stall a good idea until even its sponsor is relieved to see it dead and officially buried. Плох тот бюрократ, который не может задержать хороший план до тех времён, когда даже спонсор плана с облегчением увидит, что он мертв и официально похоронен.
  • 10 Английских слов каждый день

    Привет! Держи 10 английский слов 1. source [ sɔːs] источник Nobody believes the official spokesman... but everybody trusts an unidentified source. Никто не верит официальному представителю. Но все верят неназванному источнику. 2. intention [ ɪnˈtɛnʃən] намерение Hell is paved with good intentions, not bad ones. Не дурными, а благими намерениями вымощен ад. 3. suspend [ səˈspɛnd] приостанавливать Never, Never... allow anyone to persuade you to suspend your common sense. Никогда, никогда... не позволяй никому убедить тебя отложить в сторону здравый смысл. 4. set up [ set ʌp] учредить, установить We started off trying to set up a small anarchist community, but people wouldn’t obey the rules. Мы начали с того, что пытались основать анархистскую общину, но люди не подчинялись правилам. 5. certify [ ˈsɜːtɪˌfaɪ] удостоверять, ручаться I have no use for bodyguards, but I have a very special use for two highly trained certified public accountants. Мне не нужны телохранители, но у меня особое примение для двух хорошо обученных сертифицированных бухгалтеров. 6. cautious [ ˈkɔːʃəs] осторожный, предусмотрительный How prone to doubt, how cautious are the wise! Как склонны к сомнению, как осторожны мудрые! 7. laugh [ lɑːf] смеяться When the mouse laughs at the cat, there is a hole nearby. Если мышь смеётся над кошкой, значит рядом норка. 8. drum [ drʌm] барабан If thine enemy offend thee, give his child a drum. Если твой враг тебя обидел - подари его ребёнку барабан. 9. cheerful [ ˈtʃɪəfʊl] бодрый, весёлый Cheerful company shortens the miles. Весёлая компания сокращает мили. 10. anew [ əˈnjuː] снова, заново When any real progress is made, we unlearn and learn anew what we thought we knew before. Когда происходин настоящий прогресс, нам приходится разучиться и научиться вновь тому, что по нашему мнению мы знали.
  • 10 Английских слов каждый день

    Привет! Держи 10 английский слов 1. limb [ lim] конечность As any action or posture long continued will distort the limbs; so the mind likewise is crippled and contracted by perpetual application to the same set of ideas. Как любое действие или поза при долгой продолжительности атрофирует конечности, так и разум искажается и сужается от постоянного применения одного и того же набора идей. 2. journey [ ˈdʒɜːnɪ] путешествие He who is outside the door has already a good part of his journey behind him. Позади того, кто вышел за дверь, изрядная часть путешествия. 3. turn down [ tɜːn daun] отвергнуть, отклонить The years between fifty and seventy are the hardest. You are always being asked to do things, and yet you are not decrepit enough to turn them down. Возраст между пятьюдесятью и семьюдесятью самый тяжёлый. Тебя всё время просят что- то сделать, а ты ещё недостаточно дряхлый, чтобы отказаться. 4. laugh [ lɑːf] смеяться When the mouse laughs at the cat, there is a hole nearby. Если мышь смеётся над кошкой, значит рядом норка. 5. asshole [ ˈæsˌhəʊl] мерзавец, негодяй Jesus loves you. Everyone else thinks you’re an asshole. Иисус тебя любит. Все остальные считают тебя мудаком. 6. dull [ dʌl] скучный I would rather spend an hour among the notorious than two minutes with the dull. Я лучше проведу час среди людей с дурной репутацией, чем две минуты со скучными людьми. 7. advise [ ədˈvaɪz] советовать, консультировать A doctor can bury his mistakes but an architect can only advise his client to plant vines. Врач может похоронить свои ошибки, а архитектор - только посоветовать клиенту посадить виноград. 8. rage [ reɪdʒ] ярость, гнев Nothing can allay the rage of biting envy. Ничто не может успокоить ярость грызущей зависти. 9. disturbance [ dɪˈstɜːbəns] нарушение, тревога, беспокойство Without cultural sanction, most or all our religious beliefs and rituals would fall into the domain of mental disturbance. Без культурного одобрения большинство наших религиозных убеждений и обрядов попали бы в область душевных расстройств. 10. nickname [ ˈnɪkˌneɪm] прозвище Chance is a nickname for Providence. Случай - прозвище Провидения.
  • 10 Английских слов каждый день

    Привет! Держи 10 английский слов 1. irrelevant [ ɪˈrɛləvənt] неуместный Some artists claim praise is irrelevant in measuring the success of art, but I think it’s quite relevant. Besides, it makes me feel great. Некоторые художники утверждают, что похвалы неуместны в измерении успешности искусства. Я считаю, что они вполне уместны. Кроме того, они дают мне почувствовать себя великим. 2. ingenious [ ɪnˈdʒɛnjʊəs] искусный, изобретательный Man, an ingenious assembly of portable plumbing Человек, хитроумная установка из переносных трубопроводов. 3. sparkle [ ˈspɑːkəl] искра/искриться The diamond in your belly sparkles on your face. Бриллиант в твоём животе сверкает на твоём лице. 4. underestimate [ ˌʌndərˈɛstɪˌmeɪt] недооценивать We always overestimate the change that will occur in the next two years and underestimate the change that will occur in the next ten. Мы всегда переоцениваем изменения, которые случатся в следующие два года и недооцениваем изменения, которые произойдут в следующие десять. 5. confront [ kənˈfrʌnt] смотреть в лицо, противостоять We are confronted with insurmountable opportunities. Мы сталкиваемся с непреодолимыми возможностями. 6. guess [ gɛs] угадывать или полагать Some people tap their feet, some people snap their fingers, and some people sway back and forth. I just do’em all together, I guess. Одни люди постукивают ногой, другие щёлкают пальцами, третьи раскачиваются взад и вперёд. Я делаю всё это вместе. 7. successor [ səkˈsɛsə] преемник, последователь Ballots are the rightful and peaceful successors of bullets Бюллетени - законные и мирные последователи пуль. 8. cooperation [ kəʊˌɒpəˈreɪʃən] сотрудничество Leadership is based on inspiration, not domination; on cooperation, not intimidation. Лидерство основано на вдохновлении, а не на господстве, на сотрудничестве, а не на запугивании. 9. decision [ dɪˈsɪʒən] решение Don’t let adverse facts stand in the way of a good decision Не позволяйте вредным фактам стоять на пути хорошего решения. 10. dream [ driːm] сон/видеть сон He who sleeps in a silver bed has golden dreams. Тому, кто спит в серебряной кровати, снятся золотые сны.
  • 10 Английских слов каждый день

    Привет! Держи 10 английский слов 1. gain [ geɪn] прибыль, выгода, выигрыш No pain, no gain. Без боли нет успеха. 2. hesitate [ ˈhɛzɪˌteɪt] колебаться He who hesitates is a damned fool. Кто колеблется - тот чёртов дурак. 3. cradle [ ˈkreɪdl] колыбель The hand that rocks the cradle rules the world. Рука, качающая колыбель, правит миром. 4. assassin [ əˈsæsɪn] убийца Words without actions are the assassins of idealism. Слова без дел - убийцы идеализма. 5. fornication [ ˌfɔːnɪˈkeɪʃən] внебрачная связь, блуд A kilt is an unrivaled garment for fornication and diarrhea. Килт - непревзойдённый предмет одежды с точи зрения блуда и диареи. 6. infant [ ˈɪnfənt] ребёнок Nobody agrees with anybody else anyhow, but adults conceal it and infants show it Никто ни с кем никак не соглашается, только взрослые это скрывают, а дети показывают. 7. candle [ ˈkændəl] свеча You don’t have to blow out my candle to make yours grow brighter. Не нужно задувать мою свечу, чтобы твоя горела ярче. 8. assail [ əˈseɪl] атаковать, набрасываться There is something wonderful in seeing a wrong-headed majority assailed by truth. Есть что- то великолепное в том, чтобы видеть, как заблуждающееся большинство сталкивается с фактами. 9. spring [ sprɪŋ] весна They must hunger in frost who spring-time have lost. В мороз будут голодать те, кто упустил весеннее время. 10. ambulance [ ˈæmbjʊləns] скорая помощь If you fall down in the United States, the ambulance man must feel for your wallet before he feels for your pulse. Если ты упадёшь на улице в США, то работники скорой помощи вначале пощупают твой бумажник, а уже потом пульс.
  • 10 Английских слов каждый день

    Привет! Держи 10 английский слов 1. shout [ ʃaʊt] кричать/крик A yawn is a silent shout. Зевок - это молчаливый крик. 2. pride [ praɪd] гордость Generosity is giving more than you can, and pride is taking less than you need. Щедрость - это когда ты даёшь больше, чем можешь, а гордость - когда берёшь меньше, чем тебе надо. 3. tobacco [ təˈbækəʊ] табак Tobacco and alcohol, delicious fathers of abiding friendships and fertile reveries. Табак и алкоголь, восхитительные отцы прочной дружбы и плодотворных размышлений. 4. calculation [ ˌkælkjʊˈleɪʃən] рассчёт, обдумывание I’ve done the calculation and your chances of winning the lottery are identical whether you play or not. Я выполнил вычисления, и шансы на выигрыш в лотерею оказались равными вне зависимости от того, играешь ли ты, или нет. 5. wild [ waɪld] дикий A wild goose never laid a tame egg. Дикая гусыня никогда не откладывала домашних яиц. 6. chief [ tʃiːf] руководитель/главный The inevitable end of multiple chiefs is that they fade and disappear for lack of unity. Неизбежный конец коллективного руководства - оно слабеет и исчезает из- за недостатка единства. 7. hurricane [ ˈhʌrɪkeɪn] ураган The first rule of hurricane coverage is that every broadcast must begin with palm trees bending in the wind. Первое правило репортажей об ураганах: трансляция должна начинаться с пальм, сгибаемых ветром. 8. capacity [ kəˈpæsɪtɪ] способность, мощность A man’s capacity is the same as his breadth of vision Возможности человека равны ширине его видения. 9. smart [ smɑːt] умный, ловкий, проворный Success is a lousy teacher. It seduces smart people into thinking they can’t lose. Успех - дрянной учитель. Он совращает умных людей мыслью о том, что они не могут проиграть. 10. field [ fiːld] поле A field held in common is always ravaged by bears. Общий огород часто разоряют медведи.
  • 10 Английских слов каждый день

    Привет! Держи 10 английский слов 1. proclamation [ ˌprɔkləˈmeɪʃən] объявление, заявление More history is made by secret handshakes than by battles, bills, and proclamations. История в большей степени делается тайными рукопожатиями, чем битвами, законами и декларациями. 2. sign [ saɪn] знак, признак All signs are misleading. Все знаки ведут не туда. 3. guard [ gɑːd] охранять/охрана That which everybody guards will soon disappear. То, что сторожат все - скоро исчезнет. 4. rice [ raɪs] рис Sun is for cucumbers, rain for rice. Солнце - для огурцов, дождь - для риса. 5. marble [ ˈmɑːbəl] мрамор What is experience? A poor hut constructed from the ruins of the palace of marble called our illusions Что такое опыт? Бедная хижина, построенная из обломков мраморного дворца иллюзий. 6. thunderstorm [ ˈθʌndəˌstɔːm] гроза A thunderstorm is God’s way of saying you spend too much time in front of the computer. С помощью грозы Бог даёт тебе знать, что ты проводишь слишком много времени за компьютером. 7. bay [ bei] бухта Do not press an enemy at bay. Не дави врага в заливе. 8. bank [ bӕŋk] берег (реки) Still water undermines the bank. Тихая вода берег подмывает. 9. jungle [ ˈdʒʌŋgəl] джунгли The city is not a concrete jungle. It is a human zoo. Город - это не бетонные джунгли. Это человеческий зоопарк. 10. wildlife [ ˈwaɪldˌlaɪf] дикая природа Seeing wildlife is like seeing celebrities, only better. Видеть дикую природу - это как увидеть знаменитость, только лучше.
  • Реклама

  • 10 Английских слов каждый день

    Привет! Держи 10 английский слов 1. price [ praɪs] цена The difference between men and boys is the price of their toys. Разница между мужчинами и детьми - в цене их игрушек. 2. heal [ hiːl] излечивать, исцелять Better a lie which heals than a truth which wounds. Лучше ложь, которая исцеляет, чем правда, которая ранит. 3. impressive [ ɪmˈprɛsɪv] впечатляющий It is far more impressive when others discover your good qualities without your help. Намного более впечатляюще, когда другие открывают твои достоинства без твоей помощи. 4. allow [ əˈlaʊ] позволять, допускать Let us swear while we may, for in heaven it will not be allowed. Давайте ругаться, пока можно, ведь на небесах это будет запрещено. 5. archive [ ˈɑːkaɪv] архив Language is the archives of history. Язык - это архив истории. 6. anguish [ ˈæŋgwɪʃ] мука, боль It’s hard to look pleasant when anguish is present. Нелегко быть приятным, когда присутствует боль. 7. tobacco [ təˈbækəʊ] табак Tobacco and alcohol, delicious fathers of abiding friendships and fertile reveries. Табак и алкоголь, восхитительные отцы прочной дружбы и плодотворных размышлений. 8. pathetic [ pəˈθɛtɪk] жалкий There is nothing so pathetic as a bore who claims attention - and gets it. Нет ничего столь же жалкого, как зануда, который требует внимания и получает его. 9. suitcase [ ˈsuːtˌkeɪs] чемодан Its really hard to be roommates with people if your suitcases are much better than theirs. Тяжело делить комнату с человеком, если твои чемоданы намного лучше, чем его. 10. favor [ ˈfeɪvə] услуга, помощь Don’t ask a man for a favor before he has had his lunch. Не проси человека об услуге, пока он не пообедал.
  • 10 Английских слов каждый день

    Привет! Держи 10 английский слов 1. stir [ stəː] шевелить(ся) The more you stir the mire, the more it stinks. Чем больше шевелишь болото, тем сильнее воняет. 2. persistent [ pəˈsɪstənt] упорный, настойчивый Ruins are the most persistent form of architecture. Развалины - самый стойкий вид архитектуры. 3. charge [ tʃɑːdʒ] обязанности, ответственность Guidelines for bureaucrats: 1) When in charge ponder 2) When in trouble delegate 3) When in doubt mumble. Руководство для бюрократов: если на вас ответственность - обдумывайте. Если появились проблемы - делегируйте. Если сомневаетесь - бормочите. 4. victim [ ˈvɪktɪm] жертва When we live habitually with the wicked, we become either their victim or their disciple. Привыкнуть жить со злыми людьми, становишься либо жертвой, либо учеником. 5. pine [ paɪn] сосна A handful of pine-seed will cover mountains with the green majesty of a forest. Горсть сосновых семян покроют горы зелёным великолепием леса. 6. make sure [ meik ʃʊə] убедиться An optimist stays up until midnight to see the new year in. A pessimist stays up to make sure the old year leaves. Оптимист не ложится до полуночи, чтобы увидеть приход нового года. Пессимист - чтобы убедиться, что старый год уходитт. 7. genius [ ˈdʒiːnɪəs] гений I have nothing to declare except my genius. Мне не о чем объявить, кроме моего гения. 8. serve [ sɜːv] служить The conventional view serves to protect us from the painful job of thinking. Общепринятые взгляды служат для того, чтобы защитить нас от мучительного умственного труда. 9. incomprehensible [ ˌɪnkɒmprɪˈhɛnsəbl] необъяснимый, непостижимый An economist is a man who states the obvious in terms of the incomprehensible. Экономист - это человек, который формулирует очевидное в терминах непостижимого. 10. overestimate [ ˌəʊvərˈɛstɪˌmeɪt] переоценивать We always overestimate the change that will occur in the next two years and underestimate the change that will occur in the next ten. Мы всегда переоцениваем изменения, которые случатся в следующие два года и недооцениваем изменения, которые произойдут в следующие десять.
  • 10 Английских слов каждый день

    Привет! Держи 10 английский слов 1. animal [ ˈænɪməl] животное What do you do when you see an endangered animal eat an endangered plant? Что ты будешь делать, если увидишь, как исчезающее животное ест исчезающее растение? 2. ultimate [ ˈʌltɪmɪt] окончательный, конечный I almost think it is the ultimate destiny of science to exterminate the human race. Я уже почти считаю, что конечное предназначение науки - уничтожить человеческое племя. 3. switch [ swɪtʃ] выключатель/переключать Men want a woman whom they can turn on and off like a light switch. Мужчинам нужна женщина, которую можно было бы включать и выключать как свет. 4. grave [ greiv] могила They buried the hatchet, but in a shallow, well-marked grave. Они закопали томагавк, но в мелкой, хорошо отмеченной яме. 5. suicide [ ˈsuːɪˌsaɪd] самоубийство Making itself intelligible is suicide for philosophy. Стать понятной - самоубийство для философии. 6. viper [ ˈvaɪpə] гадюка The viper assumes the colors of his surroundings. Гадюка принимает цвет своего окружения. 7. spring [ sprɪŋ] весна They must hunger in frost who spring-time have lost. В мороз будут голодать те, кто упустил весеннее время. 8. vein [ veɪn] вена, кровеносный сосуд She nourishes the poison in her veins and is consumed by a secret fire. В её жилах яд, её гложет тайный огонь. 9. wave [ weɪv] волна/размахивать You can judge a leader by the size of the problem he tackles. Other people can cope with the waves, it’s his job to watch the tide. Судить о лидере можно по масштабу проблем, которыми он занимается. С волнами пусть справляются другие, а его дело - следить за приливами. 10. wasp [ wɒsp] оса Don’t pick a wasp out of a cream-jug. Не доставай осу из кувшина со сливками.