Обложка канала

Грамотность (lgram.ru). Страница 19

43596 @gramota

Канал посвящён русскому языку. Здесь выпускник филфака разбирает сложные случаи: запутанные деепричастные обороты, хитрые запятые, каверзные ударения, интересные иностранные слова.

  • Грамотность (lgram.ru)

    «Качели» в единственном числе Иногда можно услышать «качеля», «качелька» или ещё как-нибудь. Верны ли эти варианты? Считается, что нет, ни один современный словарь не фиксирует единственное число у слова «качели». Впрочем, единственное число у слова «качели» когда-то было. Правда, не «качеля», а «качель» (женский род). Отмечается, например, в «Словаре Академии Российской» 1789–1794 гг. Теперь же «качель» считается устаревшей словоформой, а по поводу «качеля» внятных комментариев нет, ведь по умолчанию «качели» принадлежат к pluralia tantum — словам, которые употребляются только во множественном числе. Ещё это ножницы, брюки, очки (для глаз) и др. «Качели» только во множественном числе было окончательно зафиксировано в толковом словаре Д. Н. Ушакова в 30-х годах. Однако «качель» в женском роде изредка продолжило употребляться в литературе для стилизации, о чём говорят цитаты из Национального корпуса русского языка. Помните знаменитое «Туды его в качель!» из романа «12 стульев»? Это отражение прежней нормы. #лексика #история
  • Грамотность (lgram.ru)

    «Доброго времени суток»: Тотальный диктант и МойОфис научат не допускать ошибок в деловой переписке Тотальный диктант и компания-разработчик МойОфис запустили бесплатный образовательный онлайн-курс по деловому письму «Что-то на офисном, или Нормы и правила бизнес-правописания». 📌 Курс доступен на платформе Stepik и будет полезен всем, кто ведет деловую переписку, пишет отчеты и работает с документами. Программа обучения состоит из 20 небольших видеоуроков — каждый по 5–10 минут. Слушатели курса смогут повторить важные правила орфографии и пунктуации, которые часто встречаются в деловой переписке, а также узнают об основных правилах форматирования текста и создания электронных шаблонов документов. По итогам обучения участники получат сертификат от Тотального диктанта. ❓ Для самопроверки и закрепления новых знаний в конце каждого урока предлагается выполнить упражнения. Все задания максимально приближены к реальным ситуациям, которые встречаются в деловой коммуникации. На курсе можно узнать, как правильно сокращать тысячи и миллиарды, зачем нужны и чем опасны причастные обороты, в каких случаях уместно писать обращение «Вы» с большой буквы, как правильно собрать оглавление документа и оформить отчет о проделанной работе. 📝 «В современном мире — с его трендом на цифровизацию и переходом документов из бумажного в электронный формат — грамотным можно считать только такой текст, который и правильно написан, и правильно оформлен. Поэтому в новом курсе мы решили не только обратить внимание на нормы орфографии и пунктуации, но и разобраться в правилах создания документа в текстовых редакторах. Считаю, такой подход позволил нам создать достаточно полный курс, в котором отражены темы, вызывающие наибольшие трудности при подготовке деловых документов», — рассказал Владимир Пахомов, кандидат филологических наук, главный редактор портала «Грамота.ру». Бесплатный онлайн-курс «Что-то на офисном, или Нормы и правила бизнес-правописания» размещен на российской образовательной платформе Stepik. Для его изучения необходимо пройти регистрацию на сайте: https://stepik.org/course/108908/info.
    Что-то на офисном, или Нормы и правила бизнес-правописания

    Программа включает в себя темы, которые вызывают больше всего трудностей у взрослой аудитории в деловой переписке, а также при подготовке официальных писем и документов. Курс состоит из мини-уроков с упражнениями. Теория дается в видео, упражнения проверяются автоматически. Обращаем внимание, что курс не является исчерпывающим для освоения всех правил русской орфографии и пунктуации.

    Stepik: online education
  • Грамотность (lgram.ru)

    Как сократить слова вроде «железнодорожный» и «библиотека» Для таких слов используется дефис, дефис с точкой либо косая черта. Если в сокращении остаётся только первая и последняя (последние две) буквы, то средняя часть слова обозначается дефисом: б-ка (библиотека), гр-н (гражданин), з-д (завод), р-н (район), ф-т (факультет), г-жа (госпожа). И дефис, и косая черта одинаково правильны в следующих случаях: ж.-д. вокзал и ж/д вокзал; с.-х. и с/х (сельскохозяйственный). Примеры взяты из академического справочника В. В. Лопатина. #правописание
  • Реклама

  • Грамотность (lgram.ru)

    Больше свиста от лингвиста Авторский блог «Много свиста от лингвиста» — находка для всех, кто интересуется иностранными языками, литературой и переводами. Примеры постов, которые мне приглянулись: • Иностранные языки vs великий могучий: что важнее? • Ответ на вопрос: сколько языков сейчас существует? • Очень много книг о лингвистике и профессии переводчика. • Что важно знать тем, кто хочет стать переводчиком. Автор канала Ви выучила польский и теперь его преподаёт и переводит современную прозу, сейчас учит японский + собирается вспоминать подзабытый немецкий, в следующем году будет поступать на нейролингвистику. За 5 лет существования канала там накопилось много интересных постов. Так что подписывайтесь :)
  • Грамотность (lgram.ru)

    История трёх слов на «ф» Это «фуфло», «фефёла» и «фигли-мигли». Информации о них мало, но что-то наскрести можно. Фуфло, фуфел Для начала вспомним, что в русском языке существует воровской, тюремный жаргон. Не всегда он замыкается в себе, такая лексика может и выйти за пределы криминального мира. Бывает, что её происхождение размывается, забывается, из-за чего многие слова воровского жаргона становятся известными и переходят в разговорный и даже литературный русский язык. Недавние примеры такого переосмысления после 90-х: беспредел, тусовка, наезжать, повестись, кипеж (орфографическая норма именно такая, никаких объяснений нет) и др. Стилистически нейтральными их назвать сложно, речь идёт только о расширении сферы употребления. Так вот, фуфел, фуфло пришли оттуда же. Существовало диалектное «фуфлыга» — невзрачный малорослый человек. Продувной мот, гуляка. Род печенья (никаких пояснений нет, при чём тут печенье). Фуфлыжничать — проедаться, жить на чужой счет, шататься (из словаря В. И. Даля). Из арго пришло «Фуфло гнать (или толкать, задвигать и т. п.) кому-либо — халтурить, обманывать, лгать». Фигли-мигли В этимологическом словаре Н. М. Шанского утверждается, что это исконно-русское образование по аналогии с парными гоголь-моголь, шалтай-болтай, трень-брень, финти-винти. Однако первая часть фигли могла быть заимствована из польского figiel со значением «шутки, проделки», оно же связывается с фига (кукиш). Фефёла По всей видимости, это исконно русское слово, возникшее на основе имени собственного Феофила (из греч. Θεόφιλος, буквально — «любящая бога»). Словарь Фасмера предполагает, что таким же образом могли образоваться фофан, простофиля. Фефёлой сначала называли неаккуратную, неряшливую женщину, а потом любого нерасторопного, несообразительного человека. В словарях это либо просторечие, либо бранное слово. #этимология #история
  • Грамотность (lgram.ru)

    Подмышкой или под мышкой Подмышка — существительное, которое обозначает часть тела. Ещё это часть одежды, приходящаяся на это место. Пишем слитно. Подмышка лопнула по шву. Пиджак жмёт в подмышках. Под мышкой — наречное сочетание, образовавшееся из предлога «под» и существительного «мышка». Этим же словом (мышка) называют мышцу под плечевым сгибом. Почему эту часть тела мы назвали именно так? Есть гипотеза, согласно которой движение мускулов под кожей так напоминало мышиную беготню, что и в русском языке произошло подобное переосмысление. Кроме того, слова мышь, мышка, мышца, мускул восходят к одному индоевропейскому корню *mus-. Современное правописание хорошо объясняется в словаре Ожегова: 🔸 под мышками или под мышкой — под плечевым сгибом или прижав плечевой частью руки к боку. Нести папку под мышкой; 🔸 под мышки или под мышку — держа руками под плечевым сгибом. Взять папку под мышку. И в академическом справочнике В. В. Лопатина утверждается, что «от наречных сочетаний „под мышки“, „под мышкой“ и т. п. следует отличать существительное „подмышки“ (ед. ч. „подмышка“), пишущееся слитно». Сравним: натёр (что?) подмышки и натёр (где?) под мышками. Ещё примеры из словарей: Болит под левой мышкой. Вода доходила до мышек. Держать под мышками или под мышкой (под внутренней частью плечевого сгиба). Взять под мышки или под мышку (под внутреннюю часть плечевого сгиба). Ещё есть словосочетания «из-под мышки», «из-под мышек». Любопытно, что в литературе XIX — XX в. встречается и слитное написание вместо раздельного: «он держал её подмышкой» (Тургенев); «подмышкой у него была чья-то скрипка» (Достоевский) и др. Правда, подобные примеры не настолько многочисленны, если судить по Национальному корпусу русского языка. Аналогично и в первой редакции толкового словаря Ушакова 1935–1940 гг. фиксируется слитное написание: «взять что-нибудь подмышки». В словаре Даля тоже никаких разграничений не проводится. На эти устаревшие рекомендации ориентироваться не нужно, поскольку, как мы уже заметили, современная словарная норма несколько иная. #правописание #лексика
  • Грамотность (lgram.ru)

    ​​В первой половине 20 века в СССР выходила газета с очень необычным для современного человека названием «Советский метро». Почему «метро» вдруг «советский»? Всё просто. Метро — от слова «метрополитен» мужского рода, поэтому и слово «метро» изначально воспринималось как слово такого же рода. Какое слово в русском языке не имеет корня? Почему правильно говорить «моя тапка», «он включИт свет»? Ответы на эти в и другие вопросы вы найдете на канале «Русский язык с Ольгой Ш». Каждый день на канале не только сухая теория, но и тесты на грамотность, обсуждение трендов языка, истории из практики Ольги — репетитора по русскому языку. #реклама
  • Грамотность (lgram.ru)

    История слова «воскресенье» «Воскресенье», «воскресение» пришло к нам из старославянского языка. Писалось как въскрьсениѥ, въскрѣшениѥ. Первоначальный корень — кръсь, то есть «оживление, здоровье». В Толковом словаре В. И. Даля есть пословица «Не бывать ему на кресу́» — не ожить, не оправиться от недуга. Существовало два глагола: кресати — «высекать, добывать огонь», кресити — «воскрешать, оживлять» Считается, что день недели «воскресенье» назвали в честь дня воскресения Иисуса Христа на третий день после распятия. Однако такое название бытовало далеко не всегда. Оно закрепилось примерно в XVII — XVIII в, и то фактически было синонимом «неделя». И ещё писалось через i десятеричную, считалось первым днём недели. Ещё важно вспомнить слово «недѣля». «Неделя» — исконное название выходного дня. Буквально — «не делати» ( общеславянский корень *ne dělat). Подобное наименование сохранилось и в других славянских языках, только в русском поменялось на «воскресенье». В украинском — неділя, в белорусском — нядзеля, в польском — niedziela, в чешском — neděle, в сербском — недеља. Семидневный промежуток назывался словом се́дмица (указано первоначальное ударение), пришедшим из церковнославянского. Поначалу «неделя» воспринималась и как обозначение воскресенья (в церковной сфере), и как семидневный промежуток. В словаре В. И. Даля воскресенье — «последний день седмицы, неделя, ·в·знач. седьмого дня, праздника. Светлое Воскресение, день празднуемый в память воскресения Христова». Отдельной словарной статьи для этого слова нет. Определение нужно искать по слову «воскрешать». Разница между «воскресенье» и «воскресение» Воскресенье — седьмой день недели. Воскресение — такое написание сохраняется в названии праздника Светлое Христово Воскресение. Ещё слово с «и» означает «возвращение к жизни», «возрождение, восстановление сил». Роман Л. Н. Толстого называется «Воскресение». #история #этимология
  • Грамотность (lgram.ru)

    О слове «благодарствую» Сейчас это просторечие, но так было далеко не всегда. Интересна переоценка произошла на протяжении ста лет. Если проанализировать многочисленные примеры из Национального корпуса русского языка (НКРЯ), то можно заметить, что до первой половины XX века «благодарствую» спокойно употреблялось вместо «благодарю». Вот самая первая цитата от 1725 года: «Ваше, государя моего, письмо с великим удовольствованием вчерашнего числа получил, за которое покорно благодарствую и заслужить не оставлю» (В. Н. Татищев. Письмо И. А. Черкасову). А вот от 1847 года, из письма В. А. Жуковского князю П. А. Вяземскому: «Благодарствую, мой милый Вяземский, за твое коротенькое письмо и за донесение о том, что у вас теперь происходит; это несколько за вас успокоило…» Без каких-либо помет оно указывается в словаре Даля 60-х годов XIX в. Со времён выхода первого издания словаря Ожегова (1949) его начали помечать устаревшим или просторечным. Хотя полностью из употребления оно не вышло и сейчас, его изредка можно услышать. В «Словаре русского речевого этикета» глагол «благодарствую» А. Г. Балакая (2001) — это просторечный синоним слов «благодарю» и «спасибо». Аналогичная трактовка приводится и на Грамоте.ру (раздел «Справочное бюро»): «эти варианты различаются стилистически: благодарю — общеупотребительный, благодарствую — устаревший и просторечный». Как вы относитесь к этому слову? По поводу «благодарю» писал отдельно. #лексика #история
  • Грамотность (lgram.ru)

    «Без отдыха не получится подготовиться к ЕГЭ на высокий балл, а за ошибки нужно хвалить» Так считает автор телеграм-канала https://t.me/aoganesyanege – Анастасия Оганесян, преподаватель русского. Готовит к ОГЭ и ЕГЭ по русскому языку уже 14 лет. Вначале работала индивидуально, два года назад создала курсы подготовки к ЕГЭ и ОГЭ по русскому языку. На мой взгляд, вот самые интересные посты на канале: 1. Информация о канале 2. «Мат имеет право на существование» 3. Таблица «Правописание Н и НН. Самые трудные слова» А также простой тест на грамотность с самыми животрепещущими и больными вопросами. Подписывайтесь на канал Анастасии, она поможет вам подготовиться к экзаменам. #реклама
    Анастасия Оганесян. ЕГЭ, ОГЭ по русскому. Готовимся с удовольствием!☀️

    Канал с разбором заданий, мотивационными постами и короткими правилами. Автор канала – Анастасия Оганесян, преподаватель русского. Моя страничка во «ВКонтакте»: https://vk.com/aaoganesyan Ссылка на личный чат: https://t.me/uchitelyacheloveki

    Telegram
  • Грамотность (lgram.ru)

    Какого рода эти слова? Тюль Мужской род. Родительный падеж — нет тюля. Качественный тюль, праздничный тюль, гардинный тюль. Шампунь Мужского рода. Неоднократно видел возмущения по поводу того, что где-то кто-то говорит «мыться шампунью». Такое словоупотребление неспроста, ведь «шампунь» женского рода — это устаревшая норма. Ещё в словаре Ушакова (30-е годы XX века) указывались оба рода: женский и мужской. А в третьем издании словаря Даля (1909 г.) и вовсе упоминается только женский род. Мужской характер существительного «шампунь» окончательно закрепился в первом издании толкового словаря С. И. Ожегова 1949 г. Ставень Мужского рода, но у него есть параллельная форма женского — ставня, которая можно услышать чаще. Хотя нормативными признаются оба варианта (согласно «Русскому орфографическому словарю» РАН и другим авторитетным изданиям). Такие слова называются грамматическими дублетами. Основное значение — «деревянный или металлический щит, створ, которым снаружи или изнутри закрывают окна». В именительном падеже множественного форма одна и та же: открыть/закрыть ставни. Зато формы родительного падежа разные и в ед. ч., и в мн. ч: Единственное число: ставень — нет одного ста́вня (м. р.); ставня — нет одной ста́вни (ж.р.). Множественное число: ставень — не хватает нескольких ста́вней (м. р.), ставня — не хватает нескольких ста́вен (ж. р.). Итоговая подборка слов, которой я люблю делиться: Мужской род. Тюль, аэрозоль, полироль, па́сквиль, водеви́ль, кванти́ль, кварти́ль, э́ндшпиль, толь, бемоль, шампунь, ставень, кладезь. Женский род. Мозоль, антресоль, канифоль, вакуоль, триоль, ставня, ту́фля (нет одной ту́фли, много ту́фель), буты́ль (того же рода, что и «бутылка». Стеклянная буты́ль). Спорные ударения везде проставлены и выделены жирным. #лексика
  • Грамотность (lgram.ru)

    ​​Скидка на курс «Стилистика русского языка» В редакции проекта «Что почитать редактору» сделали курс о стилистике русского языка. Он составлен в виде почтовой рассылки. Всего 30 писем. Вот некоторые темы: ▫️Как избежать расширения или сужения понятий, алогизмов, анахронизмов, эвфемизмов и других ошибок, которые возникают из-за неправильного употребления слов. ▫️Как правильно сочетать слова в русском языке. ▫️Откуда в тексте берутся лишние слова: плеоназмы, тавтология, лишние повторы и другие проблемные слова. ▫️К чему приводит излишнее сокращение текста и как этого избежать. ▫️Какие образные средства могут использовать авторы. ▫️Стилистическая и эмоциональная окраска слов. ▫️Как подавать информацию, чтобы текст был логичным и связным. ▫️Что такое информативность текста и как ее повысить. Специально для подписчиков нашего канала до 18 марта на курс будет действовать скидка. Вот ссылка на секретную страницу со скидкой, не упустите хорошую возможность — https://redaktoru.ru/stilistika/gramota/
  • Грамотность (lgram.ru)

    Друзья! Если вам нравится канал, сохраните картинку с QR-кодом в телефон и показывайте друзьям, пусть подписываются.
  • Грамотность (lgram.ru)

    ВПР по русскому: что будет и как помочь детям Весна — время всероссийских проверочных работ. Ученики знакомятся с ВПР в 4 классе и пишут их ежегодно. Не сдают ВПР только девятиклассники, а вот будут ли принимать участие во всероссийской проверке знаний 10 и 11 классы, с этого года решает школа. Русский язык — один из основных предметов, ВПР по русскому пишут все дети. В работах есть задания на проверку орфоэпических навыков, понимание смысла текста и его структуры, определение значения слов, умение распознавать однородные члены предложения, разбирать слова по составу на морфемы и т. д. Работы проверяют, как усвоены базы предыдущих классов. Как помочь ребёнку подготовиться к ВПР Считается, что ВПР не требует специальной подготовки, однако детям не всегда легко даётся написание проверочной: на результатах сказывается волнение, пропущенные в течение учебного года уроки, непонятые темы. Уделите подготовке 20-30 минут в день, и всё пройдёт хорошо. Можно заниматься с помощью печатных пособий или обратиться к виртуальным помощникам. Образовательная онлайн-платформа iSmart предлагает школьникам интерактивные тренажёры для подготовки к ВПР. Переходите по ссылке и занимайтесь бесплатно уже сейчас! А также подписывайтесь на ТГ-канал https://t.me/iSmartorg Успехов на ВПР! #реклама
  • Грамотность (lgram.ru)

    Когда «не» с глаголами пишется слитно? Такое тоже бывает. В академическом справочнике В. В. Лопатина (в котором объясняются действующие правила орфографии и пунктуации) выделяются три случая: 1. Самый простой пример. Если глагол не употребляется без «не» невзвидеть, невзлюбить, негодовать, недомогать, несдобровать, ненавидеть, нездоровиться, неможется, недоумевать, нейдёт, неймётся. Это список слов наверняка известен каждому, кто хотя бы изредка посещал уроки русского языка в школе. 2. Если без «не» — другое значение Это касается не только глаголов, но и прилагательных с существительными. 🔸 неведение (неосведомленность). Тогда как «ведение» означает «сфера деятельности»; 🔸 недостаток (изъян). Слово «достаток» означает «зажиточность, отсутствие нужды»; 🔸 несчастье («беда», а не «отсутствие счастья»); 🔸 неважный («плохой). Прилагательное «важный» означает «гордый», «внушительный», «значительный». 🔸 недалёкий (не очень умный). Далёкий — находящийся на большом расстоянии; 🔸 недоставать (недостаточно). 3. Если есть приставки недо- и небез- (небес-) «Не» пишется слитно и в словах, где есть «недо-» со значением неполноты, недостаточности по сравнению с нормой. недовес, недомерок, недооценка, недочёт; недоспелый, недоразвитый; недовыполнить, недоедать, недополучить, недосказать, недосмотреть, недосолить, недоспать, недосчитаться; От глагола недодать образуется любопытное существительное недодача. Их нужно отличать от слов с приставкой до- и предшествующей частицей «не» (обозначают действие, которое не доведено до конца). Недосмотрел за ребёнком. Не досмотрел до конца пьесу; Он хронически недоедает. Он обычно не доедает свою порцию. И ещё пишем слитно, если небез- (небес-) вносят значение умеренной, но достаточно значительной степени признака. 🔸 Небезызвестный — довольно известный; 🔸 небезосновательный, небесполезный — довольно полезный. #правописание
  • Реклама

  • Грамотность (lgram.ru)

    Номинативность, бессмысленная и беспощадная. Спасибо подписчику за это фото. #юмор
  • Грамотность (lgram.ru)

    А давайте о приставке БЕС- поговорим? Есть люди, которые утверждают, что в русском языке нет приставки «бес-», а только «БЕЗ-». Мол, не нужно смешивать приставку и БЕСов. Они последовательно пишут беЗсмертие, беЗконечный, беЗкорыстный и т. д. К сожалению, такой бред проникает даже в научные журналы. В чём же дело? Одним из положений орфографической реформы 1917 г. было фонетическое правило написания приставки без-: с З перед звонкими согласными и -С перед глухими. Раньше же во всех позициях писали без-. Из-за этого нюанса появился невероятно живучий миф: якобы в русском языке «не существует» приставки бес-, есть только без-. Написания с -С — в одном случае большевицкая диверсия против русского народа, в другом — вызов бесов. Казалось бы, очевидный бред. Но защитников этой идейки у нас немало, а также немало и тех, кто всегда пишет без- в современной орфографии. Представляю вам историю вопроса: — как писали приставку в разные века отечественной письменности; — почему по дореформенным правилам писали только без-; — почему решили писать по современным правилам после 1917. И конечно, «разоблачение» идеи о вызывающей бесов приставке. В общем, сеанс лингвистического экзорцизма на лингвистическом канале Микитки сына Алексеева! #реклама
    Приставка бес- ВЫЗЫВАЕТ БЕСОВ? (нет)

    https://www.patreon.com/mikitkosynalexeev — поддержи канал монетой! От рекламного партнёра: Попробуйте курсы от Skillbox'a за 0 рублей! — https://clc.to/kkK7Ww Аннотация: Одним из положений орфографической реформы 1917 г. было фонетическое правило написания приставки без-: с З перед звонкими согласными и -С перед глухими. Раньше же во всех позициях писали без-. Этот правописный нюанс послужил к рождению невероятно нелепого мифа: якобы в русском языке «не существует» приставки бес-, есть только без-. Написания с -С — в одном случае большевицкая диверсия против русского народа, в другом — вызов бесов. Казалось бы, очевидный бред. Но защитников этой идейки у нас немало, а также немало и тех, кто всегда пишет без- в современной орфографии. Представляю вам историю вопроса: как писали приставку в разные века отечественной письменности, почему по дореформенным правилам писали только без- и почему решили писать по современным правилам после 1917. Ну и «разоблачение» идеи о вызывающей бесов приставке, если таковое вообще возможно — начинаем сеанс лингвистического экзорцизма! Содержание: 00:00 Вступление 02:27 Принципы устройства орфографии 04:43 Вариативность в орфографии 05:54 Реклама 07:56 История разных написаний приставки бес- 18:18 Почему раньше не боялись приставки бес-? 19:19 Приставка бес-/без- до реформы 1917 г. и после 23:43 ЗА и ПРОТИВ каждого из правил 32:15 Итоги Материалы к видео: — Каверина В. В. Становление русской орфографии в XVII–XIX вв. Правописный узус и кодификация — https://disk.yandex.ru/i/VBNI6IX49gd3Pg — Виноградов В. В. Обзор предложений по усовершенствованию русской орфографии — https://disk.yandex.ru/i/8eFisfu--wdgnA — Осипов Б.И. Судьбы русского письма: история русской графики, орфографии и пунктуаци — https://cyberleninka.ru/article/n/osipov-b-i-sudby-russkogo-pisma-istoriya-russkoy-grafiki-orfografii-i-punktuatsii-monografiya-m-in-t-russkogo-yazyka-ran-omsk-its-omskiy — Гротъ Я. К. Русское правописаніе (1885) — https://viewer.rusneb.ru/ru/rsl01003648824?page=59&rotate=0&theme=white — Гротъ Я. К. Спорные вопросы русского правописанія отъ Петра Великаго и донынѣ (1876) https://www.prlib.ru/item/371010 — Ломоносовъ М. В. Россійская грамматика (1755) — http://chtenye.org/files/russian-language/lomonosov-grammatika.html Подписывайтесь на нашу группу VK — https://vk.com/chtenye_vk Или на Телеграм-канал — https://t.me/chtenye_tg

    YouTube
  • Грамотность (lgram.ru)

    Обнимашки, целовашки: лингвистический комментарий И про них тоже давно пишут. Предыдущая публикация о словах на «ка» — здесь. Какой-то единой лингвистической оценки нет, словарной фиксации тоже. Зато есть отдельный термин — деминутивы или диминутивы (латинское dēminutus «уменьшенный»). Проще говоря, в языкознании так называются все уменьшительно-ласкательные формы вроде замочек, ключик. К ним же относятся и печеньки с вкусняшками, а также денежки, которые часто коверкают до состояния «денЮШек». И тот самый пресловутый человечек (вот это я не понимаю, зачем так говорить?). Грамота.ру считает печеньку и вкусняшку просторечным употреблением. 📝 Слова «обнимашки», «целовашки» склоняются: обнимашек, целовашек (ср. вкусняшка — вкусняшек). Пожелать кому-либо много обнимашек можно, грамматической ошибки здесь нет, но надо иметь в виду, что эти словечки – «обнимашки», «целовашки», из той же серии «ванильки», «мимими» (лингвист Максим Кронгауз называет эти языковые явления «новой сентиментальностью», пришедшей на смену «аффтарам» и «падонкам») нравятся далеко не всем, а некоторых носителей языка уже начинают раздражать. Что вы думаете по поводу употребления вкусняшек, обнимашек и прочих печенек? #лексика