1. Estás muy risueño hoy, ¿cuál es el motivo?
2. Lo siento distinto. ¿Qué ha pasado?
3. ¿Salimos a tomar el aire?
4. No la he visto desde que se fue a Italia.
5. Estás muy preocupado, ¿no? – ¿Tanto se me nota?
6. Vale, te lo cuento, pero esto no puede salir de aquí. – Por supuesto.
7. Hablé con ella justo antes de veros.
8. Me pidió salir con él.
9. ¿Cómo que no te gusta? Cuesta una fortuna.
10. ¿Cuándo es el último día? ¿Eso no se sabe?
11. Me ha dicho algo tipo: “Ya lo veremos.”
12. ¿Te apetece que piquemos algo?
13. No me contestes ahora. Piénsatelo.
14. Ni una sola falta. Bien hecho.
1. Ты сегодня очень веселый, что за причина?
2. Он мне кажется каким-то другим. Что произошло?
3. Выйдем подышать свежим воздухом?
4. Я ее не видел с тех пор, как она уехала в Италию.
5. Ты чем-то озабочен, да? – По мне так заметно?
6. Хорошо, расскажу тебе, но только это должно остаться между нами. – Конечно.
7. Я с ней разговаривал как раз перед тем, как встретиться с вами.
8. Он предложил мне встречаться.
9. Что значит «тебе не нравится»? Она стоит целое состояние.
10. Когда последний день? Никто не знает об этом?
11. Он мне сказал что-то типа: «Поживём – увидим.»
12. Ты не хочешь, мы что-нибудь перекусим?
13. Не отвечай мне сейчас. Подумай об этом.
14. Без единой ошибки. Молодец!
– Hoy estás como muy risueña, ¿no?
– Sí, es verdad.
– Desde que hemos salido a comer te siento como así… más… no sé… distinta estás…
– ¿Tanto se me nota?
– ¿El qué?
– Vale, esto no puede salir de aquí.
– Por supuesto que no sale.
– Justo antes de bajar a comer creo que me ha pedido salir.
– ¿Quién? ¿Ángel?
– ¿Y cómo que crees? ¿Eso no se sabe?
– Es que me ha dicho algo tipo: “¿Te apetece que tomemos algo algún día? No me contestes ahora. Piénsatelo.”
– ¿Y qué le has dicho?
– Que sí.
– A ver, ¿que sí, que saldrías o que sí, que te lo pensarías?
– Que sí, que me lo pensaría.
– Bien hecho.
🔆 Piensa en tus propias situaciones en las cuales puedes decir:
• Sí, es verdad.
• ¿Tanto se me nota?
• Esto no puede salir de aquí.
• Vale.
• Por supuesto.
• ¿Esto no se sabe?
• No me contestes ahora. Piénsatelo.
• Bien hecho.
🔆 Haz tus propias frases con:
• ¿Cómo que ...?
• Me ha dicho algo tipo…
• ¿Te apetece que …?
Puedes compartir tus ideas con nosotros. 😉
Bien hecho. – Молодец. / Правильно сделал(а). (досл. Хорошо сделано.)
· A ver, ¿que sí, que saldrías o que sí, que te lo pensarías? – Que sí, que me lo pensaría. – Bien hecho. – Подожди, «да», что будешь встречаться или «да», что подумаешь об этом? – «Да», что подумаю об этом. – Правильно сделала.