Это английские предлоги времени. К сожалению, очень часто их путают и неправильно используют в предложениях, поэтому, сегодня, я предлагаю развеять этот туман вокруг них
Предлог For – используется для выражения продолжительности действия, о периоде действия, события и переводится как «в течение, в продолжение».
| Jane will live in Paris for 6 months | Джейн будет жить в Париже в | течение 6 месяцев.
Предлог Since – используется для обозначения отправной точки, после которой действие все еще продолжается, и переводится как «с». Может использоваться только в совершенном времени.
| I haven’t seen them since 2012 | Я не видел их с 2012 года
Предлог During – используется вместе с существительными и указывает, что что-то происходит в рамках определенного промежутка времени. Переводится как «на протяжении».
| We met a lot of people during our | holiday. Мы познакомились со | многими людьми на протяжении | нашего отпуска
❓Вы знали, что на формальном Hello способы поздороваться не заканчиваются?
Англичане приветствуют друг друга вполне неформально, так что вы легко можете использовать эти разговорные приветствия для друзей, семьи, а иногда и для тех, кого вы случайно встретили на улице.
🔸 Hi! – самое популярное «привет». 🔹 Morning! – все равно переводится как «доброе утро». 🔸 How are things (with you)? – Как твои дела? 🔹 What's new? – Что нового? 🔸 It's good to see you. – Рад тебя видеть (если точно рады или давно не видели). 🔹 G'day! – сокращенно от «Good day»! – Добрый день! 🔸 Howdy! – Здорово! Или «Здарова!»! Так часто здороваются в южной Америке. 🔹 Ay-up! – Британский вариант – Привет! Как дела? 🔸 Hey – сленг из американского английского. Частенько видим его с обращениями вроде: 🗨Hey, guys! - Привет, ребята (парни)! 🗨Hey, bro/sis! - Привет, брат (сестра)! 🗨Hey, dude! - Привет, чувак! 🗨Hey, what’s up! - Привет, как дела?
Причем все эти выражения можно соединять и использовать в ответ. Отвечать вопросом на вопрос - обычное явление ;)
Залог отличного разговорного предложения – эмоции. Не «вода» из громких эпитетов, а логично вставленные вводные и связующие фразы. Отлично подойдут, если не знаете, с чего начать выражать свое мнение.
Вот вам 20 фраз для разогрева разговора:
🔸 I believe / I guess - Я полагаю / Я считаю 🔹 Firstly - Во-первых 🔸 Frankly speaking / To tell the truth - Откровенно говоря / Честно говоря 🔹 In my opinion - По моему мнению 🔸 In a word - Одним словом 🔹 As far as I know - Насколько я знаю 🔸 By the way - Между прочим / Кстати 🔹 In fact / Actually - На самом деле 🔸 Most of all - Больше всего 🔹 Moreover - Более того 🔸 From time to time - Время от времени 🔹 It may seem that - Может показаться, что 🔸 In other words - Другими словами 🔹 It is not surprising that - Не удивительно, что 🔸 In short / In a nutshell - Короче / Короче говоря 🔹 Besides - Кроме того 🔸 Meanwhile / Meantime - Тем временем 🔹 It turned out that - Оказалось, что 🔸 After all - В конце концов 🔹 Finally - Наконец
Ставьте после них запятую, и вперёд - растекаться мыслью по древу :)
Помимо того, что have got больше популярен в Британии, а также необходимости заменять have на has для предложений с he,she,it, есть еще пара фактов, которые стоит знать про этот глагол.
Have + got может иметь значения: 🔻 "Обладаю чем-либо" (голос у человека, ножки у стола, маленький клюв у воробья) 🔸 She's got a pleasant voice.
🔻 "Владею, мне принадлежит, у меня есть" (домик на берегу озера, проблема, блестящая идея) 🔸 Mr. Green has got a bright idea.
🔻 "Состояние здоровья" (подхватил простуду, температуру или головную боль) 🔸 I've got a cold.
🔻 "Взаимоотношения" (в семье или с другими людьми) 🔸 She's got a lot of friends.
❗️ Have got абсолютно равен have в значении "иметь".
‼️ Но важно, что have got самостоятельный, вопросы и отрицания создает сам. В то время как have может использовать вспомогательный глагол. 🔸 Have you got a car? = Do you have a car? 🔸 Sparrow hasn't got a large beak. = Sparrow doesn't have a large beak.
Обычный have неотделим от некоторых выражений: 🔹 To have breakfast/lunch/dinner 🔹 To have a good time 🔹 To have a shower/bath
В таком сочетании их смысл уже не относится к "иметь", и got туда ставить не нужно, если только вы не хотите посчитать количество порций еды или сказать, что у вас есть душевая кабина вместо "Я принимаю душ".
🔻 Have got также используется в значении "получить": 🔸 I had got good news - Я получила хорошую новость. 🔸 She's got an e-mail - Она получила письмо.
🔻 А ещё have got эмоционально окрашивает модальную конструкцию Have to - должен, придётся: 🔹 You have got to do this for her - Ты должен сделать это для неё.
Научитесь видеть кое-что, очень похожее по схеме на Present Continuous, но уже давно являющееся самостоятельным оборотом речи.
🔶 To be going to ... - собираться сделать что-то.
To be традиционно принимает свои формы - am/is/are (в настоящем) или was/were (в прошедшем)
Going to как раз и означает "собираться, намереваться" (не забывайте частицу to, без нее оборот не получится).
А основное действие передаётся глаголом в начальной форме.
Получается:
I am going to make a cake. He is going to travel by bus. We are going to spend holidays in the country.
Использовать to be going to будем: 🔻 Когда делаем предсказание о предстоящих событиях (особенно, если исход очевиден): 🔸 It's going to be cold. - Будет холодно. (Ночные температуры упали, мы думаем, что утром ещё не прогреется. Это наше мнение. Может и прогреется. Но мы думаем, что нет).
🔻 Если выражаем свои намерения, но никаких приготовлений или договоренностей ещё не совершили: 🔹 I'm going to play a new computer game. - Я намерена поиграть в новую игру. (Но я её ещё не купила или она не вышла).
❗️ To be going to бывает только в настоящем и прошедшем временах (собираюсь/собирался). В будущем такой формы нет, ведь "собираться" - уже и есть отсылка к будущему.
Давайте разберёмся, в каком разделе можно найти книжку, которая вам понравится:
🔸 Genre - Жанр 🔹 Book - Книга
А сами жанры:
🔹 Drama - Драма 🔸 Novel - Роман 🔹 Poetry - Поэзия 🔸 Fiction - Беллетристика и художественная литература 🔹 Non-fiction - Научная литература и произведения на основе реальных событий 🔸 Science fiction - Научная фантастика 🔹 Fantasy - Фантастика / Фэнтэзи 🔸 Business & Finance - Книги по бизнесу и финансам 🔹 Politics - Политическая литература 🔸 Travel books - Путешествия 🔹 Autobiography - Автобиография 🔸 History - История 🔹 Thriller/Mystery - Триллер/Мистика 🔸 Romance - Любовный роман 🔹 Satire - Сатира 🔸 Horror - Ужастики 🔹 Memoir/Reminiscence - Мемуары 🔸 Technical literature - Техническая литература
И однозначно вам пригодятся слова:
🔹 Title - Заглавие 🔸 Chapter - Глава 🔹 Contents - Содержание 🔸 Epilogue - Эпилог 🔹 Prologue - Пролог 🔸 Introduction - Введение 🔹 Paragraph - Абзац 🔸 Preface - Предисловие 🔹 Volume - Том 🔸 Writer/Author - Писатель/Автор
Наверняка, взяв в руки большинство существующих вещей, вам не составит труда сказать: «Это сделано из…».
Английский язык немного усложнит вам жизнь, заставляя думать о деталях. Есть два выражения:
🔸 To be made of... 🔹 To be made from...
Оба означают «быть сделанным из», но, всё зависит, претерпел ли основной материал серьёзные изменения в процессе обработки.
🔸 The door is made of wood – Дверь сделана из дерева.
Это значит, что как только мне приспичит сделать «тьфу-тьфу-тьфу» и параноидально постучать по дереву, я постучу по этой двери, потому что явно вижу, что она деревянная. Материал, сырьё очевидны и не вызывают сомнений.
Но бывают и производные материалы:
🔹 Paper is made from wood – Бумага сделана из дерева.
Бумага сама по себе уже не является деревянной, однако это не отменяет её происхождения из древесной целлюлозы.
Для наглядности вот ещё пара примеров:
🔸 This decoration for the cake is made of grapes. Тортик украсят виноградинками, вот они, мы их видим. 🔹 Wine is made from grapes. Виноград уже не выглядит, как виноград, но, превратившись в вино, сути своей не потерял.
🔸 That bed-linen set is made of cotton. Хлопок в чистом виде в этом комплекте постельного белья, все знают его на ощупь и любят. 🔹 Muslin is made from cotton. Муслин – синтетическая ткань, за основу которой берётся в том числе хлопок. Синтетика = химия, поэтому от хлопка остаётся только идея.
🔻 Года, которые не содержат нулей, читаются как два числа: 🔸 1864 – eighteen sixty-four 🔸 1253 – twelve fifty-three 🔸 1996 – nineteen ninety-six
🔻 Если где-то в серединке ноль всё же есть, его следует читать как «Oh» (Как буква О): 🔹 1908 – nineteen Oh eight 🔹 1703 – seventeen Oh three
🔻 Года, заканчивающиеся на 00, будут читаться со словом hundred: 🔸 1900 – nineteen hundred 🔸 1600 – sixteen hundred
🔻 2000 год, это уже тысячи, будем прибавлять thousand: 🔹 2000 – two thousand
🔻 C 2001 по 2009 будет действовать правило добавления and перед единицами. 🔸 2003 – two thousand and three 🔸 2006 – two thousand and six
Американцы, впрочем, этим and пренебрегают, так что вам может встретиться: 🔹 2004 – two thousand four
🔻 А вот с 2010 и далее существуют два варианта: 🔸 Классический - 2017 – two thousand (and) seventeen 🔹 Инновационный – 2017 – twenty seventeen
❗️ В любом случае помните, что если вам нужно сказать: «В … году», используйте предлог in: In 2018 – in twenty eighteen / in two thousand and eighteen / in year two thousand and eighteen
‼️ Слово year (год) может ставиться вперед числа, хотя это не обязательно. Но после числа добавлять year не нужно.
Залог отличного разговорного предложения – эмоции. Не «вода» из громких эпитетов, а логично вставленные вводные и связующие фразы. Отлично подойдут, если не знаете, с чего начать выражать свое мнение.
Вот вам 20 фраз для разогрева разговора:
🔸 I believe / I guess - Я полагаю / Я считаю 🔹 Firstly - Во-первых 🔸 Frankly speaking / To tell the truth - Откровенно говоря / Честно говоря 🔹 In my opinion - По моему мнению 🔸 In a word - Одним словом 🔹 As far as I know - Насколько я знаю 🔸 By the way - Между прочим / Кстати 🔹 In fact / Actually - На самом деле 🔸 Most of all - Больше всего 🔹 Moreover - Более того 🔸 From time to time - Время от времени 🔹 It may seem that - Может показаться, что 🔸 In other words - Другими словами 🔹 It is not surprising that - Не удивительно, что 🔸 In short / In a nutshell - Короче / Короче говоря 🔹 Besides - Кроме того 🔸 Meanwhile / Meantime - Тем временем 🔹 It turned out that - Оказалось, что 🔸 After all - В конце концов 🔹 Finally - Наконец
Ставьте после них запятую, и вперёд - растекаться мыслью по древу :)
В русском языке мы часто говорим не тридцать минут первого, а пол первого. Мы можем сказать так и на английском, используя слово half (половина). Это слово мы можем использовать только с предлогом past. Кстати, обратите внимание на перевод! У англичан очень простая логика - они просто смотрят на то, что сейчас показывают часы и называют именно этот час.
| It’s half past five. (5:30) | Половина шестого.
| It’s half past two. (2:30) | Пол третьего.
| It’s half past six. (6:30) | Пол седьмого.
Почему мы используем past? Потому что «to», то есть «до» у нас начинается с 31 минуты, а 30 минут входит в зону past. Англичане считают, что 30 минут это все-таки ближе к тому часу, который идет. А вот с 31-ой минуты все меняется…
Обозначают порядок предметов при счете или место которое предмет занимает в ряду. Отвечает на вопрос: какой? пятый, шестой и т.д.
Образуются путем прибавления к числительному суффикса -th: | ten десять — tenth десятый
Исключение:
1) три первых числительных: | one — first (первый) | two — second (второй) | three — third (третий )
2) образование следующих порядковых числительных сопровождается изменениями не по общему правилу: | five — fifth (пятый) | eight — eighth (восьмой) | nine — ninth (девятый) | twelve — twelfth (двенадцатый)
• При образовании порядковых числительных, обозначающих десятки, конечная у меняется на i и прибавляется суффикс —eth: | twenty — twentieth | seventy — seventieth
Порядковые числительные обычно употребляются с артиклем the