Обложка канала

What Do You Mean?. Страница 3

What Do You Mean? is here to help you learn, improve and perfect your English. Grammar, listening, vocabulary, idioms, pronunciation. Only in English.

  • What Do You Mean?

    Home Alone (1990)
    1h 43min | Comedy, Family

    An eight-year-old troublemaker must protect his house from a pair of burglars when he is accidentally left home alone by his family during Christmas vacation.
  • What Do You Mean?

    How the Grinch Stole Christmas (2000)
    1h 44min | Comedy, Family, Fantasy

    On the outskirts of Whoville, there lives a green, revenge-seeking Grinch who plans on ruining the Christmas holiday for all of the citizens of the town.
  • What Do You Mean?

    A Christmas Carol (2009)
    1h 36min | Animation, Drama, Family

    An animated retelling of Charles Dickens' classic novel about a Victorian-era miser taken on a journey of self-redemption, courtesy of several mysterious Christmas apparitions.
  • Реклама

  • What Do You Mean?

    The Family Man (2000)
    2h 5min | Comedy, Drama, Fantasy

    A fast-lane investment broker, offered the opportunity to see how the other half lives, wakes up to find that his sports car and girlfriend have become a mini-van and wife.
  • What Do You Mean?

    Ross: Y'know what? I'm gonna go out on a limb and say no divorces in '99! — Знаете, что? А я вот рискну и скажу «никаких разводов в 1999»!

    Rachel: But your divorce isn't even final yet. — Но твой развод еще не оформлен.

    Ross: Just the one divorce in '99! Y'know what, I am gonna be happy this year. I am gonna make myself happy. — Всего один развод в 1999! В этом году я буду счастлив. Я сам сделаю себя счастливым.

    Chandler: Do you want us to leave the room, or? — Нам выйти из комнаты, или как?

    Ross: Everyday I am gonna do one thing that I haven't done before. That my friends is my New Year's resolution. — Каждый день я буду делать что-то новое для себя. Таково мое новогоднее обещание.

    Have you already made any New Year's resolution?
    Вы уже сделали какое-либо новогоднее обещание?
  • What Do You Mean?

    Гoтoвим нoвoгoдние oбещания с Рoссoм Геллерoм!

    Сначала смотрим, а потом читаем текст.
  • What Do You Mean?

    Вопрос - Ответ

    Will указывает на то, что решение спонтанное, принятое во время разговора, то есть говорящий не задумывался над этим решением заранее.

    - Any plans for the weekend?
    - Есть планы на выходные?

    - I have not decided. I think I will visit my parents.
    - Я не решил. Я думаю, я навещу родителей.

    В этой ситуации понятно, что решение по поводу планов на выходные, принимается в момент речи и говорящий до этого не думал над ним.

    Просьбы, обещания, угрозы, предупреждения тоже передаются при помощи will, потому что чаще всего высказываются спонтанно.

    Shall (модальный глагол) в современном английском языке практически не используется. Он встречается только в предложении что-то сделать или помочь:

    Shall we move into the kitchen?
    Может перейдем на кухню?

    Shall I shut the door?
    Закрыть дверь? (Ты хочешь, чтобы я закрыл дверь?)

    be going to мы используем, когда решение обдумано заранее, до разговора, то оно уже переходит в разряд планов.

    - Any plans for the weekend?
    - Есть планы на выходные?

    - Yes, I am going to visit my parents.
    - Я собираюсь (планирую) навестить родителей.

    Используя going to, говорящий показывает, что он уже все обдумал и запланировал.

    Я надеюсь, что это поможет вам.
    Cпасибо за вопрос.
  • What Do You Mean?

    Я не плохо владею анг,но путаю когда использовать shall/will, а когда to be going to?
  • What Do You Mean?

    Как правильно учить времена

    Так как я работал с детьми, расскажу, как я подхожу к проблеме объяснения времен.

    Я никогда не показываю ребёнку сложных таблиц. На самом деле, даже взрослого они испугают.

    Я всегда стремлюсь закрепить готовую конструкцию, не вдаваясь в сложные правила и термины.

    Мои ученики знают, что:

    - Если действие происходит всегда, обычно, то так его и называем: I go to school every day; только "he/she/it требуют букву S": He goes to school every day. (Present Simple)

    - Если действие происходит прямо сейчас, то выбираем am/is/are и цепляем хвостик -ing, именно он показывает нам, что прямо сейчас идет какой-то процесс (Present Continuous)

    - Если действие было в прошлом и длилось долго, то вместо am/is/are берем их прошедшие формы was/were, а уж на процесс по-прежнему указывает хвостик -ing (Past Continuous).

    То есть, мы всегда запоминаем практическое применение такой конструкции "Если мы хотим сказать ...., то говорим так....".
  • What Do You Mean?

    СКОЛЬКО ВРЕМЁН НУЖНО, ЧТОБЫ НОРМАЛЬНО ГОВОРИТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ?

    Времена в английском языке, является одной из самых наболевших и острейших тем,
    во всем процессе изучения. Особенно, когда дело касается частоты использования, тех или иных времен.

    Бытует мнение, что учить их нужно не все, а нужно учить только определенные, некоторые времена.
    Если вы слышали такое мнение, тогда давайте проверим на примере.

    Yes, They really do (present simple)
    I'll explain (future simple) how I became (past simple) an English teacher.
    By the time I am done, you WILL HAVE EXPERIENCED (future perfect) all 12 beautiful and wonderful English tenses.
    Plus, I HAVE ALWAYS ENJOYED (present perfect) a challenge. So, here it goes.
    By the way, I AM WRITTING (present continuous) this article early in the morning.
    Anyways, I'VE BEEN TEACHING (present perfect continuous) English for a while now.
    I HADN'T THOUGHT (past perfect) about teaching English before that class. So, I just stayed with it.
    In fact, by the time this year is over, I WILL HAVE BEEN TEACHING (future perfective continuous) English for several years.
    When I started, I had some doubts. I WAS WONDERING (past continuous) if it was something I would be up because I wasn't sure if I would enjoy teaching.
    Now, several years later, I WILL BE GETTING (future continuous) a chance to speak to over 100 students and kids.
    Originally, I HAD BEEN THINKING (past perfective continuous) about quitting teaching to do journalism, but I can't abandon you! So, all stick with it!

    Дорогие друзья, шокирующая правда, в разговорной речи употребляются все времена.
  • What Do You Mean?

    everywhere, somewhere, anywhere, nowhere
    Местоимения с корнями -here подразумевают пространство.

    everywhere – везде, всюду

    Everywhere I go I see your face and hear your voice.
    Везде, где я хожу, я вижу твоё лицо и слышу твой голос.

    somewhere — где-нибудь, где-то, куда-нибудь, куда-то (в утвердительных предложениях)

    I saw you somewhere.
    Где-то я тебя видел.

    You must go somewhere next summer.
    Тебе надо куда-нибудь съездить следующим летом.

    anywhere — где-нибудь, куда-нибудь (в вопросительных и условных предложениях);

    Do you want to go anywhere?
    Ты хочешь куда-то пойти?

    I didn't see you anywhere.
    Я тебя нигде не видел.

    nowhere — нигде, никуда (в отрицательных предложениях)

    He was nowhere to be seen.
    Его нигде не было видно.

    I saw you nowhere.
    Я тебя нигде не видел.

    Выбрать правильное неопределённое местоимение.
    I looked ...... for my keys.
  • What Do You Mean?

    everything, something, anything, nothing

    Если местоимения с корнями -body и -one подразумевают людей, то под словами с корнем -thing имеются ввиду неодушевлённые предметы.

    everything - всё

    I'm tired of everything
    Я устал от всего

    something - что-то, что-нибудь, кое-что (утверждения)

    I need to tell you something
    Мне нужно тебе кое-что сказать

    anything - что-нибудь, что-угодно (вопросы, отрицания)

    Does she know anything about Ancient Rome?
    Она знает что-нибудь о Древнем Риме?

    We don't hear anything
    Мы ничего не слышим

    nothing - ничего

    What's wrong? - Что случилось?
    Nothing - Ничего

    Выбрать правильное неопределённое местоимение.
    I had to tell you ...... very important.
  • What Do You Mean?

    Сегодня рассмотрим неопределённые местоимения.
    everybody, somebody, anybody, nobody

    Эти четыре местоимения относятся только к человеку. Значение и применение каждого рассмотрим по порядку.

    everybody - все

    Everybody knows where you work
    Все знают, где ты работаешь.

    Everybody is waiting for them.
    Все их ждут.

    Обрати внимание на то, что это и остальные подобные местоимения имеют форму третьего лица единственного числа (he, she). В нужном случае глаголы необходимо ставить именно в эту форму.

    Не говори: Everybody know или Everybody are waiting.

    somebody - кто-то, кто-нибудь (в утверждениях).

    Somebody told me that you were ill.
    Кто-то сказал мне, что ты больна.

    I'm looking for somebody to share a flat.
    Я ищу кого-нибудь, чтобы вместе снимать квартиру.

    anybody - кто-нибудь, любой, кто-либо (вопросы и отрицания).

    Is anybody home?
    Есть кто-нибудь дома?

    I don't see anybody.
    Я не вижу никого.

    nobody - никто.

    Nobody loves me.
    Никто меня не любит.

    Nobody said a word.
    Никто не сказал ни слова.

    Так как nobody уже несёт в себе отрицание, глагол в предложении будет стоять в утвердительной форме, чтобы не допустить двойного отрицания.

    У четырёх рассмотренных местоимений имеются дублирующие их слова: everyone, someone, anyone и no one, соответственно. Они являются аналогичными как по конструкции, так и по значению.

    Everybody is happy = Everyone is happy
    Somebody is waiting for you = Someone is waiting for you
    Does anybody speak Spanish here? = Does anyone speak Spanish here?
    Nobody understands us = No one understands us

    Выбрать правильное неопределённое местоимение.
    .......forgot to pay the bills except me.
  • What Do You Mean?

    Как правильно перевсти
    Avengers: Endgame
    МСТИТЕЛИ 4: Финал


    Endgame - это не финал. Товарищи локализаторы, вообще отняли у русских фанатов, глобальную
    идею последних трех фильмах о мстителях.

    Когда фразу That's the endgame во втором фильме, сказал железный человек, они перевели как - это апофеоз.

    Когда в третьем фильме эту же фразу сказал Доктор Стрэндж, они перевели, как - пошел финальный раунд. Перед смертью своим мега умом он понял, что все, что они сделали, привело к endgame.

    А четвертый фильм - это и есть тот самый endgame, о котором говорили железный человек и доктор стрэндж.

    Самый точный русский перевод - это концовка игры или развязка.
    Чтобы вы понимали, слово
    пришло из шахмат, там бывает opening, middlegame и endgame - начало, середина и финальная часть игры.
    Суть endgame, что не бац и игра завершилась, а длительная битва. Это тогда, когда уже невозможно просто прямые атаки на короля и получается, что можно победить, только с помощью хорошей стратегии и многие специалисты считают, что именно умение играть в endgame и определяют силу шахматиста.

    Вывод такой, что endgame - это прямо такая решающая большая финальная битва.

    Как бы вы перевели название фильма?
  • What Do You Mean?

    There, They're, Their

    Все три слова звучат одинаково и в речи их можно различить, только по контексту.

    Проблема в том, что многие очень часто допускают ошибки, именно при написании этих слов.

    Давайте запомним раз и навсегда.

    there - наречие - там

    The shop you need is over there.
    Магазин, который вам нужен, находится там.

    It's over there.
    Это там.

    Мы также используем there, чтобы сказать, что что-то существует:

    There is a large oak tree outside the hotel.
    Есть большой дуб рядом с отелем.

    There is a cat on the porch.
    Есть кошка На крыльце.

    their - местоимение - их

    Their house is very small, isn’t it?
    Их дом очень маленький, не так ли?

    They didn’t want to see all of their hard work go to waste.
    Они не хотели видеть, что все их тяжелые работы идут впустую.

    they're - сокращение от they are

    They’re too young to have a holiday so far away from home.
    Они слишком молоды, чтобы провести отпуск так далеко от дома.

    They're singing loudly.
    Они громко поют.
  • Реклама

  • What Do You Mean?

    Разница между famous и popular

    Как вы думаете, быть известным и популярным - это одно и то же? Сегодня мы рассмотрим два слова famous и popular. Очень часто люди путают, когда какое слово нужно использовать, а ведь они отличаются по смыслу.

    Famous /ˈfeɪməs/ – известный.

    Мы используем это слово, когда говорим о том, что очень много людей в самых разных местах знают кого-то или что-то. Например, BMW известный производитель автомобилей, и почти каждый человек хоть раз слышал об этой марке машины.

    Picasso is a famous artist.
    Пикассо известный художник.

    McDonald's is famous for its hamburgers.
    Макдональдс известен своими гамбургерами.

    Popular /ˈpɒpjʊlə/ – популярный.

    Это слово мы используем, когда кто-то или что-то нравиться определенному кругу людей. То, что нравится одной группе людей, может быть совершенно безразлично или неизвестно другой. Например, велосипед - самый популярный транспорт в Амстердаме, и многим нравится на нем ездить, однако в другом городе люди могут предпочитать другое средство передвижения.

    This movie is popular among the youngsters.
    Этот фильм популярен среди молодежи.

    Football is the most popular sport in Brazil.
    Футбол самый популярный спорт в Бразилии.

    Выбрать правильный вариант.
    It is the most famous/popular song of the winter.
  • What Do You Mean?

    Who или Whom

    Не всегда понятно, какое слово и куда нужно вставлять, правда?
    Итак, who относится к предмету в предложении, в то время, как whom — к объекту.

    Запомним.
    Who - это кто.
    Whom - это кого.

    Например, мы можем сказать:
    Bobby was playing the guitar.
    Бобби играл на гитаре.

    Who was playing the guitar?
    Кто играл на гитаре?

    И мы можем ответить:
    He was playing the guitar.
    Он играл на гитаре.

    А вот другой пример:
    I saw Johny at the party.
    Я видел Джони на вечеринке.

    Whom did you see at the party?
    Кого ты видел на вечеринке?

    И здесь мы можем ответить:
    I saw him at the party!
    Я видел его на вечеринке!

    И вот здесь, как вы могли обратить внимание, появляется подсказка.

    Если мы можем ответить на вопрос или заменить слово на He или She, тогда мы используем Who - кто - он или она.
    Who was playing
    Кто играл?

    He was playing, she was playing.
    Он играл или она играла.

    Но если мы можем вставить в ответ him или her, тогда мы используем Whom.

    И если вам задают вопрос:
    Whom did you see?
    Кого ты видел?

    Вы можете ответить:
    I saw her - Я видел ее
    I saw him - Я видел его.

    who = he
    whom = him

    Выберите правильный ответ who или whom.
    Who/ Whom do you love? I love him.
  • What Do You Mean?

    Hey there! Сегодня поговорим о Damage.

    Damage
    /ˈdæmɪʤ/ — ущерб, вред, повреждение, урон, повреждать.

    Каким бывает damage:

    Broken /ˈbroʊkən/ - сломанный, разбитый, больше не могут работать.

    He attacked the man with a broken bottle.
    Он напал на человека с разбитой бутылкой.

    My watch is broken.
    Мои часы сломаны.

    Cracked /krækt/ - треснувший, если что-то треснуло, оно повреждено одной или несколькими тонкими линиями на его поверхности.

    There was a cracked mirror on the table.
    На столе было потрескавшееся зеркало.

    He smiled, showing a cracked tooth.
    Он улыбнулся, показывая треснувший зуб.

    Scratched /ˈskrætʃt/ - поцарапанный, повредить поверхность или кожу, острым или шероховатым предметом.

    I'm afraid I've scratched your car.
    Боюсь, я поцарапал твой автомобиль.

    She ran at him and scratched his face.
    Она бросилась на него и расцарапала ему лицо.

    Dent /dent/ - след, небольшая вмятина на поверхности чего-то, вызванная давлением или ударом.

    The rock made a dent in the car.
    Камень оставил вмятину на автомобиле.

    There is a dent in the door of a car.
    Есть вмятина в двери автомобиля

    Chipped /ˈtʃɪpt/ - с обитыми краями, со сколами, когда у посуды отбился осколок.

    Please bring me another cup. This one is chipped.
    Пожалуйста, принеси мне другую чашку: у этой край отбит.

    All the plates were old and chipped.
    Все тарелки были старыми и со сколами.