Excellent! - Отлично! Perfect! - Идеально! Brilliant! - Блестяще! Fantastic! - Фантастически! Superb! - Превосходно! You're doing great! - У тебя великолепно получается! Keep it up! - Так держать! That's better than ever! - Лучше, чем когда либо! Well done! - Молодец! Good job! - Хорошая работа! I like that! - Мне это нравится! Very good! - Очень хорошо! That's nice - Это мило That's right - Правильно That's it - Это оно Exactly - Точно That's perfectly correct - Абсолютно верно Yes, you've got it - Да, у тебя это получилось That's just what I was looking for - Это как раз то, что я искал You really figured it out! - Ты действительно с этим разобрался! That's much better now! - Теперь гораздо лучше! You are improving - Ты делаешь успехи
Annual General Meeting - Ежегодное общее собрание on the agenda - на повестке дня advance a proposal - выдвигать предложение negotiations - переговоры hold negotiations - вести переговоры participant - участник key point - ключевой момент overview - обзор attend a meeting - присутствовать на собрании put forward a proposal - выдвигать предложение take part - принимать участие approve a proposal - одобрить предложение focus on - сосредоточить внимание на handout - рекламный проспект in the course of discussion - в ходе обсуждения vote - проголосовать come to a conclusion - прийти к заключению chairman - председатель top-level talks - переговоры на высшем уровне confront a question - столкнуться с вопросом mutual understanding - взаимопонимание representative - представитель absentee - отсутствующий arrive at a decision - принять решение disapprove a proposal - отклонять предложение clarify - прояснять negotiations reached a deadlock - переговоры зашли в тупик deep understanding - глубокое понимание solve a question - решать вопрос
I would like to buy ... - Я хочу купить ... low heeled - на низком каблуке high heeled - на высоком каблуке This size fits well - Этот размер подходит How much is it? - Сколько стоит? Please show me that shirt - Пожалуйста, покажите мне ту рубашку My size is thirty-six - Мой размер 36 What size is this? - Какой это размер? Please give me a larger (smaller) size - Дайте больший (меньший) размер I'll take it - Я возьму это Do you have any another colour? - У вас есть другой цвет? May I try this suit on? - Можно мне померить костюм? These shoes are tight - Эти туфли мне жмут I'd like something bright - Я хотел(а) бы что-нибудь яркое Please show me that red sweater - Пожалуйста, покажите мне тот красный свитер Where is the fitting room? - Где примерочная? I don't like this colour - Мне не нравится этот цвет I wear size ... - Я ношу размер ... It fits well - Он хорошо сидит Can I help you? - Я могу вам помочь? No, I'm just looking - Нет, я хочу только посмотреть What can I do for you? - Чем могу вам помочь? Anything else? - Что-нибудь еще? Buy two for the price of one - Купите два по цене одного What size do you take? - Какой размер вы носите? Would you like to try it on? - Хотите померить? The fitting room is over there - Примерочная вон там The dress suits you very well - Это платье вам очень идет Do you like it? - Вам нравится? It looks very nice - Оно выглядит очень хорошо Pay at the cash desk - Оплатите на кассе Here's your change - Вот ваша сдача
Arch - арка Bakery - булочная Bank - банк Bar - бар Barber shop - парикмахерская Bench - скамейка Bridge - мост Buildings - здания Bus station - автобусная остановка Cafe - кафе Car park - автопарк Cathedral - собор Church - церковь Cinema - кино Circus - цирк Cleaners - химчистка Clinic - клиника Clothing store - магазин одежды Concert hall - концертный зал Copy center - ксерокопировальный центр Crossroads - перекрёсток Department store - универмаг Discount store - дисконтный магазин Drugstore - аптека Escalator - эскалатор Flower shop - цветочный магазин Fountain - фонтан Furniture store - мебельный магазин Gallery - галерея Gas station - бензоколонка Gate - ворота Grocery store - продуктовый магазин Fitness club - фитнес клуб Hospital - больница Kiosk - киоск Library - библиотека Lift - лифт Lost-property office - бюро находок Manhole - люк Market - рынок Monument - памятник Mosque - мечеть Museum - музей Nightclub - ночной клуб Park - парк Pedestrian - пешеход Pedestrian crossing - переходный переход Post office - почта Postbox - почтовый ящик Restaurant - ресторан Road - дорога Road sign - дорожный знак Sewer - канализация Stadium - стадион Statue - статуя Street - улица Street vendor - уличный торговец Subway station - станция метро Swimming pool - бассейн Synagogue - синагога Taxi-rank - стоянка такси Theatre - театр Town plan - план города Traffic jam - пробка Traffic lights - светофор Trash container - мусорный бак Underpass - подземный переход Zoo - зоопарк
Подборка самых задаваемых вопросов рабочего интервью (3)
What is the name of our CEO? - Как зовут нашего CEO (Chief Executive Officer — президент компании)? What are your career goals? - Каковы ваши карьерные цели? What gets you up in the morning? - Что вас будит по утрам? What would your direct reports say about you? - Что бы сказали о вас непосредственные подчиненные? What were your bosses’ strengths/weaknesses? - Каковы были достоинства и недостатки вашего начальника? If I called your boss right now and asked him what is an area that you could improve on, what would he say? - Если бы я позвонил вашему начальнику прямо сейчас и спросил его, в какой области вам еще нужно развиваться, что бы он ответил? Are you a leader or a follower? - Вы ведущий или ведомый? What was the last book you’ve read for fun? - Назовите последнюю книгу, которую вы прочитали не по работе. What are your co-worker pet peeves? - Что вас больше всего раздражает в ваших сотрудниках? What are your hobbies? - Расскажите о вашем хобби. What is your favorite website? - Назовите свой любимый веб-сайт. What makes you uncomfortable? - Что вызывает у вас тревогу, беспокойство? What are some of your leadership experiences? - Был ли у вас опыт руководства? How would you fire someone? - Как бы вы подошли к вопросу увольнения подчиненного? What do you like the most and least about working in this industry? - Если говорить о работе в данной отрасли, что вам нравится больше всего и меньше всего? Would you work 40+ hours a week? - Согласны ли вы уделять работе более 40 часов в неделю?
Подборка самых задаваемых вопросов рабочего интервью (2)
Describe yourself - Опишите себя. Tell me how you handled a difficult situation - Опишите случай, когда вы успешно справились с трудностями. Why should we hire you? - Почему мы должны вас нанять? Why are you looking for a new job? - Почему вы ищете новую работу? Would you work holidays/weekends? - Согласны ли вы работать по праздникам/выходным? How would you deal with an angry or irate customer? - Как бы вы вели себя с раздраженным клиентом? What are your salary requirements? - Каковы ваши требования относительно зарплаты? Give a time when you went above and beyond the requirements for a project - Приведите пример случая, когда вы сделали больше, чем требовалось по проекту. Who are our competitors? - Назовите наших конкурентов. What was your biggest failure? - Назовите свою самую серьезную ошибку. What motivates you? - Что вас мотивирует/вдохновляет? What’s your availability? - Когда вы можете приступить к своим обязанностям? Who’s your mentor? - Кто ваш учитель? (наставник, пример для подражания) Tell me about a time when you disagreed with your boss - Опишите случай, когда вы были несогласны с вашим начальником. How do you handle pressure? - Как вы переносите стресс?
Подборка самых задаваемых вопросов рабочего интервью
What are your strengths? - Каковы ваши сильные стороны? What are your weaknesses? - Каковы ваши слабые стороны? Why are you interested in working for [company name]? - Почему вас интересует работа в компании [название]? Where do you see yourself in 5 years? 10 years? - Где вы видите себя через 5 лет? 10 лет? Why do you want to leave your current company - Почему вы хотите уйти из компании, в которой вы работаете в данный момент? What can you offer us that someone else can not? - Что уникального нам можете предложить вы в отличие от других кандидатов? What are three things your former manager would like you to improve on? - Назовите три качества, которые ваш предыдущий руководитель посоветовал бы вам исправить Are you willing to relocate? - Вы готовы к переезду? Are you willing to travel? - Вы готовы к командировкам? Tell me about an accomplishment you are most proud of - Расскажите о достижениях, которыми вы гордитесь больше всего Tell me about a time you made a mistake - Расскажите мне о случае в жизни, когда вы сделали ошибку What is your dream job? - Какова работа вашей мечты? How did you hear about this position? - Откуда вы узнали об этой вакансии? What would you look to accomplish in the first 30 days/60 days/90 days on the job? - Что бы вы хотели реализовать в первые 30 дней/60 дней/90 дней на работе? Discuss your resume - Обсудим ваше резюме Discuss your educational background - Расскажите о вашем образовании
Long ago - давно Make haste - спешить More often than not - чаще всего No longer - больше нет On and off - время от времени, с перерывами On and on - непрерывно, снова и снова On the spot - на месте, без промедления On time - вовремя Once and for all - раз и навсегда Once in a while - иногда Out of date - устаревший Play for time - тянуть время Right away - прямо сейчас Round the clock - круглые сутки Run out of time - не успевать Sooner or later - рано или поздно Speak too soon - говорить преждевременно Take time - занимать время Take your time - не спеши All year round - круглый год There is no hurry - спешить некуда Till the end of time - до скончания веков Time after time - раз за разом, регулярно Time is up - время вышло Time out - перерыв Time will tell - время покажет Time's getting short - У нас мало времени Wait and see - поживём-увидим
I bite my nails - Я грызу ногти She bites her lips - Oна кусает губы He is talking with his mouth full of food - Он говорит с полным ртом He picks his nose - Он ковыряется в носу She sniffs - Она шмыгает носом Don’t slouch! - Не сутулься! He is mumbling all the time - Он все время мямлит (невнятно разговаривает) I don’t like people who spit in public - Я не люблю людей, которые сплевывают в общественных местах My friend rolls his eyes - Мой друг закатывает глаза (в знак неодобрения, пренебрежения) I snap my gum - Я громко жую жвачку Don’t curse! - Не ругайся матом! My husband taps his fingers - Мой муж стучит (барабанит пальцами) I usually stick out my tongue when I write my book - Я обычно высовываю язык, когда пишу книгу She clicks her pen - Она щелкает ручкой
call an ambulance - вызовите скорую помощь I need a doctor - мне нужен доктор there's been an accident - произошел несчастный случай please hurry! - пожалуйста, поторопитесь! are you OK? - вы в порядке? is everyone OK? - все в порядке? stop, thief! - остановите вора! call the police! - вызовите полицию! my wallet's been stolen - мой кошелек украли I'd like to report a theft - я хотел бы заявить о краже my car's been broken into - мою машину вскрыли I've been mugged - меня ограбили I've been attacked - на меня напали fire! - пожар! call the fire brigade! - вызовите пожарных! I'm lost - я заблудился we're lost - мы заблудились I can't find my ... - я не могу найти ... keys - ключи passport - паспорт I've lost my ... - я потерял ... wallet - кошелек camera - фотоаппарат
Come down - спускаться, опускаться, падать Turn back - вернуться Stand up - вставать Take out - вынимать, вытаскивать Wake up - просыпаться Hold up - задерживать Turn around - оборачиваться Go up - подниматься Get off - выходить, покидать Hold on - держитесь, подождите Put on - надевать, одевать, включать Shut up - замолчать Set up - устраивать, организовывать Go over - подойти, приехать Sit up - приподняться Get away - удрать, ускользнуть Walk away - уходить Be back - вернуться Pick up - взять что-либо, поднять, подобрать Go on - продолжать какое-либо действие Come out - выходить Come in - входить Look for - искать Come up - появляться, возникать Look down - смотреть свысока Take off - снимать с себя вещи, уезжать, уходить Find out - выяснять, узнавать Look back - оглядываться
You look lovely - Ты прекрасно выглядишь You have wonderful taste in clothes - У вас великолепный вкус в одежде You look so well after the holiday! - Как вы хорошо выглядите после отпуска! What a charming girl you are! - Какая ты очаровательная девушка! You don't look your age - Вам не дашь ваших лет Thank you for a nice day - Спасибо за прекрасный день Thank you for picking me up - Спасибо, что встретили меня (зашли за мной) That’s very kind of you - Очень любезно с Вашей стороны You’re very generous - Вы очень добры I’m really grateful to you - Я очень Вам благодарен Much obliged - Весьма признателен I’m very much obliged to you - Я очень Вам обязан You are a good specialist - Ты хороший специалист You are an outstanding musician - Ты превосходный музыкант You have a fine sense of humor - У вас хорошее чувство юмора Thank you for your compliment - Спасибо за комплимент
to get across - четко излагать, убедительно объяснять to get along - ладить, уживаться to get away - «выбираться», уезжать на отдых to get back - возвращаться, получать назад to get back (to) - повторно связываться (с кем-л.) to get behind (on) - опаздывать, не укладываться в сроки to get by - «сводить концы с концами» to get down to - приступать (к работе, выполнению задания) to get in - проходить, попадать (также в переносном смысле) to get into - попадать, ввязываться to get on - продолжать to get on (with) - сходиться, ладить (с людьми) to get off - выходить (из транспортного средства) to get out (of) - покидать, выходить, уходить, избавляться to get over - преодолевать, оправляться (от болезни, переживания и т.д.) to get round to - находить время (для чего-л.)
I’m so pleased to meet you - Приятно познакомиться! I’ve heard so much about you - Я столько о вас слышал! It’s good to have you here! - Приятно видеть вас здесь! I’d like you to meet someone! - Я хочу вас кое с кем познакомить! I am indeed! And you must be… - Да, это и вправду я! А вы, должно быть… I’ll leave you two to get acquainted! - Я оставлю вас, чтобы вы получше узнали друг друга Please, call me… - Прошу, зовите меня… I almost didn’t recognize you! - Я с трудом узнал тебя! Have we met before? - Мы встречались с вами ранее?
Приветствия и вступительные фразы
How are you getting on? - Как поживаешь? You doing OK? - Ты в порядке? Hi, …! What’s new? - Привет, …! Что нового? Hi, …! What’s up? - Привет, …! Как дела? Hi, …! Long time no see! - Привет, …! Давно не виделись! Do you mind me asking…? - Ты не будешь возражать, если я спрошу тебя о… OK, here’s the thing … - Ну, дело в следующем: …
Do you have a hobby? - У тебя есть хобби? What are your hobbies? - Чем ты увлекаешься? What do you like to do in your free time? - Чем ты любишь заниматься в свободное время? Do you do anything for fun? - Ты чем-нибудь занимаешься для удовольствия?
Как рассказать о своих увлечениях?
In my free time I like to listen to music - В свободное время я люблю слушать музыку Dancing is my favorite pastime - Больше всего я люблю танцевать When I have some spare time, I watch TV - Когда у меня есть немного времени, я смотрю телевизор When I get the time, I go to the cinema - Когда у меня есть время, я хожу в кино Knitting is my hobby - Мое хобби — вязание I relax by playing with my kids - Я отдыхаю, играя с детьми I like parties - Мне нравятся вечеринки I like to go shopping - Мне нравится ходить по магазинам