What do you want? - Что Вы хотите? Who do you want? - Кого Вам нужно? Who are you looking for? - Кого Вы ищете? Who can I ask? - Кого я могу спросить? Where can I find him? - Где я могу его найти? Who told you that? - Кто Вам это сказал? What's happened? - Что случилось? What do you mean? - Что Вы имеете в виду? What's the matter? - В чем дело? Don't you like it? - Вам это не нравится? Could you do me a favor? - Не могли бы Вы оказать мне услугу? Can you tell me? - Не скажете мне...?
Annual General Meeting - Ежегодное общее собрание on the agenda - на повестке дня advance a proposal - выдвигать предложение negotiations - переговоры hold negotiations - вести переговоры participant - участник key point - ключевой момент overview - обзор attend a meeting - присутствовать на собрании put forward a proposal - выдвигать предложение take part - принимать участие approve a proposal - одобрить предложение focus on - сосредоточить внимание на handout - рекламный проспект in the course of discussion - в ходе обсуждения vote - проголосовать come to a conclusion - прийти к заключению chairman - председатель top-level talks - переговоры на высшем уровне confront a question - столкнуться с вопросом mutual understanding - взаимопонимание representative - представитель absentee - отсутствующий arrive at a decision - принять решение disapprove a proposal - отклонять предложение clarify - прояснять negotiations reached a deadlock - переговоры зашли в тупик deep understanding - глубокое понимание solve a question - решать вопрос
Вводные слова для структурирования вашего рассказа
To my surprise - К моему удивлению Honestly - Честно говоря Unfortunately - К несчастью Fortunately for us - К счастью для нас In my opinion - Я считаю, что..
Firstly - Во-первых Secondly - Во-вторых To begin with - Начнем с того, что.. Finally - В конце-концов.. The first thing that needs to be said is - Первое, что стоит отметить.. The second reason for - Вторая причина..
Briefly - Короче говоря Actually - На самом деле.. In other words - Другими словами At all - Вообще.. Nevertheless - Тем не менее.. Therefore - По этой причине.. However - Впрочем, .. Otherwise - Иначе Perhaps - Возможно, ..
Look out! Look! - Осторожно! Смотри! O, my God! My Goodness! - О, Боже! Leave me alone! - Оставь меня в покое! Fantastic! - Фантастично! Perfect! - Отлично! Good idea! - Хорошая идея! Good! Well! - Хорошо That’s wonderful! - Чудесно! O, ye? Really? - Да? Неужели? That’s terrible! - Просто ужас! Stuff! Nonsense! - Чепуха! Nothing of the kind! - Ничего подобного! Enough! - Хватит! What’s the matter? - В чем дело? Never! - Никогда! Yes, indeed! - Да-да! Certainly! - Конечно! Yes, of course! - Да, конечно! Right! - Правильно! Attention! - Внимание! Listen! Look here! - Слушай! (при обращении) Quiet! Shut up! - Тихо! Замолчите! You can do it! - Ты сможешь! Don’t be shy! - Не стесняйся! Don’t worry! - Не волнуйся! We did it! - Мы сделали это! What’s up? - Что случилось?
Please write it here - Напишите это здесь, пожалуйста Please hurry up - Пожалуйста, поторопитесь Come with me! - Пойдемте со мной! Say it one more time, please - Повторите, пожалуйста Please speak more slowly - Пожалуйста, говорите медленнее Please call a doctor - Пожалуйста, вызовите врача Can you lend me...? - Не одолжите...? Can I borrow your pen? - Можно одолжить Вашу ручку? Will you please mail this letter for me? - Не отправите ли за меня письмо? Will you help me with this problem? - Помогите мне с этой проблемой May I have your address? - Можно узнать Ваш адрес? Could you drop me downtown, please? - Не подбросите до центра? What does this mean? - Что это значит?
Полезные фразы для составления сопроводительного письма
I'd like to apply for this post - Я хотел бы получить эту должность I have learned from business associates… - Я узнал от деловых партнеров… I have considerable experience in this type of work - У меня довольно большой опыт работы в этой сфере I feel I can meet the requirements of this post - Я считаю, что соответствую требованиям для этого поста I am looking for a similar post - Я ищу похожее место работы Now I wish to change my job - Сейчас я хочу сменить работу I have qualifications in… - У меня специальность… I have a degree in… - Я имею ученую степень… I can operate the computer - У меня есть опыт работы с компьютером I was born in… - Я родился в… I went to University in… - Я учился в университете в… I have been unemployed since then - С этого времени я не работаю For personal reasons - По личным мотивам I wish to work abroad - Я хотел бы работать за рубежом I wish to improve my chances of promotion - Я хочу продвинуться по службе I’m looking for a post with better perspectives - Мне нужно место с лучшей перспективой I wish to make use of my knowledge of languages - Я хочу использовать знание иностранных языков I shall be available from the 14th June onwards - Я буду готов встретиться с 14 июня The names of two references are given below - Имена двух поручителей указаны ниже
Good-bye! / Bye- bye - До свидания! Keep in touch - Не пропадай / Будь на связи Have a nice weekend - Хороших выходных Thanks, you too - Спасибо, вам также See you later - Увидимся I'd better be going now (or I'll be late) - Мне пора идти (а то опоздаю) It's getting late, and I've got to go - Уже поздно, мне нужно идти Can't you stay a little longer - Не могли бы вы еще немного побыть? It's still early! Please don't go - Еще рано! Пожалуйста, не уходите! I wish I could, but I really can't - Хотелось бы, но не могу I enjoyed seeing you again - Я был рад с вами снова увидеться Thank you, I enjoyed seeing you - Спасибо, я тоже был рад увидеться с вами It was nice talking to you - Было приятно поговорить с вами! Thank you for a great party - Спасибо за классную вечеринку Thank you for inviting me - Спасибо, что пригласили меня Hope to see you soon - Надеюсь, скоро увидимся Say hello to your family for me - Передавайте привет вашей семье от меня Thank you, I will - Спасибо, передам
I’m so pleased to meet you - Приятно познакомиться! I’ve heard so much about you - Я столько о вас слышал! It’s good to have you here! - Приятно видеть вас здесь! I’d like you to meet someone! - Я хочу вас кое с кем познакомить! I am indeed! And you must be… - Да, это и вправду я! А вы, должно быть… I’ll leave you two to get acquainted! - Я оставлю вас, чтобы вы получше узнали друг друга Please, call me… - Прошу, зовите меня… I almost didn’t recognize you! - Я с трудом узнал тебя! Have we met before? - Мы встречались с вами ранее?
Приветствия и вступительные фразы
How are you getting on? - Как поживаешь? You doing OK? - Ты в порядке? Hi, …! What’s new? - Привет, …! Что нового? Hi, …! What’s up? - Привет, …! Как дела? Hi, …! Long time no see! - Привет, …! Давно не виделись! Do you mind me asking…? - Ты не будешь возражать, если я спрошу тебя о… OK, here’s the thing … - Ну, дело в следующем: …
Many people think.. - Многие люди думают.. Let’s consider some pros and cons of it - Давайте рассмотрим некоторые плюсы и минусы (этого) Let us start by considering the facts - Начнем с рассмотрения фактов It is generally agreed today that.. - Сегодня общепризнано, что.. You can.. - Вы можете.. Firstly.. / Secondly.. / Finally.. - Во-первых.. / Во-вторых../ Наконец.. One argument in support of.. - Один из аргументов в поддержку.. One should note here that.. - Здесь следует отметить, что.. Another good thing about.. - Еще один положительный момент.. It is often said that.. - Часто говорят, что.. It is a well-known fact that.. - Хорошо известно, что.. We live in a world in which.. - Мы живем в мире, в котором.. One of the most striking features of this problem is.. - Один из самых поразительных аспектов этой проблемы.. First of all, let us try to understand.. - Прежде всего, давайте попытаемся понять.. The public in general tend to believe that.. - Общественность в целом склонна полагать, что.. What is more.. - Более того.. Besides, .. because it is.. - Кроме того,.. потому что.. Doubtless.. - Несомненно.. Although.. - Хотя.. However, we also agree that.. - Однако, мы также согласны с тем, что.. Experts.. - Эксперты.. ... believe that… - ... считают, что … ... say that… - ... говорят, что … ... suggest that… - ... предполагают, что … ... are convinced that… - ... убеждены, что … According to some experts.. - По мнению некоторых экспертов,.. In conclusion, I can say that.. - В заключение я могу сказать, что..
apartment house - многоквартирный дом barrack - барак building - здание bungalow - бунгало, одноэтажный дом с верандой campsite - кемпинг cottage - коттедж, загородный дом dwelling - жилище, дом (более употребительно в формальном и книжном языке) flat / apartment - квартира guesthouse - домик для гостей hotel - гостиница, отель house - дом hovel - лачуга hut - хижина inn - маленькая гостиница lodge - охотничий домик, помещение садовника mansion - особняк motel - мотель multistoried building - высотное здание, многоэтажное здание private residence - большой частный дом shanty - хибарка summer house - летний домик hostel - хостел
to catch a cold - простудиться check up - осмотр (у врача) to have a headache - иметь головную боль to have a cough - кашлять, иметь кашель snuffle - насморк to sneeze - чихать fever - лихорадка, жар high temperature - высокая температура to examine patients - осматривать пациентов to check up kidneys ( liver, stomach, eyesight, hearing) - проверять почки (печень, желудок, зрение, слух) to make a blood test - делать анализ крови to X-ray - делать рентген to feel pulse - прощупывать пульс pills - таблетки powder - порошок drops -капли mixture - микстура, раствор the prescribed treatment - предписанное лечение to avoid complications - избежать осложнений to do morning exercises - делать зарядку по утрам the ambulance - скорая помощь the first aid - первая помощь an accident - несчастный случай a scrape - царапина to stay calm - оставаться спокойным bleeding - кровотечение a wound - ранение a broken bone - перелом a burn - ожог hygiene - гигиена to weigh - взвешиваться to stick out tongue - высовывать язык to check throat - проверять горло reflexes - рефлексы spine - позвоночник to diagnose the illness - диагностировать болезнь a pain - боль to take temperature - измерять температуру to follow the doctor's orders - следовать указаниям врача to get better - чувствовать себя лучше to disobey the doctor - не слушаться врача to stay in bed - оставаться в постели medical insurance card - медицинская страховка to charge fees for treatment - взимать плату за лечение to call for a doctor - вызывать врача to heal - лечить, исцелять
all the way - от начала до конца at every step - на каждом шагу all but - почти as if - как будто as usual - как обычно as a rule - как правило all the same - без разницы all in all - включая все at that rate - в таком случае by all means - любым способом by no means - никоим образом either way - так или иначе for real - всерьез, на самом деле from scratch - на пустом месте, с нуля for a change - для разнообразия for one's sake - для собственной пользы for the sake of something - ради чего-либо hardest part - самая трудная часть in view of - ввиду, с учетом in spite of - несмотря на other than - кроме как on the one hand - с одной стороны on the other hand - с другой стороны or else - иначе what about - как насчет
come on in! - входите! good to see you - рад тебя видеть you're looking well - ты прекрасно выглядишь please take your shoes off - пожалуйста, снимите обувь sorry we're late - извини, мы опоздали did you have a good journey? - вы хорошо добрались? did you find us alright? - вы нашли нас без проблем? this is your room - это твоя комната would you like a towel? - тебе нужно полотенце? make yourself at home - чувствуйте себя как дома
Дополнительные полезные выражения
let's go into the… - давай(те) пойдем в … do you mind if I smoke here? - ты не против, если я здесь закурю? are you ready to eat now? - ты готов есть? who's driving tonight? - кто сегодня за рулем? could I use your phone? - можно воспользоваться телефоном? your taxi's here - ваше такси здесь thanks for coming - спасибо, что зашел thanks for a lovely evening - спасибо за прекрасный вечер