Les restrictions sanitaires
Самое время вспомнить кошмар прошлых лет — ковидные ограничения. Количество вновь заболевших во Франции растет с каждым днем и разговоры о grand retour du passe sanitaire уже раздаются со всех сторон. Кажется с августа нас ждет déjà-vu 😒
Ниже я произнесу фразы из афиш 👇
Un petit rappel ❤️🔥Le festival du film français a lieu tout le mois de juillet à Pioner. Si vous êtes à Moscou, profitez-en pour vous faire plaisir et apprendre le français 😉
Ошибка 9️⃣
Отрицание перед инфинитивом
Обратите внимание, что если отрицание относится к глаголу в инфинитиве, то обе отрицательные частицы ставятся ПЕРЕД инфинитивом
❌ Tu peux ne travailler pas le samedi
✅ Tu peux ne pas travailler le samedi
❌ Il est recommandé de ne partir pas
✅ Il est recommandé de ne pas partir
Потренируемся?
Переведите:
1. Я бы хотел не оставаться в городе все выходные
2. Я знаю как не опаздывать
3. Ты хочешь не работать 3 дня в неделю?
#erreur
Bonjour à toutes et à tous,
J’espère que vous allez bien. Je suis touchée par l’enthousiasme qui ne vous a pas quittés depuis le début de l’été 🫠
Je vous en remercie!
Cette semaine je vous invite à parler des affiches, des panneaux et des pancartes qu’on peut voir dans les rues de la ville 😉
С’est parti ✈️
On a bien travaillé cette semaine, n’est-ce pas? 🔥
Сегодня потренируем то, что прошли на этой неделе. Я проверю ваши переводы в понедельник 👩🏼🏫
Traduisez les phrases:
1. Откуда вы? — Мы из Италии
2. Я горжусь вашими результатами
3. Друзья, которых я встретила в Ницце, живут в Тулузе
4. Нужно иметь санитарный паспорт, чтобы вы смогли въехать во Францию
5. Мы опоздали, всё пропало
6. Я хочу, чтобы война закончилась
Bon week-end et à très bientôt ♥️
Le subjonctif après le superlatif
1. Если в главном предложении есть превосходная степень, то в придаточном после que/qui глагол должен стоять в subjonctif:
✍️ C'est le meilleur gâteau que j'aie mangé
2. После слов l’unique, le seul, le premier, le dernier глагол тоже ставится в subjonctif:
✍️ C’est un seul document qui soit nécessaire
Почему в этих случаях subjonctif? Вероятно, в связи с тем, что фраза носит эмоционально окрашенный характер
C’est tout avec le subjonctif 🫠
Ну почти все 😀:
1. Subjonctif после глаголов и выражений чувств, сомнений, приказа и тд. В общем всё, что выражает субъективность
✍️ Il est nécessaire que vous veniez ce soir
2. Subjonctif после некоторых союзов: pour que, jusqu’à ce que, avant que и других
✍️ Il faut travailler dur jusqu’à ce que vous réussissiez
3. Subjonctif после qui, если предыдущее слово стоит с неопределенным артиклем
✍️ Je cherche une personne qui puisse promener mon chien
4. Subjonctif в независимом предложении, чтобы выразить приказ, уступку, условие
✍️ Qu’ils fassent ce qu’ils veulent!
5. Subjonctif после превосходной степени
(Будет отдельный пост)
Bonjour tout le monde,
Encore une question de grammaire 👩🏼🏫
Complétez les phrases avec les mots qui manquent:
1. J’en ai marre ____ vos excuses.
2. C’est le projet ____ je suis fier.
3. Qu’est-ce que vous pensez ___ l’urbanisation?
4. Je déteste les vêtements ____ hiver.
5. Il vient ___ France.