В праздничные дни я прочитала роман итальянской писательницы Иларии Тути “Come vento cucito alla terra”
Это вторая её книга, которую читаю. О первой и ее героинях я рассказывала в статье на сайте.
Роман основан на реальных событиях. Его действие разворачивается на фронтах Первой Мировой войны. Английские женщины хирурги, их прозвали Lady Doctors, отправляются во Францию спасать раненых солдат. В те годы женщины со скрипом могли учиться медицине и не имели права вести деятельность. Считалось, что у них чересчур доброе сердце и они не справятся с такой непростой работой. Героини романа решаются на такой шаг, чтобы показать, что способны работать наравне с мужчинами. В этом их поддерживает Красный крест.
Во Франции героиням пришлось непросто. Они столкнулись с недоверием, откровенным унижением. Солдаты кричали, требовали позвать “настоящего” врача – врача мужчину. Со временем они все же смирились, начали привыкать к спасительницам и, по мере улучшения самочувствия, унывать. Кто-то остался без одной или двух конечностей, кто-то страдал кошмарами и прочими недугами. Тогда одна из героинь предложила занять их вышиванием. И вот здесь я опешила.
Впервые о том, что солдат с посттравматическим синдромом лечили занятиями вышивкой, я узнала от Марии Франчески Броджини. Эта ремесленницы из города Монца под Миланом. Она вышивает золотой нитью в старинных техниках.
О ней и других молодых ремесленниках, с которыми я познакомилась на выставке во Флоренции, есть статья на сайте.
Я вспомнила и о майской поездке на экскурсию в знаменитое ателье Pino Grasso в Милане, которое делает вышивку для домов высокой моды. В 50-е годы его открыл сеньор Пино Грассо. В 2020 году его не стало и сегодня ателье руководит его дочь Рафаэла. Когда я спросила, почему папа занялся вышивкой, несвойственной для мужчины деятельностью, она рассказала, что синьор Грассо мечтал быть врачом и поступил на факультет медицины. Во время учебы, проходя практику в больницах, он понял, что не сможет держать дистанцию с пациентами и постоянно будет переживать их боль. И ушел. В один из дней он встретился с другом. Они обсуждали будущее. Пино Грассо не знал, куда податься. И друг предложил ему место в ателье папы, который занимался вышивкой. Так Пино Грассо однажды прикоснувшись к миру прекрасного, больше не смог без него жить и спустя годы открыл собственное ателье. Что меня ещё удивило. Сегодня в отеле среди сотрудниц есть и мужчина, который вышивает. В Италии сложно найти вышивальщиц, поэтому увидеть мужчину – еще более ценно.
Невероятно! Одна книга, а сколько переплетений с жизнью.
Интересно и то, что книгу открывает отрывок из стихотворения "Поэма конца" Марины Цветаевой
... любовь есть шов.
Шов, а не перевязь, шов — не щит.
— О, не проси защиты! —
Шов, коим мёртвый к земле пришит,
Коим к тебе пришита.
Книга на итальянском языке и пока не переведена на русский. Название на итальянском: Ilaria Tuti Come vento cucito alla terra
Из роман итальянской писательницы Ilaria Tuti “Fiore di roccia” я узнала историю женщин и девушек региона Фриули-Венеция-Джулия. Их называли носительницы Карнии
Вчера подумала о том, что очень давно не видела узоры на окнах. В детстве я любила их разглядывать. И вот, пожалуйста. Вышла сегодня утром из дома, машина как карамелька, вся покрыта легкой коркой льда, а на лобовом стекле такой подарок.
«Вы знаете больше, чем думаете, и можете больше, чем знаете. Когда мой партнер по бизнесу умер в 1985 году, некоторые решили, что я закрою фирму. Вместо этого я научился делать то, что делал он. Не стоит недооценивать собственные внутренние силы».
Джорджо Армани
Caffè San Carlo📍Piazza San Carlo, 156, Турин
В 1822 году в Турине открылось элегантное кафе, в котором собирались политики, интеллектуалы, журналисты, художники, писатели. В числе последних Александр Дюма. Здесь же встречались патриоты и сторонники движения Рисорджименто за единство Италии. По этой причине власти несколько раз закрывала его из-за подозрений в подрывной деятельности.
Центральный салон кафе украшают золотые декорации и восхитительной красоты люстра из муранского стекла.
Спустя два года реконструкции, в декабре уже прошлого года, кафе вновь открыли для посетителей.
Когда я переехала в Италию, мне безумно захотелось иметь лимонное дерево на балконе. Я озвучила свое желание на семейном ужине и через несколько дней папа Филиппо привез мне горшок с лимоном сорта бонсай. Мы прозвали его ласково Боцци. Я разговариваю с ним когда поливаю, хвалю за плоды, переживаю, когда он заболевает.
Когда мы переехали из Вероны на Маджоре, то практически целый год Боцци был у родителей Филиппо и только в октябре они привезли его к нам. Боцци вернулся отдохнувшим, как из санатория. У него были сочные зеленые листья и мне кажется, они даже блестели, как волосы модели из рекламы шампуня Пантен. Он цвел в прямом смысле. Такого количества цветов я не видела на нем. Тогда они превратились в 20 лимонов больших и маленьких. Я радовалась. Я агроном. В этом году у меня получилось вырастить аж 18 лимонов и это вау и без поддержки папы Филиппо. Он только как провизор время от времени выдавал мне бутылочки с темной жидкостью. Рассказывал пропорции, в которых ее нужно развести с водой и как часто поливать этим раствором Боцци.
На зиму Боцци переезжает с балкона в квартиру. Становится уютнее. Я каждый день смотрю на него и каждый раз вспоминаю детство.
У бабушки на окошке стоял лимон. И меня это удивляло. Урал. Холод. Деревянные окна. А у бабушки лимон растёт на подоконнике. И с какой гордостью и любовь бабуля делилась со мной его плодами. Я помню год, когда выросло аж три лимона. Когда они созревали, мы с бабулей пили чай. Какой стоял аромат. Ммммммм! На протяжении пары десятилетий точно я больше нигде не встречала этот аромат домашних лимонов, пока не разрезана первый плод Боцци. Это аромат детства и сидя в Италии, я мыслями унеслась к бабушке. Как мы пьем чай, а оставшуюся часть лимона бабуля нарезает на дольки, кладет в стеклянную баночку, засыпает сахаром, закрывает крышку и ставит в холодильник. И каждый раз, когда я приезжала в гости, мы доставали баночку из холодильника, пили чай. За окном мороз, темно. Хрустит снег под ногами прохожих. На стеклах ледяные узоры. А мы с бабулей пьем чай.
Сегодня день рождения бабушки. Первый, когда она не с нами. Первый, когда в трубке не услышу протяжное «Людмилка привееет. Привет маковка». Надеюсь что сегодня бабуля пьёт ароматный чай с лимоном♥️
А буквально в выходные на Боцци распустились новые ароматные цветы.
Сегодня в Вероне выбирают Папу дель Ньокко. Это главный персонаж карнавала. Выборы проходят каждый год и по накалу страстей не уступают выборам президента. В 2019 году, тогда мы жили в Вероне, я ходила на выборы. Они проходят на площади рядом с базиликой Сан Дзено.
Папа дель Ньокко (Papà del’ gnoco) возглавляет Карнавальную процессию. Его выделяют белая борода, красный костюм и колпак, в руках он держит большую вилку (пардон, пирòн — это вилка на веронском диалекте), которую венчает ньокко. Сидит верхом на осле.
На сайте есть подробная статья о карнавале в Вероне unarussainitalia.ru/karnava…nok.html
Промокоды на ж/д билеты Italo & Trenitalia
🔻Промокод от компании Italo TrenoSALDI
Промокод действителен до 18:00 (время Италии) понедельника 16 января на тарифы Smart и Prima и на билеты с 31 января
Скидки от 30% до 40%
Сайт https://www.italotreno.it/it
🔻Промокод на ж/д билеты Trenitalia
SIRIPARTE23
Промокодом можно воспользоваться до 15:00 (время Италии) понедельника 16 января. На поезда Frecciarossa, Frecciargento, Frecciabianca тариф Super Economy.
Скидка 20%
На путешествия с 21 января по 31 мая 2023.
Сайт https://www.trenitalia.com
Тааааак! Вот это поворот! Уровень владения иностранным языком — это когда начинаешь переводить фразу с итальянского на русский, потому что не понимаешь, как она звучит на родном языке🙈
С одной стороны радость, с другой уж очень не хочется терять родной язык. И притом я пишу на русском, каждый день общаюсь с родителями, друзьями и вами на русском, читаю книги в основном на русском.
Может новую рубрику открыть? «Будни иммигрантки»😅👌🏻
Пастой рогоносцев — pasta dei cornuti, жители юга Италии прозвали спагетти со сливочным маслом, сыром и перцем.
Автор статьи в журнале La cucina Italiana рассказывает, что прозвище зародилось ещё во времена, когда женщины не работали, а занимались домом и детьми. Поэтому когда на столе появлялась ЭТА паста, у мужа закрадывались мысли: «Как так у хозяйки нет времени на приготовление мясного рагу и других серьёзных блюд?».
Вся эта история канула в Лету, женщины стали работать, а вот название нет-нет, да всплывает. Прозвище «паста рогоносцев» до сих пор используют, чтобы иронично пожаловаться на простенькое блюдо.
Я с детства обожаю макароны с сыром и сливочным маслом. И когда мы вдвоём с Камиллой, мама Филиппо, то всегда их готовим. Правда Камилла добавляет оливковое масло.
Овальный зал Национальной библиотеки Франции имени Ришелье в Париже
Зал носит второе название — «овальный рай». Рай книголюбов. Мой рай.
Зал спроектировал в конце XIX века Жан-Луи Паскаль. А открыли его в 1935 году. Сегодня он хранит 20000 книг: комиксы, книги по истории, философии, религии, словари.
В центре расположены рабочие столы, а чуть в стороне уютные кресла. Можно и сидя на полу читать книги, как это делают студенты.
Как же я люблю все, что связано с книгами. А вы?
Рубрика #нетолькоиталия
Скидки на билеты автобусов FlixBus
До 13 января можно купить билеты по ооооочень приятной цене на поездки с 16 января по 30 марта этого года. Стоимость билетов начинается от 1,99€.
Я бы посмотрела и другие направления в Европе. Может быть и там скидки. Я получаю рассылку по Италии.
Когда мы жили в Вероне, я время от времени ездила на FlixBus в Тренто или Больцано. Так же мы ездили на автобусах FlixBus во Франции, Испании и Португалии.
Автобусы комфортные, есть wi-fi, туалет, багажное отделение для чемоданов.
Ещё очень классно, что FlixBus останавливается в аэропорту Бергамо, например. Моя знакомая в прошлом году добралась без пересадки из Бергамо в Тренто.
Что мне не нравилось — остановки в Вероне и Больцано были без навеса. В дождь и снег, как я однажды попала в Больцано, нет возможности где-то укрыться. Как обстоят дела в других городах, не могу сказать, но имейте ввиду.
Заметки о скидках на билеты — не реклама. Это моя инициатива. Я люблю путешествовать с выгодой, поэтому делюсь находками.
Книжный магазин и бюро путешествий старейшей ассоциации туризма Италии Touring Club Italia в Милане
📍Corso Italia, 10
Здание построили в 1915 году по проекту архитектора Акиле Бинда и это был головной офис ассоциации. На верхних этажах располагались офисы, а на первом — книжный магазин и бюро путешествий.
В 2021 году после долгой реконструкции здание было вновь открыто. Изменилось его назначение. Сейчас на верхних этажах расположен отель 5* Radisson Collection Palazzo Touring Club.
АссоциацияTouring Club Italiano зародилась в 1894 году в Милане.