Обложка канала

Russian in Germany. Страница 6

Как бесплатно учиться в европейском вузе, хотя тебе уже много за 30. Личный опыт и житейские заметки в режиме "что вижу, то пою". В основном, Германия и Голландия.

  • Russian in Germany

    Тематический юмор
  • Russian in Germany

    Теперь правило «больше двух не собираться» действует и в нашей земле.😷
    За нарушение - до €25000 штрафа😱
  • Russian in Germany

    Фейсбучек напомнил старое, годы прошли, а ничего не изменилось.

    «У меня есть четкие внешние критерии изменений в РФ. Я люблю их повторять:
    - захоронение Ленина
    - Лубянка как музей террора
    Когда это случится, высока вероятность, что мне будет комфортно жить в обществе, инициировавшем эти изменения.

    А пока, впервые в жизни, я понимаю, как это - желать смерти конкретному человеку. Не настолько, чтоб хотеть убить, но настолько, чтоб день его смерти - когда он случится - стал праздником.»
  • Реклама

  • Russian in Germany

    363. Привет из Кремниевой долины, СА. Реклама мороженого, когда твоя целевая аудитория - ИТшники.
  • Russian in Germany

    362. Святой Бюрократиус.

    Самый популярный в Германии🙈
  • Russian in Germany

    361. На уроке немецкого.

    - Что означает это странное слово?
    + Rückenschmerzen? Это боль в спине.
    - Можно ещё раз, как вы это произносите, пожалуйста?
    + Rückenschmerzen.
    - Это действительно звучит как боль.

    В оригинале было как-то так:
    - What this strange word means?
    + Rückenschmerzen? It's pain in the back.
    - How do you pronounce it, once again, bitte?
    + Rückenschmerzen.
    - It really sounds like a pain!
  • Russian in Germany

    Хочу сделать подборку полезных каналов про Германию, но никак не наберу новеньких, которые ещё не упоминала.

    💡Подписчики, делитесь! Пришлите мне 1 (один) тематический канал, который вам нравится больше всего.

    К выходным сделаю подборку из пятерки наиболее популярных + 3 «приз зрительских симпатий» от меня лично😄
  • Russian in Germany

    360. Приближается июль, страшный месяц немецких отпусков и школьных каникул. Билеты взлетают в цене и расходятся как горячие пирожки. Отели дорожают. А я человек подневольный, курсировать между Россией и Германией приходится регулярно.

    Но в этом году меня это не пугает, потому что я читаю канал Вани Герасименко @idubeguedu и хочу и вас с ним познакомить.

    Поездки на выходные, советы, промокоды и прочие хинты, облегчающие самостоятельным путешественникам жизнь. Сейчас как раз пора задумываться о новогоднем отпуске!;)

    У него так много полезной информации, что глаза разбегаются. Поэтому вот подборка трёх постов на мой вкус.

    - Как быстро и дешево доехать до московских аэропортов: от 0 до 88 рублей: https://t.me/idubeguedu/53

    - Что делать, когда насморк, но надо лететь. Пост, выстраданный своим же опытом. Пригодится тем, кто заболел, а лететь надо обязательно: https://t.me/idubeguedu/141

    - Топ-5 скидок «Сапсан». Как ВСЕГДА ездить на 20-70% дешевле: https://t.me/idubeguedu/44
  • Russian in Germany

    Немецкое чувство юмора
  • Russian in Germany

    358. Чего ожидать после переезда.

    У меня сложилась такая картинка, что чем больше различий между менталитетом страны исхода и страны назначения, тем сильнее люди меняются после переезда. Меняются таким образом, что нельзя это предсказать и подготовиться.

    Почему это происходит?
    🐸Если утрировано, то представьте лягушку, которая усиленно пытается выбраться из кипящей воды в кастрюле, и вот ей это удаётся. Вокруг комфортные условия, в которых она не была никогда или забыла уже, как это. Но она сильно обожжена, травмирована, ей требуется время прийти в себя. Она знает и помнит себя-борца, знает, что способна терпеть кипяток, стремиться из кастрюли, ждать удобный момент. По сути она не знает, какая она в комфортных условиях. Что ей будет хотеться, что станет для неё важным. И представить это непредставимое довольно сложная задача.

    Кто-то скажет, что картинка слишком негативная. Ну переверните её. Некоторые «лягушки» действительно из любопытства прыгают из комфортных условий родной страны в другую. Но я с такими практически не знакома, ничего не могу сказать. Хотя, конечно, сталкивалась по учебе со студентами-детьми состоятельных родителей, приехавших в Германию не от плохой жизни, а из тёплого материнского дома со всем готовым на всё профинансированное. Но как-то не свела близкого знакомства😄

    К чему я все это?
    К тому, что у меня были ожидания, что я в Германии начну рвать карьеру, трудоголить, потреблять и доминировать.
    А очаровавшись уютом провинциального городка я превратилась в медленного ценителя природы, покоя, созерцания и красоты.
    Сама себе удивлялась. Исчезла потребность ходить в театр каждую неделю за впечатлениями. Появилась привычка встречать рассвет на канале с собакой. Исчезли планы по карьере в корпорации. Захотелось стабильную работу, но чтоб много времени хватало на дом и семью. Ценности у меня в комфорте оказались удивительно не совпадающими с ценностями у меня в московском колесе спешки.
    Причем мозг очень забавно и успешно переключается между странами, когда я прилетаю в Москву. Но все более вяло и неохотно.

    Поэтому когда меня спрашивают, как и где стелить соломку, а то у нас вот такие планы на 10 лет после переезда или, наоборот, о ужас, у нас нет планов после переезда, я рассказываю свою историю и говорю: возможно, ваше представление о том, чего вы хотите от жизни сильно поменяется в неожиданную для вас сторону после переезда. Нет, это не предсказать и к этому не подготовиться. Просто, когда и если заметите, не пугайтесь. День за днём, потихоньку, все утрясётся и наладится. Не само. Но и без жертв и героизма. Комфортно.
  • Russian in Germany

    357. Свежак!💣
  • Russian in Germany

    356. Знакомо каждому студенту. Я завсегдатай Долины внезапно-срочной стирки.
  • Russian in Germany

    355. В конце мая в Москву с лекцией приезжал Фрэнк Саммерс, для психологов он что-то вроде живого Фрейда, известный и опытный психоаналитик.
    В узких кругах широко разошлась его цитата с этого мероприятия:

    «Когда клиенты спрашивают меня:
    - Как мне поступить: вот так или вот так?
    Я говорю:
    - Правильным будет тот выбор, в реализации которого больше уважения к себе. Это главный критерий, когда выбор по какой-то причине сделать сложно.»

    Мне кажется, мы не привыкли о себе заботиться, любить себя-настоящих и уважать. Поэтому часто выбор приводит туда, куда никому вовсе не хотелось бы попасть.

    Переезд - один из таких сложных выборов.
  • Russian in Germany

    354. На вот такой работе тут много русскоязычных:
    6 дней в неделю
    Около 38 рабочих часов в неделю
    Около 12 евро в час стартовая зарплата (порядка 460 евро/нед)
  • Russian in Germany

    353. Просто едешь себе рейсовым автобусом через местные городки и деревни, а за окном - такое. Маршрут экскурсионный.
  • Реклама

  • Russian in Germany

    352. Частая история в западной Германии - обнаружение бомб со времён WWII и их обезвреживание.

    За время моей жизни тут я уже привыкла. А по-первости было жутковато.

    Раз и читаешь такое, например:

    +++ ATTENTION +++
    Due to a bomb disposal, the main building and the campus need to be evacuated. The disposal of the bomb from WWII will start at 5:15 p.m. today. So please leave the campus and all the buildings including the dormitory as soon as possible. You will hear an all-clear signal once the disposal has been successful.
  • Russian in Germany

    351. Я как-то болтала с немцами и поймала себя на острой зависти к ним, за то, что они такие цельные, спокойные, опирающиеся на свой внутренний комфорт.

    Каждый раз, когда они идут мне навстречу, мне хочется спросить - а вы уверены? Вам точно удобно? И одергиваю себя - это взрослые люди, не было бы удобно, сказали бы «нет».

    И они говорят «нет», так же спокойно. Что «я сегодня не могу». И спокойно принимают твой отказ, без уговоров, стыжения, манипуляций. С уважением.

    И так же с уважением и адекватной благодарностью, без рюшечек, принимают твоё согласие что-то сделать для них. Значит, тебе приятно, ты можешь это сделать, иначе бы ты сказал «нет» или уточнил условия.

    Кажется, они не прикладывают для этого никаких усилий. Просто автоматически, как дышат, сверяются с собой и принимают решение там, где я в ступоре «считаю на пальцах».

    Остро ощущаю и горечь от понимания, что я так, наверное, уже не смогу никогда. Пока ещё горюю про это.
  • Russian in Germany

    350. Чему ты учишься? - спрашивают меня. Например, вот этому. Как и зачем сохранять biodiversity. В моей программе намешано всякого, поэтому она считается generalitet, а не specialitet. То есть не узкая специализация, а широкий кругозор.