На ярмарке издатель повесил на своём стенде обложку нового комикса про девочку-хоккеистку и мальчика из театрального кружка. В России мы его, скорее всего, не увидим, но рада была увидеть здесь.
Будучи подростком, я читала эту трилогию и печалилась, что у нас нет третьей книги. Выросла, переиздала. Переводчик у книг старый, более того - третью книгу перевёл он же. А ещё редактор, который эту серию изначально издавал, работал до прошлой недели в соседней редакции. Вот такой круговорот вещей в природе.
Как вам размерчик Манискалко? На ее фоне остальные кажутся просто крошечными, хотя в жизни они вполне себе большие. Немного удивляет любовь итальянцев к гыгантским книжкам, прямо впечатляет.
И это наш второй выпуск подкаста, посвященного молодежной литературе. В нем мы затронем болезненную тему денег, расскажем про рекламу и дадим много советов начинающим авторам.
Нас можно найти в соцсетях.
Наталия.
Ольга.
Страничка подкаста.