Обложка канала

gone with words. Страница 19

Читай как пьёшь— залпом 📖🍷

  • gone with words

    Отправляясь на Итаку, молись, чтобы путь был длинным, полным открытий, радости, приключений. Не страшись ни циклопов, ни лестригонов, не бойся разгневанного Посейдона. Помни: ты не столкнешься с ними, покуда душой ты бодр и возвышен мыслью, покуда возвышенное волненье владеет тобой и питает сердце. Ни циклопы, ни лестригоны, ни разгневанный Посейдон не в силах остановить тебя – если только у тебя самого в душе они не гнездятся, если твоя душа не вынудит их возникнуть. Молись, чтоб путь оказался длинным, с множеством летних дней, когда, трепеща от счастья и предвкушенья, на рассвете ты будешь вплывать впервые в незнакомые гавани. Медли на Финикийских базарах, толкайся в лавчонках, щупай ткани, янтарь, перламутр, кораллы, вещицы, сделанные из эбена, скупай благовонья и притиранья, притиранья и благовония всех сортов; странствуй по городам Египта, учись, все время учись у тех, кто обладает знаньем. Постоянно помни про Итаку – ибо это цель твоего путешествия. Не старайся сократить его. Лучше наоборот дать растянуться ему на годы, чтоб достигнуть острова в старости обогащенным опытом странствий, не ожидая от Итаки никаких чудес. Итака тебя привела в движенье. Не будь ее, ты б не пустился в путь. Больше она дать ничего не может. Даже крайне убогой ты Итакой не обманут. Умудренный опытом, всякое повидавший, ты легко догадаешься, что Итака эта значит. К. Кавафис
  • gone with words

    «Возвращение Одиссея на Итаку» Д. Боттани
  • gone with words

    За границу я едва ли поеду, так как у меня нет денег и взять их негде. 1898 год, 10 июля 38 лет
  • Реклама

  • gone with words

    Всем субботнего настроения от Камчатского мишутки🥰🫶
  • gone with words

    В библиотеке, 1987
  • gone with words

    Нет, мы не стали глуше или старше. Мы говорим слова свои, как прежде. И наши пиджаки темны́ всё так же. И нас не любят женщины всё те же. И мы опять играем временами В больших амфитеатрах одиночеств. И те же фонари горят над нами, Как восклицательные знаки ночи. Живём прошедшим, словно настоящим, На будущее время непохожим, Опять не спим и забываем спящих, А также дело делаем всё то же. Храни, о юмор, юношей весёлых В ночных круговоротах тьмы и света Великими для славы и позора И добрыми для суетности века. И. Бродский
  • gone with words

    30 июня 1936 года был издан роман американской писательницы Маргарет Митчелл «Унесенные ветром». Согласно легенде, сначала Маргарет сочинила главную фразу последней главы романа: «Ни одного из любимых ею мужчин Скарлетт так и не смогла понять и вот – потеряла обоих». И после этого почти 9 лет писала весь остальной текст своего единственного произведения. Известно, что некоторые сцены Митчелл редактировала по пять раз. Да что там: первую главу самокритичная писательница оставила в покое только после 60-го варианта! Но это того стоило. Спустя год автор «Унесенных ветром» получила Пулитцеровскую премию, а ее роман к 2010 году разошелся по всем уголкам планеты тиражом 30 миллионов экземпляров и стал вторым по популярности в США после Библии. #gwwstory
  • gone with words

    ♥️
  • gone with words

    Ветер воет, ветер свищет - Это ничего. Поброди на пепелище Сердца моего. Ты любил под лунным светом Побродить порой. Ты недаром был поэтом, Бедный мой герой. Я глазам не верю -ты ли, Погруженный в сон, Преклонившийся к Далиле Гибнущий Самсон. То ль к Далиле, то ль к могиле, Только не ко мне, Не к моей невольной силе, Выросшей в огне, Взявшейся на пепелище Сердца моего, Там, где только ветер свищет, Больше ничего. М. Петровых
  • gone with words

    Эрнест Хемингуэй лежит в саду в гамаке. Сосед проходит и спрашивает его: - Отдыхаешь? - Нет, работаю. Вечером сосед возвращается, а Хемингуэй лопатой перекапывает приствольный круг яблони. Сосед спрашивает: - Работаешь? - Нет, отдыхаю... #gwwstory
  • gone with words

    ...и когда дракон рухнет, поверженный поцелуем, огромной любовью, ударившей его в бок. для этой девочки, каким-нибудь там июлем, ты станешь куда значительнее, чем бог.
  • gone with words

    Пикассо за работой, 1956 год
  • gone with words

    ИЮЛЬ По дому бродит привиденье. Весь день шаги над головой. На чердаке мелькают тени. По дому бродит домовой. Везде болтается некстати, Мешается во все дела, В халате крадется к кровати, Срывает скатерть со стола. Ног у порога не обтерши, Вбегает в вихре сквозняка И с занавеской, как с танцоршей, Взвивается до потолка. Кто этот баловник-невежа И этот призрак и двойник? Да это наш жилец приезжий, Наш летний дачник-отпускник. На весь его недолгий роздых Мы целый дом ему сдаем. Июль с грозой, июльский воздух Снял комнаты у нас внаем. Июль, таскающий в одёже Пух одуванчиков, лопух, Июль, домой сквозь окна вхожий, Всё громко говорящий вслух. Степной нечесаный растрепа, Пропахший липой и травой, Ботвой и запахом укропа, Июльский воздух луговой. Б. Пастернак
  • gone with words

    5 фактов о «Преступлении и наказании» 1. Идея «Преступления и наказания» родилась на каторге. А непосредственно во время написания романа Достоевский чуть было не угодил в тюрьму за долги. 2. Собственно, Фёдор Михайлович и взялся за этот роман, как за халтурку. Он собирался сделать «Преступление и наказание» криминальным триллером, дабы поскорее получить за него гонорар. 3. Работа спорилась, произведение быстро выросло из штанов изначального замысла – романа «Пьяненькие». От него осталась, как нетрудно догадаться, линия спившегося чиновника Мармеладова. 4. Изначально «Преступление и наказание» было написано от первого лица. Достоевский хотел, чтобы роман читался как исповедь. Писатель отказался от задумки в пользу большего психологизма. 5. Однажды французский режиссёр Франсуа Трюффо спросил Хичкока, почему он не хочет снять фильм по «Преступлению и наказанию». Альфред Хичкок ответил: «В романе Достоевского слишком много слов, и каждое из них имеет свой смысл. Чтобы хорошо передать всё это на экране, согласовать кинематографический язык с написанным, нужно было бы сделать шестичасовой фильм. В противном случае получится плохо». #достоевский
  • gone with words

    Тут мне в голову план такой пришел: а ну-ка не пущу я Вас из сердца! Правда, eсть такие ловкачи, что в глаз войдут, а из уха вылезут. A я уши ватой заложу! Что тогда будете делать? Д. Хармс
  • Реклама

  • gone with words

    Не убил, не проклял, не предал, Только больше не смотрит в глаза. И стыд свой темный поведал В тихой комнате образам. Весь согнулся, и голос глуше, белых рук движенья верней…. Ах! когда-нибудь он задушит, Задушит меня во сне. А. Ахматова
  • gone with words

    Одиночество — это не тогда, когда вы ночью просыпаетесь от собственного завывания, хотя это тоже одиночество. Одиночество — это не тогда, когда вы возвращаетесь домой и все лежит, как было брошено год назад, хотя это тоже одиночество. Одиночество — это не телевизор, приемник и чайник, включенные одновременно для ощущения жизни и чьих-то голосов, хотя это тоже одиночество. Это даже не раскладушка у знакомых, суп у друзей… Это поправимо, хотя и безнадежно. Настоящее одиночество, когда вы всю ночь говорите сами с собой — и вас не понимают. Для меня одиночество - это когда жизнь полна людей, а душой зацепиться не за кого... М. Жванецкий
  • gone with words

    Разве можно что-нибудь объяснить, когда не смотришь друг другу в глаза? Э. М. Ремарк