Мы что только способности тебя лишили читать…
Иногда финский тоже так делает! 🤡 Вроде, слова похожи, но они разные по смыслу. Давай сегодня составим список слов, чтобы наконец их запомнить и использовать ЭКСТРЕННОЙ ситуации.
Эти слова уже пора давно выучить:
tuuli - tuli - tulli
ветер - огонь - таможня
tili - tilli - tiili
счёт - укроп - кирпич
silli - siili
сельдь - ёж
maali - malli
краска - модель
matto - mato
ковёр - червь
kisa - kissa
игра - кошка
palo - pallo
пожар - мяч
kivi - kiivi
камень - киви
kuusi - kusi
шесть - моча
rapu - rappu
рак - ступенька
vaara - vara
опасность - запас
Есть и слова, в которых вообще разные буквы, но всё равно иногда их тоже можно спутать:
peli - peili
игра - зеркало
sukset - sakset
лыжи - ножницы
pulla - pullo
булка - бутылка
kukka - kukko
цветок - петух
lahja - lahjus - lahjoitus
подарок - взятка - пожертвование
Возьмём ещё пару глаголов:
selittää - silittää
объяснять - гладить
valita - valittaa
выбирать - жаловаться
varata - varoittaa - varastaa
бронировать - предупреждать - красть
И слова под звёздочкой:
kansalaisuus - kansallisuus
гражданство - национальность
ulkomaalainen - ulkomainen
иностранец - иностранный
🇮🇹Как выучить итальянский язык с нуля, и свободно общаться с носителями языка?
В школе Magnitalia знают секрет и готовы им поделиться с вами уже завтра!
Благодаря этому методу вы сможете выучить итальянский язык в несколько раз быстрее и проще чем при самостоятельном изучении!
Представьте, что вы будете разговаривать на итальянском уже через 2-3 месяца.
А ещё вы узнаете:
📌Какие ошибки совершает 90% людей, которые изучают итальянский язык самостоятельно
📌Почему итальянцы не могут научить итальянскому
📌Как выучить язык, выделяя всего по 15 минут в день
📌Как чувствовать себя уверенно и комфортно при разговоре
Для тех кто хочет заговорить на итальянском языке, без зазубривания, мы приготовили: БЕСПЛАТНЫЙ 3-х дневныйонлайн мини-курс + дополнительные бонусы для того чтобы вы могли начать обучение по методике "Bestresso".
Стартуем завтра! Не теряй времени!
Регистрируйся: https://appc.link/s/2c44eU
🇫🇮🇫🇮🇫🇮🇫🇮🇫🇮
Фонетически финский язык прост: 8 гласных и 13 согласных. Согласные на письме строго делятся на краткие (простые) и долгие (двойные).
Обилие гласных придает финскому языку красоту и звучность. В потоке речи на 100 гласных приходится 96 согласных. Четко различаются краткие и долгие гласные. На письме долгие звуки обозначаются двумя одинаковыми буквами, например: аа (долгое а). Качество долгих и кратких гласных не различается — они звучат одинаково.
Кроме того, существует большое количество дифтонгов.
Все гласные, кроме е и i, строго разделены на две группы: низкие (твердые, заднеязычные) a, o, u и высокие (мягкие, переднеязычные) ä, ö, y. На этом основана фонетическая особенность языка, так называемая гармония гласных: если первый (коренной) слог содержит твердый гласный, то все другие гласные в слове должны быть твердые, и наоборот: если в первом слоге мягкий гласный, то другие гласные в этом слове будут мягкие;все окончания, содержащие другие гласные, кроме е и i, обязательно должны иметь двойной вид. Так, суффикс падежа инессив имеет две формы: -ssa / -ssä, и, например, к слову kala применяется первая форма, а к kylä — вторая.
Особые правила существуют для согласных. Ни одно финское слово не начинается и не заканчивается двумя и более согласными. Если в начале заимствованного слова стоит несколько согласных, то в финском языке сохраняется только последний из них, например: шведское strand (берег) по-фински будет ranta; русское «крест» — risti. Исключение — слова в диалектах, на которые сильно повлияли русский или шведский языки. Внутри слов редко встречается сочетание более двух согласных, например: kerskata (хвастаться).
Финны избегают звуков [b], [g], [f], [sh], заменяя их соответственно на [p], [k], [v] (или [hv]), [s] (или [h]). Так, английское bacon (бекон) в финском превратилось в pekoni. Иногда слова адаптируются и принимают форму исконно финских: teksti, taksi, в которых чужая x заменена сочетанием ks.
Слова в финском языке, как правило, заканчиваются на гласный или на одиночный согласный (n или s), поэтому к заимствованным словам часто добавляют окончание i: например, шведское kurs (курс) по-фински будет kurssi.
🇫🇮🇫🇮🇫🇮🇫🇮🇫🇮
Финский алфавит состоит из 29 букв, 7 из них употребляются только в заимствованных словах. Хотя в алфавите есть буквы b, c, f, g, w, x, z, аиногда включаются также š и ž, в исконно финских словах они не встречаются.
Финский язык устроен по принципу «как слышится, так и пишется». Правописание и обозначение звуков очень простое и последовательное: один и тот же звук передается всегда одним и тем же знаком. Такая строгая корреляция орфографии и фонологии исключает необходимость заучивания правил произношения и транскрипции.
Ударение всегда падает на первый слог; на все другие слоги, кроме последнего, падает слабое второстепенное ударение. В результате создается своеобразный ритм в соответствии с особым метрическим принципом, который перешел в современный финский язык из старинных народных поэм (runot, руны), предназначенных лишь для пения.
"🇫🇮Урок финского языка"🇫🇮
terve - привет
minä - я
olen - непереводимый глагол первого лица единственного числа, аналогичный английскому "am" (есть, являюсь)
kuka - кто
sinä - ты
olet - непереводимый глагол второго лица единственного числа, аналогичный английскому "are" (есть, являешься)
hauska - приятно
tutustua - познакомиться
ja - и, а (союз)
tämä - это
on - непереводимый глагол третьего лица единственного числа, аналогичный английскому "is" (есть, является)
hei - привет
mitä - что
sinulle - тебе
kuuluu - слышаться
kiitos - спасибо
hyvää - хорошо, в порядке
myös - также
varmasti - конечно
uusi - новый
opiskelija - студент
kyllä - да
Марк только что прибыл в столицу Финляндии, Хельсинки, и направился в общежитие. Там он встретил двух молодых финнов - своего нового соседа по имени Антти вместе с девушкой. Прочитайте диалог, пытаясь понять как можно больше.
Marek: Terve.
Antti: Terve. Minä olen Antti Koivu. Kuka sinä olet?
Marek: Olen Marek Nowicki.
Antti: Hauska tutustua. Ja tämä on Marja.
Marja: Hei, Marek. Hauska tutustua.
Marek: Mitä sinulle kuuluu, Marja?
Marja: Kiitos, hyvää. Ja sinulle?
Marek: Myös hyvää.
Antti: Ja sinä varmasti olet uusi opiskelija.
Marek: Kyllä, olen.
Terve. - Привет.
Terve. Minä olen Antti Koivu.- Привет. Я - Антти Койву.
Kuka sinä olet? - Кто ты? (Кем ты являешься?)
Olen Marek Nowicki. - Я - Марк Новицкий.
Hauska tutustua. - Приятно познакомиться.
Ja tämä on Marja. - А это - Марья.
Hei, Marek. Hauska tutustua. - Привет, Марк. Приятно познакомиться.
Mitä sinulle kuuluu, Marja? - Как дела, Марья? (досл. Что тебе слышно, Марья)
Kiitos, hyvää. - Спасибо, хорошо (в порядке)
Ja sinulle? - А у тебя? (досл. А тебе?)
Myös hyvää. - Также хорошо.
Ja sinä varmasti olet uusi opiskelija. - А ты, конечно, новый студент.
Kyllä, olen. - Да.
По-фински можно спросить об имени так, как Антти спрашивал Марка:
Kuka sinä olet? - (досл.) кто ты?
А вы можете ответить, как Марк.
Minä olen Marek. - Я - Марк.
l. ед.ч.
minä - я
sinä - ты
hän - он, она, оно
l. мн.ч.
me - мы
te - вы
he - они
minä olen - я являюсь
sinä olet - ты являешься
hän on - он/она/она является
me olemme - мы являемся
te olette - вы являетесь
he olevat - они являются
Финские гласные делятся на короткие и длинные и далее на передние, задние и нейтральные. Имейте ввиду, что длительность гласных не зависит от ударения. Если гласная одна, значит, она короткая, если две одинаковых подряд - длинная. То же самое касается согласных. Короче говоря, "как пишется, так и читается"
Познакомьтесь с финскими передними короткими гласными:
- [ä], произносится подобно немецкому [ä] , между русскими [а] и [э].
- [ö], произносится подобно немецкому [ö], между русскими [о] и [э].
- [y], произносится подобно немецкому [ü], между русскими [у] i [ы]
uusivuosi - Новый год
joulu - Рождество
Voitonpäivä - День Победы
vappu - Праздник весны и труда
itsenäisyyspäivä - День независимости
muistopäivä - День памяти погибших
Pyhäinpäivä - день Всех святых
Juhannus - Иванов день
Äitien päivä - День матери