Хало малята,
маю для вас замєткі волонтьора про реєстрацію на тимчасовий захист:
1. Пропуск на реєстрацію тільки за наявності підтвердження реєстрації(termin) та негативного тесту на Covid-19.
2. Супроводжуючих НЕ пускають. Тільки самі, малята, самі.
3. Для тих, хто хоче залишитися в Берліні – треба мати тут родичів і постійне житло з пропискою(anmeldung) родича. Є дані, що залишають без підтвердження про наявність родичів з анмелдунгами, а тільки якщо відповідаєш “ага, є де жити”. Але не радійте, малята, скоріше за все, лавочку швидко завернуть і будуть набагато суворіші у розподілі. Тобто, забезпечуємо себе родичами з анмелдунгом. Або, пропишіться в квартирі швидко самі, або зареєструйтесь на прописку, а вже потім йдіть отримувати захист. Обирайте.
За деякими не підтвердженими даними у Берліні залишають тільки 5%. (Знаємо як працює ваша аналітика на прикладах ковіду)
4. Після всього цього беруть відбитки
5. В кінці вам дають адресу куди звернутися за для отримання посвідки на проживання. Якщо Берлін то це LEA (ой, блін, співчуваю, їжачки)
Дякую за інфу з місця подій:
@zlamp95@berlinosaur@katetheriver
Ні малята, анмелдунг і тимчасовий захист це не одне й те саме. Анмелдунг – це то, шо більшість з нас ніколи не робила, бо завжди були прописані на одному місці 🙈
І якшо ви залишитесь у Берліні, то анмелдунг потрібен вам обов‘язково. Слідкуйте за статтями. Буде гайд.
Доброго ранку, шо ви там?
Вчера было много разговоров с русскоязычными. Малята, если возникает ощущение, что я вдруг резко стала русофобом, то вы, мягко говоря, не правы. Десятки моих друзей русскоязычные и здесь в Берлине, и там в России, и даже, не поверите, в Украине и все у них нормально, как нормально было и у меня. Кому-то, конечно, повезло меньше – они сидят в ебенях России и бьются в конвульсиях.
Я родилась в Беляевке – это под Одессой, 40км эвэй. Разговаривала с детства на суржике, потому что в городке большое переплетение русско-украинских семей. Но в школе нам прививали любовь и уважение до української мови. Дякую Діні Миколаївні. К годам 13 я точно знала, что свободно говорю и владею грамматикой обоих языков.
В 16 я уехала в Одессу и так уж вышло, что моя тусовка была русскоязычной. Да, я стала снова больше говорить на русском.
К 23 я уехала в Киев, как раз, когда на пепельном Крещатике люди вдохновлялись поступками Небесной сотни. И я была одной из них.
В Киеве я стала чаще говорити українською, проте старі зв’язки нікуди не поділися.
В это время моя мама совершила гигантский поступок – после Майдана она с полной решимостью уверилась в своих чувствах, как полноценный гражданин свободно мыслящей страны, она решила кричать об этом на каждом шагу, но не с табличками и транспарантом. Она работает фармацевтом и стала консультировать (на аптечном сленге “отпускать”) посетитей исключительно українською мовою. Пишаюся тобою, муттер.
Так наши семейные разговоры перешли с суржика на українську.
Так вот псевдомораль:
Я говорю на обоих языках, я знаю эти ваши глаголы, подлежащие и сказуемые, возможно даже лучше отдельных граждан самой России. И я хочу показать, как моя мама – я громадянка опен-майнд країни. А як краще показати, ніж популяризувати мову і гречку у Західній Європі?
💜
❗️Важливо: онлайн реєстрація відкрита. Користуйтесь Deepl для перекладу з німецької. Щоб зареєструватися, тицяйте знизу сторінки Book Appointment/Termin buchen (чорний текст справа знизу сторінки)Уважно прочитайте перелік необхідних документів – Erforderliche Unterlagen / Required documents, щоб вас не засмутив погляд реєструючого❗️Важливо: реєстрація на тимчасовий захист не гарантує вам надання прихисту у Берліні. Скоріше за все ви будете розподілені по інших землях Німеччини.https://service.berlin.de/dienstleistung/330869/
Новини з ванної, їжата
Так, я нарешті згадала, що я маю можливість порозпускати тут свої соплі.
Ви певно думаєте, чого це я стала писати українською? Як влучно прокоментував однойменне питання в основному каналі мій читач – «таке життя». Від себе додам «малята».
Під час війни з каналу повидалялося багато читачів, але в мене немає жодного жалю.
Коли перейшла на українську – повидалялися аномально.
Це лише означає що вибір був вірним.
Зараз мій мозок плавиться під гарячою водою, і я хочу лише відпочити – завтра знову стендапи-хуяпи.
У четвер їду на Коттбусер Тор працювати перекладачем у готелі — заселяти людей. Маєте бажання потусити – велком.
А взагалі я просто прийшла привітатися 💜
Новини з робочого місця, малята:
З каналу продовжують тікати, особливо коли перейшла на українську. Та вони не знають, шо готується інгліш версія каналу 🙃
Я вже з цього приводу висловилася.
Чекаю ще -666 після цього повідомлення. Думаю, на краще.
Їжата, не хочете разом зі мною доїбатися до цього опозиціонера в твітері з вимогою зпростування і публікацією точної інфи? Я йому пишу, але мене однієї мало. Це російский журналіст Вєнєдіктов.
в нього 200к читачів
Проапдейтила інфу для виїжджаючих українців до Берліну:
* Зареєструватися на тимчасовий захист до 1 року у Берліні можливо лише за наявності біометричного паспорту або Шенгенської візи
* Правила легального перебування в Берліні довше ніж до 31 Травня
* Інформація щодо надання медичного обслуговування під час тимчасового захисту
* Як зменшити витрати 4G – офлайн мапи
* Отримання вакцини від Сovid-19 та розтлумачення правил.
Детальніше: Що треба знати українцю про місто у перші дні перебування в Берліні, аби уникнути головного болю.
Проапдейтила інфу для виїжджаючих українців до Берліну:
* Процес отримання тимчасового захисту в ЄС: громадяни України та ті, хто має дозвіл на проживання в Україні отримують негайно право на проживання, отримання освіти, медицини та доступ до ринку праці строком до 1 року без необхідності проходити процедури отримання статусу біженця
* У разі, якщо війна триватиме довго, цей строк буде автоматично подовжено двічі на шість місяців до одного року
* За відсутністю громадянства чи дозвілу на проживання в Україні особа не зможе залишатися на території ЄС, але отримає допомогу, щоб повернутись до країни походження
Читати: Що треба знати українцю про місто у перші дні перебування в Берліні, аби уникнути головного болю.