Любимые подписчики, всем привет❤️
DIE FAHRSCHULE die Fahrschule – автошкола. das Verkehrszeichen – знак дорожного движения. das Verbotszeichen – запрещающий знак. das Warnzeichen – предупреждающий знак das Gebotszeichen – предписывающий знак der Kurs(e) – курс (во всех значениях) speziell – специальный der Führerschein – права erhalten (ie,a) — получать bekommen (a,o) — получать theoretische Kenntnisse – теоретические знания praktische Fähigkeiten – практические умения die Ausbildung in D – обучение (чему-либо) die Aufgabe – назначение der Aufbau – строение die Wirkungsweise – принцип действия die Sicherheitstechnik- техника безопасности der Mähdrescher – комбайн der Personenkraftwagen ( PKW ) – легковой автомобиль der Lastkraftwagen (LKW ) – грузовой автомобиль der Fahrzeug – транспортное средство der Erste-Hilfe–Kurs – курс первой помощи der Sehtest – тест на зрение die Zulassung – допуск durchfallen ( fiel durch, durchgefallen ) – провалиться der Prüfungsbogen – экзаменационный лист с вопросами das Schild (Schilder ) – вывеска die Schlepperwartung – техобслуживание трактора der Schlepperfahrer – тракторист der Mähdrescherfahrer – комбайнер das Recht auf Akk haben – иметь право das Steuer – руль setzen, sich – садиться
🍳 ГЛАГОЛЫ НА КУХНЕ взбить — schlagen добавить — beimischen жарить — braten кипятить — kochen кормить — nähren, zu essen geben намазывать — aufstreichen передавать — geben печь — backen подавать — auftragen посыпать — aufstreuen, bestreuen потереть на терке — reiben почистить — schalen пробовать на вкус — probieren размешивать — verrühren растолочь — zerstoßen, zerkleinern резать — schneiden слить воду — abgiesen смешать — mischen стряпать, готовить — kochen, zubereiten таять — schmelzen тушить, варить — dünsten угощать — bewirten фаршировать — füllen вынимать косточки — auskernen потрошить птицу или рыбу — ausschlachten удалять ненужное — entfernen чистить орехи — Nüsse entschalen чистить чешую — einen Fisch abschuppen чистить яблоки, груши и т. п. — schalen, enthauten чистить овощи — Gemüse schalen варить суп — die Suppe kochen варить варенье — die Marmelade einkochen выжимать лимон — eine Zitrone auspressen готовить пищу — kochen, zubereiten накрывать на стол — den Tisch decken порезать лук — die Zwiebel (auf)schneiden раздавить дольку чеснока — die Knoblauchzehe zerdrucken резать ломтиками — in Würfeln schneiden убрать со стола — den Tisch abdecken
🔥 Стандартные окончания прилагательных 🔥 Прилагательные в немецком языке обычно заканчиваются на... ...<-lich> : freundlich – приветливый sportlich – спортивный glücklich – счастливый ...<-isch> : fantastisch – фантастический exotisch – экзотический optimistisch – оптимистический ...<-sch> : falsch – неправильный, ошибочный, фальшивый deutsch – немецкий hübsch – красивый, симпатичный, милый ...<-ig> : richtig – правильный dreckig – грязный lustig – забавный, смешной ...<-lig> : billig – дешёвый, недорогой, примитивный langweilig – скучный heilig – святой ...<-bar> : wunderbar – чудесный furchtbar – ужасный genießbar – съедобный ...<-los> : sinnlos – бессмысленный bewusstlos – бессознательный arbeitslos – безработный ...<-haft> : ekelhaft – противный, отвратительный zauberhaft – очаровательный dauerhaft – долговечный, добротный ...<-sam> : langsam – медленный seltsam – странный sparsam – экономный, бережливый ...<-voll> : wertvoll – (драго)ценный sinnvoll – целесообразный, разумный qualvoll – мучительный ...<-reich> : hilfreich – полезный zahlreich – многочисленный kalorienreich – калорийный ...<-ant> : interessant – интересный elegant – элегантный riskant – рискованный ...<-al> : fatal – фатальный banal – банальный total – тотальный ...<-ell> : offiziell – официальный originell – оригинальный visuell – визуальный ...<-iv> : aggressiv – агрессивный intensiv – интенсивный kreativ – творческий ...<-ös> : seriös – серьёзный nervös – нервный religiös – религиозный ...<-ern> : silbern – серебристый, серебряный modern – современный nüchtern – трезвый ...<-end> : spannend – увлекательный, напряжённый passend – подходящий fließend – беглый, текущий ...<-e> : leise – тихий böse – злой gerade – ровный, прямой ...любой согласный: alt – старый klein – маленький dumm – глупый
📌 Сокращения, принятые в немецком языке, которые нужно знать 🇩🇪 z.B. — zum Beispiel — например bzw. — beziehungsweise — или, вернее d.h. — das heißt — это значит evtl. — eventuell — возможно i.d.R. — in der Regel — как правило etc. — etcetera — и так далее usw. — und so weiter — и так далее bspw. — beispielsweise — например s.a. — siehe auch — смотри также s.o. — siehe oben — смотри выше s.u. — siehe unten — смотри ниже u. — und — и v. a. — vor allem — прежде всего bez. — bezüglich — насчет, относительно gem. — gemäß — согласно, соответственно ggf. — gegebenenfalls — при необходимости i.A. — im Allgemeinen — вообще od. — oder — или z. T. — zum Teil — отчасти u. a. — und andere — и другие u.z. — und zwar — а именно u.U. — unter Umständen — при условиях Abb. — Abbildung — изображение, иллюстрация p.P. — pro Person — за человека MwSt. — Mehrwertsteuer — налог на добавленную стоимость Nr. — Nummer — номер AG — Aktiengesellschaft — акционерное общество GmbH — Gesellschaft mit beschränkter Haftung — Общество с ограниченной ответственностью ca. — circa — примерно Abs. — Absender — отправитель Abk. — Abkürzung — сокращение AGB — Allgemeine Geschäftsbedingungen — общие условия заключения сделок BGB — Bürgerliches Gesetzbuch — Гражданский кодекс StGB — Strafgesetzbuch — Уголовный кодекс FKK — Freikörperkultur — нудизм Kfz — Kraftfahrzeug — автомобиль
🇩🇪 ВВОДНЫЕ СЛОВА И ФРАЗЫ🇩🇪 Dennoch - Однако Seitdem - С тех пор как Inzwischen - Тем временем Obwohl - Хотя Offen gesagt - Откровенно говоря Ehrlich gesagt - Честно говоря Sozusagen - Так сказать Es versteht sich von selbst - Само собой разумеется Um es milde auszudrücken- Мягко говоря Überhaupt - Вообще Auf jeden Fall- В любом случае So - Итак Außerdem- Кроме того Übrigens- Кстати In der Tat, tatsächlich- Действительно Gut- Хорошо Aber - Однако Um die Wahrheit zu sagen- Говоря правду streng genommen - Строго говоря (Um es zusammenzufassen) Zusammenfassend - Подытоживая Natürlich - Конечно Sicherlich- Безусловно Soweit ich weiß, - Насколько мне известно Mit anderen Worten- Говоря другими словами Möglich, dass- Возможно, что Möglicherweise - Быть может Wahrscheinlich - Наверное Zu Beginn- В начале
🇩🇪 Как правильно поблагодарить по-немецки!🇩🇪 Danke sehr! — Огромное спасибо! Danke schön! — Спасибо большое! Vielen Dank! — Большое спасибо! (дословно: много благодарностей) Tausend Dank! — Тысяча благодарностей! Herzlichen Dank! — Сердечное спасибо! Danke! — Спасибо Danke dir! — Спасибо тебе! Danke euch! — Спасибо вам! Danke Ihnen! — Спасибо Вам! (уваж.) Danke vielmals! — Многократно благодарю! Ich bin dir / Ihnen sehr dankbar! — Я тебе / Вам благодарен! Das ist nett von dir! — Очень мило с твоей стороны! Danke, dass es dich gibt! — Спасибо, что ты есть! Das ist sehr freundlich von Ihnen! — Очень по-дружески с Вашей стороны Herzlichen Dank für deine / Ihre Hilfe! — Сердечное спасибо за твою / Вашу помощь!
ГОВОРИМ КРАСИВО🇩🇪 🇩🇪 Фразы на немецком, используемые в начале письма или диалога 🇩🇪 Ich hoffe… = Я надеюсь… Ich schreibe, um zu sagen … = Я пишу, чтобы сказать … Ich freue mich wirklich darauf zu … = Я действительно рад(а) … Ich bin sehr dankbar für Ihre Hilfe = Я очень благодарен за Вашу помощь … Ich interessiere mich für … oder mich interessiert = Меня интересует … или я интересуюсь Es kümmert mich nicht, es ist mir egal = Меня не заботит (это)… Фразы на немецком, показывающие ваше мнение. Ich nehme an… = Я полагаю… Meiner Ansicht nach… = С моей точки зрения… Meiner Meinung nach… = По-моему мнению… Ich bin überzeugt… = Я убежден… Ich bin (mir) sicher = Я уверен Persönlich glaube ich… = Лично я считаю… Viele Menschen glauben… = Многие люди считают… Soweit ich mich erinnere… = Насколько я помню… Aus meiner Sicht… = С моей точки зрения… Zugegebenermaßen = Как признано
🔥 🇩🇪 Двадцать пять полезных выражений, запоминаем 🇩🇪 🔥 1. я ничего не имею против этого — ich habe nichts dagegen 2. кто против? — wer ist dagegen? 3. за и против — das Für und Wider 4. не без причины — nicht ohne Grund 5. без оговорок — ohne Vorbehalt 6. без его ведома — ohne sein Wissen 7. без сомнения — ohne Zweifel, zweifellos 8. без исключения — ohne Ausnahme, ausnahmslos 9. слабые стороны — schwache Seiten, Schwächen 10. это его слабое место — das ist seine Achillesferse 11. слабый пол — das schwache [zarte] Geschlecht 12. он силён в математике — Mathematik ist seine Stärke 13. я в этом не силён — das ist nicht meine starke Seite 14. в полном порядке — in bester Ordnung 15. полный покой — vollständige Ruhe 16. полная тишина — völlige Stille 17. в полном составе — vollzählig 18. в полной мере — in vollem Maße 19. как можно!, разве можно! — was denken Sie sich! das ist nicht denkbar! 20. можно подумать — man könnte glauben 21. можно сказать — sozusagen 22. можно сделать так — man kann es so machen 23. как можно скорее — so schnell wie möglich, möglichst schnell 24. на порядок больше — um eine Größenordnung mehr 25. это в порядке вещей — das ist normal
🔥 🇩🇪 ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ ЧУВСТВ И ЭМОЦИЙ 🇩🇪 🔥 fröhlich — радостный lustig — веселый klug — умный fleißig — добросовестный reich — богатый stark — сильный schüchtern — застенчивый glücklich — счастливый freundlich — приветливый ehrlich — честный böse — злой verrückt — сумасшедший neugierig — любопытный aktiv — активный aggressiv — агрессивный optimistisch — оптимистичный elegant — элегантный egoistisch — эгоистичный fit — бодрый krank — больной müde — усталый traurig — грустный nervös — нервный langweilig — скучный dumm — глупый faul — ленивый arm — бедный schwach — слабый frech — нахальный unglücklich — несчастный unfreundlich — неприветливый unehrlich — нечестный nett — милый, славный, обаятельный attraktiv — привлекательный hübsch — красивый, хорошенький gesund — здоровый mutig - отважный ängstlich - трусливый frech - вызывающий; дерзкий ehrlich - честный sanft - мягкий; нежный hart - жесткий liebevoll - ласковый höflich - вежливый abenteuerlich - авантюрный faul - ленивый
🔥 Части тела / Die Körperteile 🔥 🇩🇪 der Kopf, Köpfe – голова das Gesicht, die Gesichter – лицо das Auge, die Augen – глаз das Ohr, die Ohren – ухо die Nase, die Nasen – нос der Mund, die Münder – рот der Zahn, die Zähne – зуб die Lippe, die Lippen – губа der Hals, die Hälse – шея, горло die Backe, die Backen – щека das Gehirn, die Gehirne – мозг das Kinn, die Kinne – подбородок das Lid, die Lider – веко die Stirn, die Stirnen – лоб die Schulter, die Schulter – плечо die Brust, die Brüste – грудь der Arm, die Arme – рука der Bauch, die Bäuche – живот die Hand, die Hände – ладонь der Finger, die Finger палец – руки das Knie, die Knien – колено der Fuß, die Füße – стопа das Bein, die Beine – нога der Ellenbogen, die Ellenbogen – локоть die Zehe, die Zehen – палец на ноге der Nacken, die Nacken – затылок der Rücken, die Rücken – спина die Lunge, die Lungen – легкое das Herz, die Herzen – сердце die Leber, die Lebern – печень der Magen, die Mägen – желудок
🔥 О СТРЕССЕ НА НЕМЕЦКОМ 🔥 🇩🇪 Ich habe zu viel Stress. — У меня слишком много стресса. Ich habe keinen Stress. — У меня нет стресса. Ich bin gestresst. — Я в стрессе. …. ist für mich Stress. — … для меня стресс. …ist/sind ein bisschen nervig. — ….немного раздражает/нервирует. … macht/machen mich wahnsinnig! — … сводит меня с ума! Ich ärgere mich sehr oft über… — Я сильно сержусь по поводу…/Меня очень раздражает…. Es stört mich, dass/wenn… — Меня беспокоит то, что…/если… Es macht mich nervös, wenn/dass… — Меня нервирует, если…/то, что… total fertig sein — абсолютно устал/измотан/сдали нервы Даем советы Du solltest mal wieder... — Тебе следует опять… Du könntest ...- Ты мог бы… Meine Mutter findet, ich sollte .... — Моя мама считает, что мне следует…
🔥 Профессии на немецком 🔥 🇩🇪 der Agronom, -en, -en агроном der Angestellte, -n, -n служащий der Ansager, -s, - диктор der Apotheker, -s, - аптекарь der Arbeiter, -s, - рабочий der Architekt, -en, -en архитектор der Arzt, -es, Ärzte врач, доктор der Bäcker, -s, - пекарь der Bibliothekar, -s, -e библиотекарь der Briefträger, -s, - почтальон der Chemiker, -s, - химик der Clown, -s, -s клоун der Dreher, -s, - токарь der Dolmetscher, -s, - переводчик der Elektriker, -s, - электрик der Erzieher, -s, - воспитатель der Fahrer, -s, - шофёр der Fischer, -s, - рыбак der Fotograf, -en, -en фотограф der Förster, -s, - лесничий der Frisör, -s, -e парикмахер der Gärtner, -s, - садовник der Historiker, -s, - историк der Ingenieur, -s, - инженер der Installateur, -s, - слесарь-сантехник; монтёр; монтажник der Jäger, -s, - охотник; егерь der Journalist, -en, -en журналист der Jurist, -en, -en юрист der Kaufmann, -(e)s, Kaufleute предприниматель der Kellner, -s, - официант der Koch, -(e)s, Köche повар der Komponist, -en, -en композитор der Krankenpfleger, -s, - санитар die Krankenschwester, -, -n медсестра der Laborant, -en, -en лаборант der Landwirt, -(e)s, -e фермер der Lehrer, -s, - учитель der Maler, -s, - художник; маляр der Maurer, -s, - каменщик der Mechaniker, -s, - механик der Metzger, -s, - мясник der Milizionär, -s, -e милиционер der Musiker, -s, - музыкант der Notar, -s, -e нотариус der Polizist, -en, -en полицейский der Psychologe, -en, -en психолог der Rechtsanwalt, -(e)s, -anwälte адвокат der Sänger, -s, - певец der Schauspieler, -s, - актёр der Schlosser, -s, - слесарь der Schneider, -s, - портной der Schriftsteller, -s, - писатель der Sekretär, -s, -e секретарь der Sportler, -s, - спортсмен der Staatsanwalt, -(e)s, -anwälte прокурор der Tänzer, -s, - танцор der Tischler, -s, - столяр der Verkäufer, -s, - продавец der Zimmerer, -s, - плотник
🔥 🇩🇪 НЕГАТИЧНЫЕ ЧЕРТЫ ХАРАКТЕРА капризный - launisch придирчивый - nörglerisch прихотливый, разборчивый - wählerisch назойливый - zudringlich скучный - langweilig💠 gemein - подлый грубый - grob суровый - rauh жесткий, черствый - hart резкий - barsch злой, сердитый - böse💠 озлобленный - erbost дурной, злой - arg лицемерный - heuchlerisch завистливый - neidisch трусливый - feige, memmenhaft💠 надоедливый, докучливый - lästig вредный - boshaft заносчивый - hochnäsig высокомерный - hochmütig надменный - überheblich, anmaßend💠 бесчувственный - gefühllos безжалостный - mitleid(s)los бестактный - taktlos бессердечный - herzlos, hartherzig frech - наглый
💥 ЧИТАЕМ ДАТЫ ПО-НЕМЕЦКИ 🇩🇪 Часто вместо названия месяца употребляют порядковое числительное: 8. Februar = 8.02 (achter zweiter) 11. Januar = 11.01 (elfter erster) Дату 3.10 можно сказать так: der dritte zehnte или der dritte Oktober Welches Datum haben wir? - Wir haben den dritten Oktober. Wann ist Goethe geboren? - Am 28. August 1794. Когда родился Гёте? - Двадцать восьмого августа 1794 года. Der Wievielte ist heute? - Heute ist der 9. Dezember. Какое сегодня число? - Сегодня девятое декабря. Den Wievielten haben wir heute? - Heute haben wir den 9. Dezember. Какой у нас сегодня день? - Сегодня у нас девятое декабря. Указание на год (дату) читается: 1749 - siebzehnhundertneunundvierzig но 2002 - zweitausendzwei Цифровое обозначение года в немецком языке - не порядковое числительное, как в русском, а количественное, причём называется только количество сотен лет и десятки. Сочетание im Jahre ставится перед обозначением года или вовсе отсутствует. Ich bin 1959 in Moskau gewesen. - В 1959 году я был в Москве. или Ich bin im Jahre 1959 in Moskau gewesen. - В 1959 году я был в Москве Обратите внимание: Anfang August - в начале августа Mitte Juni - в начале июня Ende Januar - в конце января Anfang, Mitte, Ende des Jahres - в начале, в середине, в конце года Mitte Sommer - в середине лета Дата пишется в немецком языке так: Berlin, den 5. Mai 1995 или Berlin, den 5.5.1995 или: Berlin, den 5.5.
🔴 Частица ZU... ⏩ Infinitiv с частицей zu употребляется в модальных конструкциях с глаголами sein и haben . 1.Конструкция haben + zu + Infinitiv выражает долженствование (реже возможность) и употребляется в случае,когда подлежащее в предложении обозначает лицо, от которого исходит действие: 🔹 Ich habe (hatte) die Lösung zu finden. Я должен (был) найти решение 2 . Конструкция sein + zu + Infinitiv выражает возможность или невозможность и употребляется в случае, когда подлежащее в предложении обозначает предмет, который может или должен подвергнуться действию: 🔹 Die Lösung ist (war) zu finden. Решение можно (было) найти.🔹 Die Lösung ist (war) nicht zu finden. Решение нельзя (было) найти.
🔥 🇩🇪 50 самых распространенных сильных глаголов ! 🇩🇪 🔥 backen buk gebacken - печь befehlen befahl befohlen - приказывать beginnen begann begonnen - начинать beißen biss gebissen - кусать bergen barg geborgen - прятать biegen bog gebogen - сгибать bieten bot geboten - предлагать binden band gebunden - связывать, завязывать bitten bat gebeten - просить bleiben blieb geblieben - оставаться braten briet gebraten - жарить brechen brach gebrochen - ломать brennen brannte gebrannt - гореть bringen brachte gebracht - приносить denken dachte gedacht - думать empfangen empfing empfangen - принимать, встречать empfehlen empfahl empfohlen - рекомендовать erschrecken erschrak erschrocken - испугаться essen aß gegessen - есть fahren fuhr gefahren - ехать fallen fiel gefallen - падать finden fand gefunden - находить fliegen flog geflogen - летать fliehen floh geflohen - убегать fließen floss geflossen - течь frieren fror gefroren - мёрзнуть gebären gebar geboren - рождать geben gab gegeben - давать gehen ging gegangen - идти gelingen gelang gelungen - удаваться gelten galt gegolten - иметь силу, стоить genießen genoss genossen - наслаждаться geschehen geschah geschehen - происходить gewinnen gewann gewonnen- побеждать gleichen glich geglichen - быть похожим greifen griff gegriffen - хватать haben hatte gehabt - иметь halten hielt gehalten - держать hängen hing gehangen - висеть heben hob gehoben - поднимать heißen hieß geheißen - звать, называться helfen half geholfen - помогать kennen kannte gekannt - знать (не wissen) klingen klang geklungen - звучать kommen kam gekommen - приходить laden lud geladen - грузить, заряжать lassen ließ gelassen - велеть; оставлять laufen lief gelaufen - бегать leihen lieh geliehen - давать/брать взаймы lesen las gelesen - читать
🔥 🇩🇪 20 полезных фраз о языковых способностях 🔥 🇩🇪 1.Я изучаю немецкий язык - ich lerne Deutsch 2.Вы говорите по-немецки? - Sprechen Sie Deutsch? 3.Я понимаю Вас хорошо - ich verstehe Sie gut 4.Я понимаю Вас плохо - ich verstehe Sie schlecht 5.Я не понимаю - ich verstehe nicht 6.Как сказать это по-немецки? - Was sagt man das auf Deutsch? 7.Мы говорим на разных языках - wir sprechen eine andere Sprache 8.Мы говорим на одном языке - wir reden die gleiche Sprache 9.Пожалуйста, говорите немного медленее - Bitte sprechen Sie etwas langsamer 10.Пожалуйста, не так быстро - Bitte nicht so schnell 11.Я немного знаю немецкий - ich kann etwas Deutsch 12.Я хорошо владею немецким языком - ich bin in Deutsch fit 13.Он говорит на ломаном немецком языке - Er spricht Deutsch gebrochen 14.Я говорю сносно на немецком языке - ich spreche Deutsch passabel 15.Она способна к языкам - sie ist sprachbegabt 16.Я говорю на чистом немецком языке - ich spreche reines Deutsch 17.У него поставлен язык - Bei ihm sitzt die Sprache 18.Не забывай немецкий язык - Lass deine deutschen Kenntnissen nicht einschlafen 19.Я самостоятельно учу немецкий язык - ich lerne Deutsch selbst 20.Он разговаривает на немецком диалекте - er spricht Plattdeutsch