Обложка канала

Английский с нуля. Страница 31

Учите английский язык самостоятельно и бесплатно.

  • Английский с нуля

    🎬 Идиома дня: THERE, THERE - ðeə ðeə - ну ну, так так, вот вот, ладно ладно ▪️ There, there, Ethan, calm yourself. Так, так, Итан, успокойтесь. ▪️ There, there, there, sweetheart. Ну, ну, ну, малышка. ▪️ There, there, Edgar, don't pout. Вот, вот, Эдгар, не выпячивайся. ▪️ There, there, I'll be back soon. Ладно, ладно, я скоро вернусь.
  • Английский с нуля

  • Английский с нуля

    🎬 Идиома дня: HAVE HANDS FULL - hæv hændz fʊl - иметь много дел, быть занятым ▪️ Besides, I know you have your hands full. К тому же я знаю, насколько ты занят. ▪️ You look like you have your hands full. У тебя как будто полно дел. ▪️ I guess they think you have your hands full with your case. Думаю, они считают, что ты слишком занята делом.
  • Реклама

  • Английский с нуля

    🎬 Идиома дня: HAVE A HEAD IN THE CLOUD - hæv ɑ hed ɪn ðiː klaʊdz - витать в облаках ▪️ You've got your head in the clouds, Leslie. Ты витаешь в облаках, Лесли. ▪️ You have your head in the clouds, but reality is different. Ты в облаках витаешь, но в реальности все не так. ▪️ You know, some people say I have my head in the clouds. Знаете, некоторые люди говорят, что я витаю в облаках.
  • Английский с нуля

    I _____ the job (я получил работу)
  • Английский с нуля

    BACK OFF - bæk ɒf - отходить, отступать, отвалить, не вмешиваться ▪️ Stan, will you back off? Стэн, не мог бы ты отвалить? ▪️ All you have to do is back off. Все, что тебе нужно, это отступить. ▪️ I already told you, back off. Я тебе уже сказал, отойди. 👉 На сленге фраза означает "хватит пороть чушь" ▪️ Well, OK, guy, now back off and all again. Так, хорошо, парень, теперь хватит нести пургу и повтори все с самого начала.
  • Английский с нуля

    🎬 Фраза дня: WHO CARES - huː kɛəz - кого это волнует, кому какое дело, какая разница ▪️ Who cares what his father thinks? Кого волнует, что думает его отец? ▪️ Who cares who it belonged to? Какая разница, кому оно принадлежало? ▪️ Who cares what she's wearing? Кому какое дело что на ней одето?
  • Английский с нуля

    🇬🇧to GIVE SOMEONE A HINT
  • Английский с нуля

    ❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "У ТЕБЯ КИШКА ТОНКА" YOU DON'T HAVE THE GUTS - juː dɒnt hæv ðiː gʌts - у тебя кишка тонка, тебе смелости не хватит ▪️ You think Shaw is dead, and you don't have the guts to tell them. Ты думаешь, что Шо мертва, но у тебя не хватает смелости сказать им. ▪️ I'll bet you don't have the guts to shoot me. Могу поспорить у вас кишка тонка меня пристрелить. ▪️ You don't have the guts to do your own job. У вас кишка тонка делать свою собственную работу.
  • Английский с нуля

    🎬 Идиома дня: FAIR AND SQUARE - feə ænd skweə - честно и справедливо, в честной борьбе, в честном бою ▪️ We won it fair and square. Мы выиграли ее честно и справедливо. ▪️ And the only way to stop her is to beat her, fair and square. И остановить ее можно, только победив в честной борьбе. ▪️ We'll do it fair and square. Мы сделаем это честно и справедливо.
  • Английский с нуля

    Как учить английский язык? 🤓Зубрить слова? 🤪Учить грамматику? 🤢Заниматься онлайн с носителем? Есть лучше способ!🤘🏻 Можно получать 4 раза в день небольшие понятные уроки от канала «One Minute English» с разбором наиболее употребляемых фраз, оборотов, слов, самых распространенных ошибок. А вечером даже смешной мем на английском с разбором 😝 С каналом «One Minute English» вы поймете, что английский можно учить в удовольствие! английский по полочкам!
  • Английский с нуля

    ❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "EYE OPENER" EYE OPENER - aɪ ˈəʊpnə - полный сюрприз, откровение, открытие, сенсационное сообщение ▪️ That, my friend, was an eye-opener. Это, дружище, было откровением. ▪️ This first week has been a real eye-opener. Первая же неделя по настоящему открыла мне глаза. ▪️ That was a real eye opener to me. Это было настоящее открытие для меня.
  • Английский с нуля

    🎬 Идиома дня: SOMETHING IS FISHY - sʌmθɪŋ ɪz ˈfɪʃɪ - что-то здесь не так, что-то неладное SOMETHING SMELLS FISHY - sʌmθɪŋ smells ˈfɪʃɪ - запахло жареным ▪️ I knew there was something fishy going on! Я знала, что здесь что-то неладное! ▪️ I knew there was something fishy about that transfer. Я знал, что что-то не чисто с этим переводом. ▪️ We think there's something fishy about this turtle. Мы думаем, что с этой черепахой что-то не так. ▪️ I smell something fishy. Кажется, запахло жареным.
  • Английский с нуля

    Развиваемся по 5 минут в день На самом деле, заваливать себя книжками и курсами – бессмысленно. Достаточно знать пару способов хакнуть свою эффективность — и вы в дамках. И да, ими делится Коэффициент Продуктивности. Канал собирает лучшие чек-листы и подкасты по продуктивности + челленджи для саморазвития. Всего 5 минут в день – и вы виртуозно управляете своим временем, везде успеваете и всегда бодрячком. В общем, подпишитесь, это того стоит.
  • Английский с нуля

    🎬 Фраза дня: GET A MOVE ON - get ɑ muːv ɒn - поспеши, поторопись ▪️ We'd better get a move on, we haven't got much time. Нам лучше поторопиться, у нас мало времени. ▪️ So let's get a move on, even miracles take time. И давай-ка поторопимся, даже чудеса вечно не длятся. ▪️ Well, tell them to get a move on. Ну, так скажите им поторопиться.
  • Реклама

  • Английский с нуля

    🎬 Слово дня: EAGER BEAVER - iːɡə ˈbiːvə - трудяга, работяга, трудоголик ▪️ Your Sergeant Diggle was an eager beaver. Ваш сержант Диггл был настоящим трудягой. ▪️ Dave was always a bit of an eager beaver. Дейв всегда был таким трудоголиком. ▪️ Look at them. Real eager beavers. Поглядите на них. Настоящие работяги.
  • Английский с нуля

    It's ___ me (Я угощаю)
  • Английский с нуля

    ❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "ИДТИ НА КРАЙНИЕ МЕРЫ" GO TO EXTREMES - gəʊ tuː ɪkˈstriːmz - идти на крайние меры, впадать в крайности ▪️ He sometimes wished to go to extremes. Иногда ему хотелось пойти на крайние меры. ▪️ Mother, don't make me go to extremes. Матушка, вы меня на крайность не вынуждайте. ▪️ Lots of women go to extremes to meet men. Многие женщины идут на крайности, чтобы познакомиться с мужчиной.