В статье рассматриваются лингводидактические возможности русской фразеологии в обучении иностранцев русскому языку.Практический опыт преподавания русского языка как иностранного (РКИ) показывает, что в результате обучения студенты-иностранцы не овладевают в достаточной степени навыками употребления фразеологизмов в речи. Между тем, фразеологизмы представляют собой не только культурно-информативный источник, но и содержат богатейший лингвистический материал, позволяющий на его основе изучать различные аспекты русской морфологии, синтаксиса, фонетики, лексики.Доказывается, что включение фразеологии в учебные курсы подготовительных факультетов способствует комплексному изучению языка и культуры, усвоению культурологического содержания с помощью лингвистических средств, что ведет к повышению и углублению уровня владения иностранным языком.Исследованы основные трудности в усвоении фразеологических единиц русского языка иностранцами. В качестве основных принципов построения системы обучения иностранцев русскому языку…