Обложка канала

Немецкий язык на стиле. Страница 25

Покажу☝, напишу✍ и расскажу🗣 как быстро, но эффективно начать пользоваться этим языком👋

  • Немецкий язык на стиле

    ​​Der Ziegel - |ˈʦiːɡl̩| - кирпич 🧱 🎬Если вы смотрели “Бриллиантовую руку”, то наверняка помните момент, где Семен Семенович оказывается в “цепких лапах” неизвестной иностранки. Там же появляется фраза “цигель, цигель, ай-лю-лю”. Теперь вы знаете, что цигель - это кирпич, а не призыв двигаться быстрее 😄 📌Если же вы не смотрели этот фильм, то запомнить это слово можно через его схожесть со звуками, которые мы слышим на стройке. Будто кто-то бьет молотком или другим инструментом по железу: “Циг-циг”. В этот момент вспоминаем, что на стройке всегда много кирпичей (Ziegel) 😉 Но советуем на досуге все же посмотреть фильм 🎬
  • Немецкий язык на стиле

    ​​⭐️Индивидуальные занятия для любых целей. Занимайтесь в удобное время из любой точки мира 😉 🔺Подбор преподавателя и пробный урок-знакомство бесплатно! Учитесь когда и где удобно, на любом устройстве. ⚡️Предоставим пакет документов для подтверждения прохождения обучения для консульства, посольства или вуза. ⠀ 🔺Стоимость: от 800 рублей до 950 рублей за 1 урок (45 минут) для начинающих и до В1. ⚡️Добавим на ваш выбор дополнительные уроки за блоки от 10-ти занятий: ▫️Разговорный клуб (4 урока) ▫️Видеокурс практической грамматики Профи ▫️Видеолекции по выбранным вами темам ▫️Личный кабинет с доп. материалами и тестами ▫️Аудиокурс: разговорные темы на все случаи жизни ⠀ 📩 Записаться можно по ссылке или написав нашему менеджеру в телеграм ⠀ 👫Выгодно! Можно заниматься в паре с другом/ подругой / мужем / женой! По промокоду "ДУЭТ" цена на двоих за онлайн-урок в паре - от 1300 рублей за 60 минут. (Всего 650 руб. с человека!) ⠀ 💰Для работающих граждан РФ можно оформить возврат налогового вычета.
  • Немецкий язык на стиле

    ​​​​💥schaffen - создавать, творить Произносится 🗣 |шаффэн| 1. Строим ассоциацию. Глагол schaffen похож на слово "шкаф". 2. Представляем ситуацию: вы решили сделать перестановку дома и хотите купить новый шкаф. Но сначала вы решили создать (schaffen) рисунок нужного шкафа 😄 📌У глагола schaffen есть несколько синонимов - например, machen (делать) и tun (делать). Разница между ними достаточно размыта, однако стоит сказать, что глагол schaffen частично означает "достигнуть". Например, если вы говорите "Wir haben es geschaft" (Мы сделали это) - это означает, что вы сделали что-то значительное 💪🏻
  • Реклама

  • Немецкий язык на стиле

    ​​​​🦈der Hai - акула Произносится 🗣|хай| 1. Проводим ассоциацию на созвучии слова Hai c английским приветствием "хай". 2. Представляем ситуацию. Вам вряд ли придет в голову сказать "хай" или как-то иначе поприветствовать акулу (Hai), если вдруг встретите ее в море 😄 🤓В немецком языке существует слово "ein Haifischbecken", в котором используется длинная версия слова der Hai (Haifisch). Это выражение чаще всего используется для обозначения какого-то места или рынка (например, экономического), где есть опасность или высок уровень конкуренции. Дословно это слово переводится как "бассейн с акулами".
  • Немецкий язык на стиле

    ​​🔪Spitz -|ʃpɪʦ| - острый Произносится 🗣 |шпиц| 1. Проводим ассоциацию: согласитесь, что прилагательное spitz звучит как «шпиц»? 🐕 2. Представляем ситуацию: вы играете со шпицем (собакой) и он случайно царапает вас своими когтями - потому что они острые (spitz). 🗡 🔺У этого прилагательного есть антоним - stumpf (тупой). В каких случаях использует stumpf? 🤔 🔸Когда говорим о тупом предмете: Stumpfes Messer - тупой нож 🔸Или когда говорим о человеке: Er war so stumpf! - он был таким тупым!
  • Немецкий язык на стиле

    ​​📍faul (прил.) – |faʊ‌l| — ленивый 🗣 произносится |фауль| Строим ассоциацию: лень всегда вредит людям. Можно построить ассоциацию к слову faul через созвучие русского восклицания "фу" и слова "лень", faul – "фу, лень!". 📌Du weißt doch, dass ich dich nicht für faul halte. — Ты же знаешь, что я не думаю, что ты ленивый. Запоминаем слово "faul", а про лень забываем. Начните учить немецкий бесплатно в Deutsch Online на бесплатных онлайн-уроках: уровни А1.1, A1.2, А2, В1/B2. В прямом эфире с преподавателем разбираем грамматику и лексику, знакомимся с программой обучения. ✅Стартуем 5 апреля. Записывайтесь 👉🏻 по этой ссылке
  • Немецкий язык на стиле

    ​​😎 5.04 - день бесплатных пробных уроков в Deutsch Online. Дарим аудиокурс: “Разговорный немецкий” всем участникам прямого эфира. Записывайтесь на любой уровень от А1 до В2. Количество мест строго ограничено! 📍5 апреля (вторник) - день бесплатных пробных онлайн-уроков немецкого для начинающих А1, продолжающих А2 и продвинутых В1/В2 в Deutsch Online! 📩Записывайтесь по ссылке и получите бесплатно тестовый доступ к групповому курсу вашего уровня на 7 дней! 📌Вы сможете: ⭐️посмотреть полностью программу и структуру курса, ⭐️пройти первый урок с преподавателем в прямом эфире, выполнить задания и тесты ⭐️попробовать наши аудиоуроки и видеолекции. 📌Онлайн-уроки состоятся 5 апреля во вторник по московскому времени: ⠀ ⏰С 10:30 до 11:30 - для начинающих с нуля А1.1 ⏰С 12:30 до 13:30 - для продвинутых В1/В2 ⏰С 14:30 до 15:30 - для начинающих не с нуля А1.2 ⏰С 16:30 до 17:30 - для продолжающих А2 ⏰С 19:30 до 20:30 - для начинающих с нуля А1.1 ❓После пробного урока вы сможете выбрать курс своего уровня со скидкой от 10% Остались вопросы? Пишите нашему менеджеру в телеграм! 📩
  • Немецкий язык на стиле

    ​​🇩🇪 Полезные фразы и выражения со словом GEHEN ✅ Первое значение слова «gehen» - идти, ходить, например: ● langsam gehen — медленно идти ● barfuß gehen — идти босиком ● Ich bin heute 10 Kilometer gegangen. — Я прошел сегодня 10 километров. 📌 Не стоит путать глаголы «gehen» и «kommen»: «gehen» также имеет значение «уходить», а «kommen» — «приходить»: ● Ich muss jetzt gehen. — Мне пора идти (уходить). ● Ich komme um 15 Uhr. — Я приду в 15 часов. 📌 Еще мы активно используем глагол «gehen», когда спрашиваем (или отвечаем) о том, как идут дела: ● Wie geht es dir? — Как идут дела? ● Es geht mir besser. — Мне уже лучше. ● Es geht alles nach Wunsch. — Всё идёт как по заказу (как нельзя лучше). ● Schlimmer kann es nicht gehen. — Хуже некуда. 📌 Если мы регулярно посещаем что-либо, то мы туда тоже ходим, например: ● Ich gehe in die Schule. — Я хожу в школу. (либо: Я иду в школу.) 📌 А в связке с предлогом um глагол «gehen» приобретает еще одно значение: ● es geht um (+ Akk.) ... — речь идёт о ... ● es geht nicht um mich — речь идёт не обо мне ● es geht ums Leben — это вопрос жизни и смерти ● es geht um alles — на карту поставлено всё 📌 Ну и в заключение рассмотрим устойчивые выражения с «gehen»: ● in die Luft gehen — взрываться ● in sich gehen — уйти в себя, обдумать свои поступки ● in Konkurs gehen — обанкротиться ● vor die Hunde gehen — пойти прахом ● sich gehen lassen — не следить за собой ● wie auf Eiern gehen — действовать крайне осторожно ● wie gehts, wie stehts? — как поживаете? ● wo jemand geht und steht — везде ● zur Neige gehen — близиться к концу, заканчиваться
  • Немецкий язык на стиле

    ​​❗️Курс дня! SprachKlub A2 старт 13.04.22 Скидка 50%. 750 р вместо 1500 р 😉 ❗️Скидка действует только до 10:00 02.04 по московскому времени! 📩Чтобы получить скидку напишите нам в директ промокод «KLUB». Всего 4 места, успевайте! 🧐Стесняетесь говорить на немецком? Нет уверенности и опыта? Записывайтесь в разговорный клуб и общайтесь на немецком. Всего 4 места! 📍Занятия 1 раз в неделю. Каждый урок 60 минут. 📍Доступ в личный кабинет: — материалы для подготовки к уроку — видеозапись прямого эфира — тесты + упражнения на закрепление лексики — онлайн книги До встречи на занятиях!😉
  • Немецкий язык на стиле

    ​​Это не новость, а холодный кофе! ☕️ ✏️В немецком языке есть выражение "kalter Kaffee sein", которое означает "быть устаревшим, уже известным". Чаще всего оно используется по отношению к какой-либо информации, например: Das, was Sie da erzählen, ist doch kalter Kaffee! Все, что Вы рассказываете, давно известно! ✒️Со словосочетанием kalter Kaffee существует еще одно выражение - "kalter Kaffee macht schön", которое дословно переводится как "холодный кофе делает (кого-то) красивым(ой)" и используется в ироничном ключе (например, когда кто-то постоянно забывает чашку с кофе в офисе и пьет уже остывший напиток). Но откуда оно произошло? 🤔 💁Это выражение корнями уходит в период 17-18 века, когда в высшем обществе царила мода на бледный цвет лица. Чтобы создавать иллюзию "фарфоровой" кожи, аристократы использовали много косметики, которая чаще всего состояла из воска. Горячий кофе мог растопить макияж и обнажить настоящую "красоту" светских дам, поэтому они предпочитали холодный кофе ☕️
  • Немецкий язык на стиле

    ​​📌umarmen - |ʊmˈaʁmən| - обнимать, заключать в объятия 🙆‍♂️🙆‍♀️ Произносится🗣 |умармен| 1. Строим ассоциацию: глагол umarmen отдаленно напоминает слово умора - что-то захватывающее, смешное, уморительное. 2. Представляем ситуцию: вы смотрите видео в интернете и наталкиваетесь на обнимающихся (umarmen) животных и думаете, какие они смешные, уморительные. 📍У этого глалога есть сразу несколько синонимов. Например, если вы хотите сказать, что окружаете кого-то заботой, то используйте глагол umgeben. В значении "обнимать" можно также использовать слово umfassen, хотя в первом значении оно обозначает "охватывать". И, наконец, глагол umfangen означает "объять".
  • Немецкий язык на стиле

    ​​☀️Дарим индивидуальные занятия! При покупке пакета из 25 уроков подарим еще 2 урока, при покупке пакета из 40 занятий добавим еще 3 урока! Только до 30 апреля. Ваш промокод - "ТЕПЛО" 📌​​Индивидуальные занятия подходят для любых целей. Подбор преподавателя и пробный урок-знакомство бесплатно! Начинайте учиться когда и где удобно, на любом устройстве 😉 ⚡️Предоставим пакет документов для подтверждения прохождения обучения для консульства, посольства или вуза. ⠀ 🔺Стоимость: от 800 рублей до 950 рублей за 1 урок (45 минут) для начинающих и до В1. ⠀ 📩 Записаться можно по ссылке или написав нашему менеджеру в телеграм 😉 ⠀ 💰Для работающих граждан РФ можно оформить возврат налогового вычета.
  • Немецкий язык на стиле

    ​​🙈 Обезьянничать 📌Как по-немецки сказать "дурачиться", "обезьянничать"? Давайте сначала вспомним, как будет "обезьяна": der Affe. Слово der Affe используется также в переносном, ругательном значении - "дурак". Чтобы сказать, что человек дурачится, нужно запомнить, что он в это время "делает из себя обезьяну": *sich zum Affen machen*. Перевести эту фразу можно по-разному: выставить себя дураком, обезьянничать, дурачиться. 🔺Например: Das werde ich nicht tun. Ich mache mich doch nicht zum Affen! - Я не буду это делать. Я не выставлю себя дураком!
  • Немецкий язык на стиле

    ​​Der Zweifel - |ˈʦvaɪ̯fl̩| - сомнение 🤔 Произносится 🗣 |цвайфель| 1. Строим ассоциацию: слово Zweifel немного напоминает слово “вафли”. 2. Представляем ситуацию: вы сидите в кафе утром и сомневаетесь (Zweifel), что лучше съесть на завтрак: вафли или блины. 📌Кстати, вместе с этим словом можно запомнить и наречие - zweifellos - несомненно, без сомнения.
  • Немецкий язык на стиле

    ​​😭Weinen - |ˈvaɪ̯nən | - плакать, рыдать Произносится 🗣 |вайнен| 1. Строим ассоциацию: никто не будет отрицать сходство этого глагола со словом “вино”. 2. Представляем ситуацию: Бывают люди, которым после бокала вина становится весело, а бывают и такие, которые начинают плакать (weinen). 📌Кстати, weinen является антонимом слову lachen (смеяться) и lächeln (улыбаться). 📌А еще в немецком языке есть выражение Krokodilstränen weinen, что означает «плакать крокодильими слезами» 💧
  • Реклама

  • Немецкий язык на стиле

    ​​⭐️Сэкономьте 7400₽! Акция 1+1=3. Три групповых курса по цене двух до 28.03! Места ограничены, ваш промокод "ХочуБольше"! 📩 Записаться можно по ссылке или написав нашему менеджеру в телеграм. Не забудьте промокод! Каждый онлайн-курс длится около 2-х месяцев: ● Занятия в прямом эфире с преподавателем 2 раза в неделю 20+ видеолекций и аудиоуроков 100 + тестов и упражнений ● Разговорная практика с преподавателем и общение в группе ● Полезные материалы включены в стоимость: книги, тесты, шпаргалки ● Обучение в личном кабинете на платформе. Поддержка администратора ⭐️ Стоимость: Три курса за 14800 вместо 22200. Экономия 7400! Например, при покупке А1.1+А1.2 в подарок вы получаете курс А2.1! ⚠️Акции, скидки и промокоды не суммируются. До встречи на онлайн-курсах! Торопитесь, на курсах осталось всего несколько мест😉
  • Немецкий язык на стиле

    ​​📍das Gemüse (pl. die Gemüse) — овощ/овощи 🗣 произносится |гемю:зэ| 1. Строим ассоциацию: берём ассоциацию по созвучию немецкого слова со словом смузи (овощной). 2. Представляем ситуацию: вы сделали себе очень полезный смузи из свежих овощей, но он куда-то пропал. Где смузи? 👀🥒🥤 🔸 Примеры употребления Du musst aber etwas Gemüse essen. — Тебе нужно поесть немного овощей. Ich würde Gemüse empfehlen. — Я бы посоветовал овощи.
  • Немецкий язык на стиле

    ​​🛤auf dem Holzweg sein - быть на ложном пути 📍das Holz - древесина, а Holzweg - лесовозная дорога, то есть та, по которой возят срубленные деревья. Почему же выражение "быть на лесовозной дороге" означает "быть на ложном пути"? 🚶‍♂️Потому что раньше, если путники наталкивались на такую протоптанную дорогу, они путали ее с дорогой к населенному пункту. И, следуя по такому пути, приходили лишь к срубленным деревьям. Отсюда и понятие - быть на ложном пути. 🔺Пример: Wenn du denkst, das funktioniert, dann bist du aber auf dem Holzweg! - Если ты думаешь, что это работает, то ты ошибаешься (на ложном пути).