Обложка канала

Новое литературное обозрение. Страница 38

2816 @nlobooks

Telegram-канал издательства «Новое литературное обозрение»

  • Новое литературное обозрение

    В субботу и воскресенье в Москве пройдет «Rassvet Book Fair 2022». Мы рады, что, несмотря на отмену ярмарки non/fictio№24, мы сможем увидеться с читателями и коллегами из других прекрасных издательств. В субботу на стенде «НЛО» вас будет ждать небольшой сюрприз, о котором мы еще напишем отдельно! Вход свободный, по регистрации на сайте ДК Рассвет.
  • Новое литературное обозрение

  • Новое литературное обозрение

    Новый роман Оксаны Васякиной «Степь» об отце писательницы — бандите и дальнобойщике, умершем от СПИДа, ушел в печать 24 февраля. Работая с фигурой отца, Васякиной удалось описать гораздо больше: она создала портрет людей, которые жили и сформировались в 90-е — эпохе, которая повлияла на всех нас и на то, что происходит в России сегодня. «Это лютая рифма. И мне от нее не по себе», — рассказывает писательница The Village. Мы поговорили с Оксаной о ее детстве в Сибири, о литературе после войны и о том, почему она не хочет уезжать из России. www.the-village.ru/weekend…asyakina
    «Я не представляю себя вне России»

    Оксана Васякина о новом романе «Степь», писательской страсти и нежелании эмигрировать

    The Village
  • Реклама

  • Новое литературное обозрение

    На этой неделе должна была начаться ярмарка интеллектуальной литературы non/fictio№24. Из-за тягот, которые обрушились на книжную индустрию, ярмарка откладывается до зимы. Но книги — наша жизнь, и чтение по-прежнему необходимо, так же как мир, свобода, надежда на завтрашний день. Пусть non/fiction в этот раз не состоится, мы снизим цены для читателей у себя в интернет-магазине. 20–24 апреля на сайте «НЛО» все книги будут стоить на 15% дешевле. Эта же акция пройдет в нашем магазине в Санкт-Петербурге (Литейный проспект, 60). Скидки будут распространяться не только на свежайшие новинки, но и на весь наш каталог. Ждем вас на nlobooks.ru!
  • Новое литературное обозрение

    Сегодня из типографии пришла «Троя против всех», новый роман Александра Стесина об эмиграции и об «ужасе человека не на своем месте, не знающего, где его место». Одновременно вышла и первая рецензия — в «Новых Известиях» о «Трое» пишет Анна Берсенева. «Было бы опрометчивым считать, что Стесин посвятил свой новый роман встроенной по умолчанию сложности самоидентификации эмигранта. [...] Это роман о множестве всяческих вечно актуальных неблагополучий, по умолчанию встроенных в жизнь». Книгу можно заказать на сайте «НЛО».
    Свыкнуться с ужасом жизни… Вышел в свет новый роман Александра Стесина

    Американский писатель русского происхождения написал книгу о множестве вечно актуальных неблагополучий, по умолчанию встроенных в нашу жизнь. | Новые Известия

    newizv.ru
  • Новое литературное обозрение

    «Страхи бывают биологические (связанные с угрозой жизни), социальные (несущие угрозу социальному статусу или самооценке) и экзистенциальные (страх смерти, страх, вызванный размышлениями о человеческой жизни); последние связаны со свободой выбора: чем шире „свобода выбора“ у индивида, тем более он способен к творчеству и тем более вероятны сопутствующие ему переживания страха и беспокойства (Серен Кьеркегор); страх порождается неизвестностью, неопределенностью свойств объекта, неуверенностью в последствиях выбора той или иной возможности, ограничивает стремление человека к неизвестному (Силван Томкинс и Кэррол Изард)». Мы продолжаем возвращаться к нашему журнальному архиву и сегодня перечитываем 162-й номер «НЛО», посвященный антропологии страха. Его разделы: философия страха, страх и модерность, страх в советском обществе, война и страх, страх и культура, архив страха. В номере собраны исследования страха Тайной канцелярии XVIII века и страха советских полярников, страха близости на материале эротических сцен советского кино и армейских практик преодоления страха с помощью сгущенки. Широчайший спектр исследовательских проблем, представленный в номере, позволяет проследить наметить контуры истории страха в России. Авторы касаются и событий недавнего прошлого, анализируя интервью участников боевых действий на Северном Кавказе 1999–2000 годов. 162-й номер журнала «НЛО» полностью доступен у нас на сайте.
  • Новое литературное обозрение

    tu ne quaesieris… Гораций, Оды 1.11 не спрашивай, знать немыслимо, чем это всё для тебя, для меня закончится, забудь свои графики и прогнозы; что будет, то и вынесем, много ли весен достанется, или в последний раз эта, цветущая, гнет океанские волны береговым базальтом; будь умницей, разливай вино, не думай, что будет длинен отрезок недолгий. пока мы беседуем, время завидует нам и скользит отсюда, крепко сожми этот день, а дальше — не надо туда смотреть и верить. Григорий Стариковский, из нового сборника «Птица разрыва». Предзаказ книги уже открыт на нашем сайте.
  • Новое литературное обозрение

    «…Мануфактуры в сельмаге нет. Привезли только трикотаж. И тот дают лишь по кооперативной книжке. Давка. Голова кругом. И ноги не ходят. Из рук все валится. И такая напряженность, нервность изо дня в день. Вот уже два года. С момента получения телеграммы о болезни родной Валечки. Сама успокоилась и наш покой с собой унесла. При отъезде требуют указать, где пропишусь. И вот опять вопрос — где? Ни дрова, ни коза не продаются. Тем не менее, напиши, сколько стоят калоши, и деньги я тебе перешлю. А все-таки хорошо здесь весной: соловьи поют…» В Новой Третьяковке сейчас открыта большая выставка Гриши Брускина — важнейшего художника-нонконформиста, осмыслившего мифологию Советского Союза и навязываемую им человеческую типологию. Брускин не только художник, но и автор эссе и мемуаров. В «НЛО» вышло несколько его книг, ныне ставших библиографической редкостью, но одна из них — «Подробности письмом» — еще доступна у нас на сайте. Кроме того, творчеству художника посвящен сборник статей и мемуаров «В сторону Брускина».
    Гриша Брускин. Смена декораций - Третьяковская галерея

    Проект современного российского художника Гриши Брускина «Смена декораций» — исследование того, как рождаются, бытуют и превращаются в руины культурные, исторические и идеологические мифологии. И как руины, в свою очередь, становятся истоком новых мифологий. Художник создает декорации современности, используя древнюю метафору Theatrum Mundi (Театр Мира), где новая эпоха разрушает былые империи и цивилизации, сносит памятники и стирает память, унифицирует мировую сценографию, формирует новую антропологию, выводя на сцену новых героев.

    Выставка подобна Театру застывших декораций и представляет собой анфиладу, состоящую из девяти залов-сцен, сквозь которые зрителю предстоит совершить путешествие. В своих произведениях автор поднимает темы взаимоотношения человека и социума, индивидуума и власти, памяти коллективной и личной, взаимодействия современного человека с культурными и религиозными традициями.


    Генеральный партнер
    Третьяковская галерея
  • Новое литературное обозрение

    «Кажется, что серию „История звука“ можно было начать с этой книги, важной для всех, кто касается эфемерной сферы саунд-стадиз. Чаще всего исследователи звука подходят к своему объекту со стороны феноменологии; американский арт-критик предлагает, напротив, „внесубъектный“ подход, опираясь на достижения Делёза, Деланды и даже спекулятивного реализма. Саунд для Кокса — автономная и материальная вещь-в-себе, выходящая за рамки человеческого опыта и способная создавать констелляции по своим законам». Книга «Звуковой поток» Кристофа Кокса попала в подборку «Книг недели» проекта «Горький». Задача книги — объяснить «звуковой поворот» в искусстве и культуре, а также показать, как звук вторгается на территорию философии и обновляет ее. Решая эту задачу, автор оспаривает магистральные концепции современной культурной теории, основанные на анализе дискурса и языка, и заявляет о необходимости новой материалистической эстетики не только звука, но и искусства вообще. Книга на сайте «НЛО»: www.nlobooks.ru/books/i…ka/24376
    Все это удаляет смерть: книги недели

    Что спрашивать в книжных

    «Горький»
  • Новое литературное обозрение

    «Когда реальность настолько страшна и не поддается рациональному осмыслению — или же разговоры о ней табуированы — на помощь приходит волшебная сказка. И, как водится, далеко не всегда со счастливым концом. Принципиально для Горалик в этих играх с воображаемым и то, что эвакуируется именно психбольница, — ведь что есть война, как не безумие? И на фоне безумного внешнего мира пациенты и доктора ведут себя поразительно рационально». На портале «Прочтение» вышла рецензия Полины Бояркиной на роман Линор Горалик «Имени такого-то», который сегодня приобрел особую актуальность. Октябрь 1941 года. Немецкие войска приближаются к Москве, а работающая в тяжелейших условиях психиатрическая больница имени такого-то ждет приказа об эвакуации. В атмосфере тревожного ожидания чувства героев достигают высочайшего накала, а больничный и военный быт становится все более осязаемым.
    Опыт расчеловечивания - рецензии и отзывы читать онлайн

    В основе сюжета — история тяжелейшей эвакуации одной из московских психиатрических больниц (прототипом которой стала больница им. Кащенко) в октябре 1941 года, когда немцы подходили к городу. Источником информации о событиях тех лет для писательницы среди прочего была отчетная записка М. И. Харламова, одного из тех, кто отвечал за эвакуацию. В этом документе сказано, что «условия были нечеловеческими». Именно эта фраза и становится смыслообразующей метафорой всего романа.

    prochtenie.org
  • Новое литературное обозрение

    «В витрине соседнего магазина среди волн лиловых тканей стояли две большие японские вазы с изогнутыми красавицами. Бабушка, остановившись, сказала: „Война с Японией — это еще ничего, а вот с Германией!..“. Ночью я проснулся с криком, сбежались взрослые, желтый свет. „Боюсь войны с Германией!“ Меня успокаивали: войны не будет, а если и будет, то наша армия сильная и т. д. Война началась через несколько месяцев. Небо было серое, мы шли с матерью по дачной тропе через кустистый луг, навстречу бежала молодая незнакомая женщина, голова закинута, волосы по ветру: „Вы еще не знаете? Война! Молотов выступал по радио!“ И мы заспешили домой. [...] День отъезда был 6 июля, на отрывном детском календаре — шуточная картинка с мальчиком в панамке, заблудившимся в лесу: „Мама, где я?“ Бескрайний асфальт предвокзальной паперти, тесные кучки ждущих на чемоданах и узлах. Это здесь мне показалось, что подменили мать: будто она отошла на десять минут, а вернулась чужая женщина, похожая на нее. Такой она и осталась для меня на всю жизнь». 87 лет назад родился Михаил Леонович Гаспаров (1935–2005), выдающийся филолог и переводчик, вдохновивший многих из нас связать жизнь с гуманитарной наукой. Сегодня мы вспоминаем Михаила Леоновича, которому издательство «НЛО» многим обязано, перечитываем «Записи и выписки». Нам особенно остро не хватает его мудрости, опыта и поддержки в эти тягостные дни. В то же время большое счастье и отдушина — продолжать работу над осмыслением и актуализацией его богатого наследия. Впереди три новых тома Собрания сочинений М.Л. Гаспарова, и о четвертом — «Стиховедение» — мы расскажем уже в скором времени. Книги М.Л. Гаспарова на сайте «НЛО»: – Записи и выписки Собрание сочинений в шести томах. Т. 1: Греция Собрание сочинений в шести томах. Т. 2: Рим / После Рима Собрание сочинений в шести томах. Т. 3: Русская поэзия
  • Новое литературное обозрение

    На портале «Горький» опубликована рецензия Арена Ваняна на роман «Ф.И.О» Ольги Медведковой: «Словно бы кружащее на одном месте повествование и оказывается той описательной формой, которая способствует преодолению прошлого, обезвреживанию смерти и катастрофы. В умышленном повторении выражается авторская хитрость, благодаря которой можно жить дальше; это напоминает литургию, ее многовековые циклические песнопения, вновь и вновь возвращающие верующего из смерти в жизнь. Надо, говорит Медведкова, продолжать вспоминать, несмотря на желание забыть, надо „повернуть время вспять“, надо „вернуть жизнь мертвым“». Книга написана в форме дневника, ведущегося в парижской квартире во время карантина, в трех тетрадях, соответствующих трем именам автора: Оля Ярхо — в детстве, Ольга Анатольевна Медведкова — в паспорте и Medvedkova, Jarho Olga Anat — во французской карточке медицинского страхования. Книга на сайте НЛО: www.nlobooks.ru/books/k…ya/24005
    «Жить по кругу на могилах невинно убитых»

    Арен Ванян — о книге «Ф.И.О. Три тетради»

    «Горький»
  • Новое литературное обозрение

    12 апреля. Первый полет человека в космос, который совершил Юрий Гагарин на пилотируемом корабле «Восток». Распоряжением ЦК КПСС из торговой сети изъяты нераспроданные экземпляры книги Александра Твардовского «Родина и чужбина» […] 14 апреля. В Москве торжественная встреча летчика-космонавта СССР Юрия Гагарина. В этот же день на площади Маяковского разогнан митинг по случаю дня гибели поэта. Как вспоминает Владимир Осипов, «вначале была речь, в которой перечислялись жертвы репрессий Сталина. Потом стали выступать поэт за поэтом. Когда дошла очередь до Анатолия Щукина и тот начал читать, толпа подоспевших дружинников взревела: „Бей его!“ […] Мы защищали его как могли. Людской ком докатился до витрины кинотеатра „Москва“, и здесь Щукин был сдан милиционеру. Одновременно был схвачен и я. Нас „закинули“ в легковую милицейскую машину. На следующий день судья приговорил Щукина «за чтение антисоветских стихов“ к пятнадцати суткам лишения свободы, а меня „за нарушение общественного порядка“ и «нецензурную брань“ — к десяти суткам. Всю жизнь я — убежденный враг хамья, всю жизнь не устаю повторять, что мат — это пароль плебеев; поэтому меня особенно возмутило клеветническое обвинение» (Грани, № 80. С. 116–117). Из книги Сергея Чупринина «Оттепель: Март 1953 — август 1968 года».
  • Новое литературное обозрение

    Какая неподцензурная литература была востребована во Франции незадолго до социального взрыва 1789 года, изменившего ход мировой истории, и кто и как ее продавал? Читайте об этом в отрывке из книги американского историка Роберта Дарнтона. http://amp.gs/jpolD
    Как французы в конце XVIII века торговали крамольной и порнографической литературой

    Отрывок из книги Роберта Дарнтона «Литературный Тур де Франс»

    «Горький»
  • Новое литературное обозрение

    Ушла в типографию книга Эмманюэля Фюрекса «Оскорбленный взор: Политическое иконоборчество после Французской революции» (перевод Веры Мильчиной) — о том, как в турбулентные времена люди проявляют повышенное внимание к политическим символам, подчас видя их там, где они совершенно не планировались. Работа построена на материале истории Франции, где в последние столетия революции и восстания были почти что константой, но на самом деле книга универсальна: мы и сегодня можем наблюдать бурные эмоции по поводу символов, как правило невинных (вроде цветовой гаммы одежды), из-за которых люди подвергаются реальным преследованиям. Иногда речь идет о символическом низвержении правителя — через расправу с его изображением (в книге масса примеров, связанных с образами Наполеона: его бюстами, профилем на монетах, вплоть до Вандомской колонны), иногда — о знаменах и цветах (роялистские лилии против республиканского триколора). «Флаги, перевязи, кокарды, статуи и бюсты, цветы, домашние животные, монеты, печати и штемпели, бритвы, ножи, игральные карты, табакерки, веера, рукоятки тростей, формы для вафель, этикетки для ликеров и духов, мыло, конфеты, пряники и многое другое. Все рисковало оскорбить чей-то бдительный взор и превратить политическую семиотику в семиотическую паранойю», — пишет Вера Мильчина. Схожую паранойю можно было наблюдать в Советском Союзе (об этом — в книге Александры Архиповой и Анны Кирзюк «Опасные советские вещи»), видим мы ее и сейчас. Предзаказ: www.nlobooks.ru/books/k…ti/24586
  • Реклама

  • Новое литературное обозрение

    Тираж «Степи» Оксаны Васякиной прибыл из типографии! «Это книга о мире, который принято называть постсоветским, — но он увиден без всякой романтизации и ностальгии, как мир бессмысленной жестокости и боли. Русский, вечный, мужской. Это книга о времени, которое проходит и не отпускает, отвергает тебя и живет внутри, ты из него состоишь. Это нежная и страшная книга — об отце, о любви, о страдании, о России, и где-то на глубине все это одно и то же», — пишет о «Степи» Юрий Сапрыкин, читавший книгу в рукописи. Все, кто успел приобрести роман через предзаказ, получат экземпляр с автографом. Книга на сайте «НЛО»: www.nlobooks.ru/books/k…ya/24487
  • Новое литературное обозрение

    «Самое удивительное в новом романе Оксаны Васякиной — что на фоне мировых событий этой весны он остается мощной, умной, абсолютно необходимой книгой. [...] Васякина с хирургической точностью и поэтической безжалостностью препарирует российские 90-е с их блатной романтикой, культом силы и мужским братством, пропахшим опасностью и смертью. Если с чем-то и сравнивать «Степь», то не с поэмой, а скорее с русским шансоном…». Роман Оксаны Васякиной «Степь», который уже в понедельник приедет из типографии, попал в подборку издания The City «Что читать весной: 10 книг, на которые стоит обратить внимание». Напомним, что прямо сейчас на нашем сайте продолжается предзаказ книги. Заказавшие книгу до 10 апреля (включительно) получат экземпляр с автографом.
    Что читать весной: 10 книг, на которые стоит обратить внимание

    Вместе с нашим книжным автором Ксенией Рождественской собрали для вас 10 главных книг этой весны. Абсолютно на любой вкус: от романов про блатные 90-е и беспечных людей до мрачной антиутопии и исследования на тему того, можно ли предсказать будущее через астрологию и компьютерное декодирование Библии.

    TheCity | Москва 24
  • Новое литературное обозрение

    «Мы все живем в ожидании смерти и вынуждены приспосабливаться к мысли о том, что жизнь — наша, близких людей и даже любимых питомцев — когда-нибудь кончится. При этом наши отношения со смертью меняются — внуки переживают и принимают смерть уже не совсем так, как их прадеды. В книге „Смерть, ритуал и вера: риторика погребальных обрядов“ (издательство „НЛО“), переведенной на русский язык Ксенией Колкуновой, антрополог и теолог Дуглас Дэвис рассматривает некоторые вопросы из области death studies: как люди разных культур и религий реагируют, адаптируются и преодолевают смерть, чем отличается смерть дома от смерти в больнице, как мы воспринимаем уход домашних животных и другие». Портал «N + 1» публикует небольшой отрывок из книги Дугласа Дэвиса, которая только что вышла в нашей серии «Studia religiosa».
    «Смерть, ритуал и вера: риторика погребальных обрядов»

    Мы все живем в ожидании смерти и вынуждены приспосабливаться к мысли о том, что жизнь — наша, близких людей и даже любимых питомцев — когда-нибудь кончится. При этом наши отношения со смертью меняются — внуки переживают и принимают смерть уже не совсем так, как их прадеды. В книге «Смерть, ритуал и вера: риторика погребальных обрядов» (издательство «НЛО»), переведенной на русский язык Ксенией Колкуновой, антрополог и теолог Дуглас Дэвис рассматривает некоторые вопросы из области death studies: как люди разных культур и религий реагируют, адаптируются и преодолевают смерть, чем отличается смерть дома от смерти в больнице, как мы воспринимаем уход домашних животных и другие. Предлагаем вам ознакомиться с фрагментом, посвященным критике стадиальных теорий горя, и в том числе знаменитой концепции психологической помощи Элизабет Кюблер-Росс.

    nplus1.ru