«Жена» / The Wife Тонкое, проникновенное кино о семейных тайнах, природе гения и любви
Неделю уже хожу и думаю, как подступиться к этому фильму. За это время даже успел посмотреть его ещё раз (что очень большая редкость) и снова проняло.
Удивительно тонкое, но при этом «полнотелое» кино, восхищающее сразу всем: историей, невероятными актёрскими партиями, филигранной режиссурой на деталях и искуснейшей визуальностью.
1993 год, в доме американского писателя Джо Каслмана раздаётся звонок из Стокгольма с новостью о присвоении ему Нобелевской премии по литературе. Конечно же, в ближайшие дни всё его окружение, а в некотором смысле, и весь мир вращается вокруг Каслмана. Он в центре внимания. Но в центре кадра всё чаще мы видим его жену Джоан.
Жена гения для всех вокруг — это человек-приложение, человек-невидимка, непременный аксессуар. Зачастую у неё даже нет имени — при знакомстве в Стокгольме по имени-фамилии называют абсолютно всех, включая водителя, появляющегося в кадре ровно один раз, и совсем случайных людей, а её представляют в лучшем случае «миссис Каслман», или же просто «жена».
Впрочем, этот фильм вовсе не о тяжкой женской доле.
Из множества мелких деталей, полунамёков, обрывков фраз, говорящих взглядов, внутрикадрового монтажа и отсылок к прошлому постепенно складывается история о преданности и предательстве, любви и истинном гении — не том, о котором все говорят.
Без всяких сомнений, это великая роль Гленн Клоуз, невозможно не любоваться ею просто в каждом кадре. Но не менее важна невероятная химия, сложившаяся в её экранном дуэте с Джонатаном Прайсом. В жестах, дистанции, взглядах и чуткости читается — да, эта пара вместе уже почти 40 лет, только им известно, через что они прошли и почему всё это время вместе. Нет ни единой ноты надуманности, когда эти два старика радостно скачут по кровати, когда он говорит: «Я без неё полный ноль», — или когда она швыряет в него этим чёртовым грецким орехом. Оттого острее и более лично переживаешь всё происходящее.
В «Жене» как-то удачно и органично совместились крепкая, беспощадная литературная основа со скандинавской тактичностью киноязыка. Ненавязчиво, но настойчиво камера каждый раз перемещает взгляд и фокус на заглавную героиню даже в тех эпизодах, где она вроде бы и не участвует. Ненавязчиво, но неумолимо раскрываются страшные семейные секреты, отрицаемые едва ли не до самого конца. Ненавязчиво, но неизбежно и безоговорочно этот фильм влюбляет в себя, заставляя переживать, грустить и восхищаться.
В финальном кадре Джоан Каслман, сидя в «Конкорде» (удивительная примета времени), открывает чистый лист блокнота и поднимает глаза. Мы знаем наверняка, что теперь она напишет свою лучшую историю. Мы только что её посмотрели.
Вопреки всяким ожиданиям, которых по правде и не было, от души нахохотался на «Примадонне».
Это история о пожилой наследнице огромного состояния Флоренс Фостер Дженкинс, беззаветно и, увы, безответно влюблённой в музыку. В первой половине XX века она владела музыкальным клубом, в котором сама же была главной звездой. А ещё мадам Флоренс очень любила петь, особенно оперу. Вот только вокальные таланты её измерялись исключительно величиной её состояния.
Поначалу всё кажется милой нелепицей: Мэрил Стрип в костюме упитанного ангела висит над сценой на толстых верёвках, которые едва удерживают трое мужиков, Хью Грант ужасно переигрывая декламирует Шекспира, восторженная публика сплошь состоит из ветхих глухих старушек в коронах и цветастых шляпках.
Но не проходит и трети фильма, как главная героиня взвывает. Точнее, в её понимании (и в словах ближайшего и финансово зависимого окружения) этот стон песней зовётся — вроде бы даже что-то из итальянской оперы. И вот с этого момента, отдышавшись от смеха, понимаешь — весь предшествующий фарс был лишь прелюдией к прекраснейшей великосветской буффонаде, что случится дальше.
Флоренс Фостер Дженкинс считают одной из худших певиц в истории. Но она выступала в «Карнеги-холле» (билеты разошлись за два часа, а запись выступления до сих пор самая востребованная из всех в архиве этого концертного зала), записала пластинку, которую ставили по радио, и жила счастливой жизнью, окружённая любовью и обожанием. Во многом благодаря своему мужу (больше двадцати лет платонического брака) — Хью Грант идеально подошёл на роль очаровательнейшего пройдохи, в глубине души всё же больше преданного своей жене, чем её деньгам. Именно он тщательно фильтровал публику на концертах, подбирая старых, глухих и замотивированных, подкупал критиков, не допускал негативных публикаций. Совершеннейший мастер эзоповой дипломатии, он сумел создать вокруг своей жены воображаемый мир, в котором она — успешная и талантливая певица (колоратурное сопрано!).
«Примадонна» — это удивительный пример фильма, на котором зрители давятся от смеха, хотя формально ничего смешного на экране не происходит. Пожилая женщина, лишённая связи с реальностью, очень плохо поёт — казалось бы. Но вот она заводит арию Царицы Ночи из «Волшебной флейты» и любое морализаторство улетучивается. Конечно, как любой фильм с Хью Грантом, он несколько затянут, но всё же, как мастерски он сделан! Возможно, это магия великой Мэрил Стрип, а может и что-то ещё.
После просмотра не покидает ощущение, что и Стрип, и Грант совсем не случайно согласились на эти роли. Кажется, что для обоих это смелая самоирония и даже отповедь хейтерам, а потому нечто личное. Для Мэрил Стрип это получился прекрасный ответ всем тем, кто после мюзикла Mamma Mia! непременно отмечал, что она «не умеет петь» (в то время это был лейтмотив половины рецензий). Теперь вот послушайте, что такое не уметь петь, а ещё ведь не так просто на самом деле спеть плохо, как мадам Дженкинс. Ну, а герой Хью Гранта прямым текстом говорит: «Я был хорошим актёром, но понимал, что великим не стану».
Флоренс Фостер Дженкинс умерла спустя один месяц и один день после своего грандиозного концерта в «Карнеги-холле». Её последние слова были: «Пусть говорят, что я не умела петь. Но никто не скажет, что я не пела».
Это, конечно, далеко не первая «киношная» ливрея. Уже были самолёты, раскрашенные в честь «Звёздных войн», «Хоббита», «Бэтмена против Супермена», «Холодного сердца», «Тачек», «Снупи» и некоторых других фильмов. Как правило, это многомиллиардные мерчевые бренды. А тут Illumination сделал ставку на персонажа из нового оригинального мультфильма — даже у миньонов не было своего самолёта!
В феврале выйдет российский ремейк итальянского фильма «Идеальные незнакомцы» от «Квартета И» под названием «Громкая связь»: https://www.youtube.com/watch?v=dubRpzVgoRs. Фильм Паоло Дженовезе пора уже вносить в книгу рекордов Гиннеса, как фильм с самым большим…
Несомненный шедевр отечественного короткометражного кино — «Лалай-балалай». Я первый раз смеялся до слез, а потом еще три раза смотрел, и еще посмотрю. Кто не посмотрит, тот реально дурак. Жмите на ссылку и смотрите, этот фильм идет всего 13 минут:
«Фантастические твари: Преступления Грин-де-Вальда» Фильм-связка с классной анимацией и симпатичными персонажами
Если вы не смотрели «Фантастические твари и где они обитают», то второй фильм вам будет смотреть не только скучно, но и непонятно.
В каждой большой франшизе есть такие обязательные фильмы-связки, единственная цель которых — разом ввести кучу новых персонажей и завязать несколько основных сюжетных узелков на много фильмов вперёд. Вот «Преступления Грин-де-Вальда» — такой фильм.
И чтобы не совсем скучно было наблюдать за всеми этими формальностями, зрителя время от времени развлекают масштабными битвами и чудесами 3D-эффектов. (Это один из немногих развлекательных фильмов, где грамотно использовали возможности увеличенных пропорций экрана IMAX, добавив искусственное каше сверху и снизу, чтобы в нужные моменты элементы картинки действительно вылетали за пределы экрана. Не уверен, что в обычных кинотеатрах этот эффект будет сохранён). Эти же масштабные сцены служат сюжетными перебивками, потому что после них постоянно возникает ощущение, что какой-то значительный кусок повествования вырезали.
Это вообще характерно для Дэвида Йейтса — просто рубленые переходы между сюжетными частями. Спасибо хоть не через фейд, как у Сингера.
В остальном, всё, как вы ожидаете: симпатичные герои, особенно молодой Дамблдор — Джуд Лоу, несколько удачных шуток, несколько отсылок ко вселенной Гарри Поттера (возможно, их было больше, чем я заметил в силу своей неглубокой погружённости), пара романтических линий, немного драмы и много красивой анимации. А также непременные для любой масштабной франшизы сложносочинённые родственные связи, выбор стороны и этих сторон противостояние, ну и харизматичный сверхзлодей, который здесь на фоне последних публикаций о Джонни Деппе приобретает дополнительное измерение. Вот только собственно милых фантастических тварей слишком мало для фильма, в котором они вынесены в название.
Отдельно хочу отметить только сцену с речью Грин-де-Вальда, которую он произносит на собрании магов в склепе на кладбище Пер-Лашез. В ней отчётливо прослеживается риторика, характерная для видных радетелей чистоты и превосходства своей расы первой половины XX века. Подкрепляются эти слова ни много ни мало кадрами Второй мировой войны и ядерного взрыва (чего уж мелочиться). Кажется, Джоан Роулинг, написавшая сценарий к этому фильму, опять решила поиграть в социальную актуальность, кокетливо оставив зрителям довести очевидные параллели по намеченным пунктирам.
Фильм Паоло Дженовезе пора уже вносить в книгу рекордов Гиннеса, как фильм с самым большим количеством ремейков. Уже вышли испанская, греческая, турецкая, французская и корейская версии «Идеальных незнакомцев». Почти все из них собирали призы на фестивалях и хорошие зрительские оценки.
По трейлеру судить пока рано, но было бы очень любопытно, если бы в русском ремейке актёры «Квартета И» остались в своих персонажах из фильмов «О чём говорят мужчины» — ведь мы уже так много знаем о них, но почти ничего об их жёнах. Это может добавить знакомой истории неожиданные оттенки.
Сценарий «Громкой связи» написали постоянные авторы «Квартера И» Петрейков, Барац и Хаит, режиссёром в этот раз стал Алексей Нужный («Я худею», «Конверт»).
В кино с 14 февраля 2019 года! Российская адаптация «Квартетом И» нашумевшего итальянского хита «Идеальные незнакомцы». Семеро друзей, собравшись в загородно...
Когда как «эксперт хоррора» помогаешь в создании теста и, проходя его, все равно делаешь одну ошибку. Ну, потому что это Омск, ребята. Или все-таки хоррор?
А теперь вы попробуйте угадать, где тут сюжет из фильма ужасов, а где хроники Омска: https://clck.ru/Edcak
В очередную скорбную годовщину теракта на Дубровке всё чаще мозолит глаза реклама фильма «Последнее испытание», он же «Училка-2». Его сюжет совершенно очевидно основан на захвате чеченскими террористами заложников на «Норд-Осте», в «интересных фактах» упоминается, что в массовку приглашали реальных участников тех событий. Но фильм как будто совсем не об этом.
Изменены ключевые детали. Вместо Театрального центра на Дубровке — дворец культуры «Мир», вместо мюзикла «Норд-Ост» — мюзикл «Ромео и Джульета», вместо газа в вентиляции — школьная учительница, ведущая переговоры с террористами (на самом деле, я не знаю, как решён финал в этом фильме, это предположение исходя из трейлера). Всё это выглядит как попытка поэксплуатировать историю, но откреститься от реальных событий. Почему-то.
Вообще, удивительно, что настолько трагическое и резонансное событие до сих пор не нашло отражения в кино. Стыдные истории тоже нужно рассказывать, хотя бы в терапевтических целях.
И в связи с этим не могу не вспомнить один очень яркий эпизод, связанный как раз с терактом на Дубровке, кино и (само)цензурой.
В прошлом году вышел фильм моего любимчика Алекса де ла Иглесиа El Bar (русское прокатное название «Дикая история»). В одном из эпизодов герои упоминают события в России, где чеченские боевики захватили театр, а полиция пустила газ и убила не только террористов, но и заложников. В русском прокатном переводе это была история про Гондурас и террористов в кинотеатре.
В некотором смысле это промо-пост. За него мне пообещали билеты на церемонию открытия. Но вы же помните, что я пишу только о том, что мне интересно :)
Завтра в Москве начинается 12-й Большой фестиваль мультфильмов. В течение десяти дней на разных площадках покажут больше 300 короткометражных и полнометражных мультфильмов, сгруппированных в тематические блоки.
Много внимания уделено японской анимации: тут и абсолютные хиты вроде «Могилы светлячков», и программа Кодзи Ямамуры, который буквально месяц назад лично участвовал в фестивале Pacific Meridian во Владивостоке, и сборники лучшей неанимешной короткометражной анимации из Японии, включая оскаровский «Дом из маленьких кубиков».
Кроме того, покажут всех победителей всевозможных анимационных фестивалей последних лет, несколько тематических программ, мультфильмы для детей и новую русскую анимацию, а также проведут несколько мастер-классов и клубных мероприятий.
Выделю самое интересное на мой взгляд — то, на что я сам при возможности схожу:
— «Фунань» / Funan (Франция, Люксембург, Бельгия, 2018) — главный приз фестиваля в Анси-2018 за полный метр;
— «Седер-мазохизм» / Seder-Masochism (США, 2018) — новый мультфильм Нины Пэйли, снявшей «Сита поёт блюз» и «Пророк»;
— Документальная анимация — три программы, последовательно показывающие историю и современность доканимации, а также зарождающийся российский анимадок (я как-то уже упоминал о своей любви к этому особенному жанру);
— Пропущенные фильмы 90-х — архивная программа, показывающая, что происходило в русской анимации, когда она стала совсем никому не нужна.
Это лишь точечные акценты на том, что интересно именно мне. Если вы в Москве, посмотрите полную программу фестиваля на сайте multfest.ru — там наверняка найдётся что-нибудь именно для вас.
Все пишут, что «Человек, который убил Дон Кихота» — это типичный Гиллиам. Но никто не говорит, что вкладывает в эти слова, многозначительно молчат — мол, сами понимаете же. Понимаем.
От «того» Гиллиама в этом фильме разве что размытая граница между явью и фантазией, да костюмно-карнавальное пиршество. И редкий добрый юмор, смешной, но слишком уж редкий.
За фильмом интересно наблюдать примерно первую треть, когда только разворачивается экспозиция. Тут вам и многослойность (режиссёр, снимающий где-то в Испании про Дон Кихота, внезапно вспоминает, что он уже снимал про Дон Кихота в этих же местах и идёт искать героев того фильма), и пару раз разрушение четвёртой стены (мой любимый эпизод, когда Драйвер смахивает с экрана субтитры, переводящие с испанского, со словами: «Они нам не нужны»).
И вот, вроде завязывается интересная история: старый сапожник, когда-то сыгравший в кино Дон Кихота, сошёл с ума и вообразил, что он и есть настоящий Дон Кихот, а режиссёр (Адам Драйвер) — его Санчо. Сумасшедший старик думает, что он другой сумасшедший старик — как минимум занимательно, не правда ли?
Но где-то на шестой раз навязчивого соседства в кадре ветряных мельниц и ветряков электрогенерации, становится немного тоскливо. Да-да, все уже поняли: вот молодой режиссёр, вот безумный старик, молодой на мотоцикле, старый на коне, продолжите ряд. И даже может быть было бы интересно поразбирать всю эту символику, да поугадывать, как водится, в ком режиссёр изобразил себя (sarcasm intended). Но слишком уж всё назойливо выпячено, а про героя Адама Драйвера прямым текстом несколько раз говорят: «Он гений, и ещё визионер». Как говорилось в одном меме эпохи ЖЖ, «конец немного предсказуем».
Если вы видели самые известные фильмы Терри Гиллиама «Король-рыбак» и «Бразилия», то знаете, что донкихотовскую историю про двух человек, один из которых фантазёр в поисках приключений, а второй приземлённый скептик, который неизбежно заражается безумием, он рассказывает уже давно и на разные лады. Возможно, именно в этом крылось столь настойчивое, растянувшееся на десятилетия, его желание всё же снять кино именно про заглавного героя своего творчества. И, может, наконец-то попрощаться с ним. Убить Дон Кихота.
Есть такой архетипический сюжет в мировой художественной культуре: убивший дракона сам становится драконом. Вполне предсказуемо ещё с самого названия, именно этим заканчивается «Человек, который убил Дон Кихота». Безумие оказывается заразительным. И это, кстати, позволяет взглянуть на фильм немного под другим углом.
Если отбросить карнавальную мишуру, а фантазийность воспринять исключительно прагматично, перед нами достаточно грустная история о психически больном старике, созависимом юноше, которого в уязвимое положение ставит его комплекс вины, и жестоком обществе, готовом только смеяться над чужим несчастьем и унижать и без того жалких. А вот финальный разворот, где новый Дон Кихот назначает себе нового Санчо (обойдусь уж без совсем зверских спойлеров), разворачивает созависимость в плоскость чуть ли не стокгольмского синдрома. Вот с точки зрения психиатрии этот фильм было бы очень любопытно разобрать.
Почти тридцатилетний «долгострой», к сожалению, не стал новым шедевром Гиллиама. В «Человеке, который убил Дон Кихота» действительно (возвращаясь к первому абзацу) формально есть всё, за что мы любим этого великого старика, но есть и ещё кое-что. Самоцитаты, неуклюжие шутки (самая неуместная — про Трампа), безнадёжно устаревшие образы (русский водочный король Алексей Мишкин), опереточные персонажи в исполнении звёзд, чьи имена вынесены на афишу, назойливый символизм первого уровня и, что самое страшное, безнадёжно сбившийся темп в третьем акте.
В целом, вроде, всё совсем не плохо, с фильма выходишь в хорошем настроении с улыбкой на лицей — повеселить он действительно может. Только забывается почти сразу же. А в остальном да — типичный Гиллиам.
— приз за лучший короткометражный фильм 16 МКФ Pacific Meridian, — приз FIPRESCI за лучший короткометражный фильм на 16 МКФ Pacific Meridian, — специальный приз жюри фестиваля Sundance-2018,
и ещё полтора десятка призов и номинаций, включая Торонто, Мельбурн и другие.
(Фильм на французском языке с английскими субтитрами, но сюжет понятен и без слов).