ВыражениеRimanere a bocca aperta означает «поразиться, удивиться»
Дословно «остаться с открытым ртом»
Domani vi farò vedere un posto, che vi lascerà tutti a bocca aperta!
Завтра покажу вам место, от которого просто обалдеете!
(Это и пример, и правда! Покажу!)
Я никогда никому не обещаю выучить язык за месяц или даже за три, хоть и знаю, что это повышает продажи.
⠀
Я предпочитаю честно расставить все точки над i, чтоб у человека не было иллюзий и как следствие никому не нужных разочарований.
⠀
Немного цифр:
⠀
Чтоб достичь уровень А1 нужно в среднем 50 часов занятий в классе + столько же дома, чтоб все это закрепилось в голове.
⠀
А1 это совсем-совсем база, вы сможете общаться только на заготовленные темы очень простыми фразами.
⠀
Свободное ли это общение? Нет, конечно. Но это уже что-то. Вы УЖЕ сможете решать какие-то вопросы.
⠀
Свободное общение - это уровень В1/В2. Тут уже студенты имеют богатый лексический запас, всю необходимую грамматику и могут легко решить любые проблемы.
⠀
Но чтоб его достичь, посчитайте, пожалуйста, сами, сколько нужно часов. (150 - 200 часов в классе + домашная работа)
⠀
Вывод из всего этого: изучение языка требует времени, терпения и усердия, этот факт нужно понять и принять))
⠀
Кто готов пройти этот путь? Benvenuti nella mia scuola👇
О бесплатных курсах и занятиях в группе из 40ка человек
В группе из 40 человек язык выучить невозможно! Точнее возможно, но это то же самое что учить самому по роликам в ютубе.
Так можно учить математику, физику, но не язык.
Чтоб выучить язык, нужно много нужно ГОВОРИТЬ ВСЛУХ, МНОГО ПРАКТИКОВАТЬ, отрабатывать грамматику на практике.
На наших уроках студент говорит 70% времени от урока.
Если сидеть и просто слушать - ничего не получится!
А сколько времени ты сможешь проговорить в группе из 40 человек? В лучшем случае 1 минуту или вообще промолчишь весь урок.
Именно поэтому из общеобразовательной школы ВСЕ выходят с нулевым знанием языка, при этом его там учат по 10 лет.
Так ты просто теряешь время, как потерял 10 лет в школе и не выучил английский. А мог бы уже давно на нем как на родном говорить, и были бы совсем другие возможности в жизни сейчас.
Время - это самое драгоценное, что у нас есть.
Если посчитать в цифрах, сколько мы теряем из-за того, что постоянно все откладываем на завтра и вовремя не начинаем правильные системные действия - волосы дыбом встанут.
Все надо начинать вовремя, чем раньше тем лучше.
ПРЯМ СЕЙЧАС НАЧИНАЙ правильно учить язык, НЕ ТЕРЯЙ СВОЁ ДРАГОЦЕННОЕ ВРЕМЯ - это потом обязательно обернётся потерями, в том числе финансовыми.
Вот ты сейчас проходишь 2 года в группу из 40 человек, так и не выучишь итальянский на достойном уровне, чтоб устроиться на работу и начать зарабатывать, и поймёшь, что надо брать репетитора. Только уже 2 года прошло, время упущено, результата нет или очень маленький.
Ты мог бы УЖЕ устроить свою жизнь, но нужно снова ждать и заново учиться.
ЗАЧЕМ ЭТО ТЕБЕ? Думал, что экономишь, а на самом деле в несколько раз больше потерял.
Вот пример:
Когда мы поступали в универ в Италии, нужно было выбрать языки. Я говорю Антону - выбирай английский. Он - не хочу, там начинают уже с А2, а у меня ноль. Я - найми учителя. Он - не хочу, лучше возьму сербский, там с нуля. Думал, сэкономит силы и деньги. Зачем на препода тратиться?
ИТОГ: прошло 6 лет, сербский ни в зуб ногой, экзамены соответственно ещё не сдал по сербскому, из-за чего универ закончить не может. И ПОНЯЛ, ЧТО ЕМУ НУЖЕН РЕПЕТИТОР😂👍. 5 БАЛЛОВ!
Теперь придётся платить за особо не нужный ему язык, терять время и деньги, только чтоб сдать экзамен.
А лучше б на английский их потратил или на итальянский, в нашем конкретном случае это явно нужнее.
Вот Антон понял, что лучше не экономить, когда речь идёт о твоём будущем.
А ты?
А теперь проверь себя!
Un biglietto - билет
Comprare un biglietto - купить билет
Timbrare un biglietto - пробить билет
Prendere l’autobus, la metropolitana, un taxi - поехать на автобусе, на метро, на такси
La fermata dell’autobus - автобусная остановка
Chiamare un taxi - вызвать такси
Andare all’aeroporto - поехать в аэропорт
Un volo - рейс
Un volo con/senza scalo - рейс с пересадкой, без пересадки
Fare scalo - сделать пересадку
*если тыкнуть пальцем на облачко, увидишь ответ
ТРАНСПОРТ
Un biglietto - билет
[ун би’льетто]Comprare un biglietto - купить билет
[комп’рарэ ун би’льетто]Timbrare un biglietto - пробить билет
[тимб’рарэ ун би’льетто]Prendere l’autobus, la metropolitana, un taxi - поехать на автобусе, на метро, на такси
[‘прэндэрэ ‘лаутобус, ла метрополи’тана, ун ‘такси]La fermata dell’autobus - автобусная остановка
[ла фер’мата дель ‘аутобус]Chiamare un taxi - вызвать такси
[кья’марэ ун ‘такси]Andare all’aeroporto - поехать в аэропорт
[ан’дарэ аль аэро’порто]Un volo - рейс
[ун ‘воло]Un volo con/senza scalo - рейс с пересадкой, без пересадки
[ун ‘воло кон/ ‘сэнца ‘скало]Prendere un volo per … - полететь (куда -либо)
[‘прэндэрэ ун ‘воло ‘пэр]Fare scalo - сделать пересадку
[‘фарэ ‘скало]
#основныефразы
Сейчас я готовлюсь к экзаменам по английской филологии и вот реально кайфую! Прям моё, моя среда!🥰
Во-первых, ещё раз хочется сказать - как же круто учиться во взрослом возрасте.
И во-вторых, как же круто учиться второй раз в другой стране. (Я и в третий пойду скоро - но это будет уже другой уровень🔝)
Это другая программа, совершенно другой угол зрения на проблему.
Вот сейчас я копаю реально в самую глубь, самые недра языка.
Я вижу весь язык изнутри, всю его структуру, причинно-следственные связи, понимаю как он формируется в соответствии психологией человека.
👇
И могу объяснить логически вещи, о которых другие говорят «просто запомни».Ребята, учите язык с профессионалами, с людьми, которые обязательно прошли этот путь! Это совсем другой уровень, поверьте.
В нашей школе, кстати, именно такие преподаватели. У нас работают активные вузовские преподаватели, люди с большим опытом и профильным образованием.
Это самый ТОП🔝
А ТЕПЕРЬ ПРОВЕРЬТЕ СЕБЯ!
ДЕНЬГИ
Quanto costa? - сколько стоит?
I soldi - деньги
Contanti o bancomat - наличные или карта
Pagare - платить
Versare - положить € на счёт
Prelevare - снять € со счёта
Comprare - купить, покупать
Voglio comprare - я хочу купить
Il conto - счёт
Lo sconto - скидка
In offerta - со скидкой
*если тыкнуть пальцем на облачко, увидите ответ
ДЕНЬГИ
Quanto costa? - сколько стоит?
[‘куанто ‘коста]
I soldi - деньги
[‘сольди]
Contanti o bancomat - наличные или карта
[кон’танти о ‘банкомат]
Pagare - платить
[па’гарэ]
Versare - положить € на счёт
[вер’сарэ]
Prelevare - снять € со счёта
[прэле’варэ]
Comprare - купить, покупать
[ком’прарэ]
Voglio comprare - я хочу купить
[‘вольё ком’прарэ]
Il conto - счёт
[иль ‘конто]
Lo sconto - скидка
[ло ‘сконто]
In offerta - со скидкой
[ин оф’фэрта]
Попробуйте сделать это упражнение прямо сейчас сами, ну или приходите к нам в школу, будем прокачиваться вместе💪
Индивидуальные и групповые уроки тут:
https://interitaliano.ru
Сегодня вам покажет, как нужно тренироваться, потрясающая и харизматичная
Енрика Барэл, актриса, диктор
*Ее канал YOUTUBEhttps://youtube.com/c/EnricaBarelAttrice
КАК ИЗБАВИТЬСЯ ОТ АКЦЕНТА?
⠀
Друзья, чтоб избавиться от русского акцента, во-первых, нужно поменять артикуляцию.
⠀
Итальянцы намного чётче выговаривают звуки, а мы в русском часто жуём, потому что речевой аппарат находится в очень расслабленном состоянии.
⠀
Поэтому его надо тренировать.
⠀
Как?
⠀
Хотя бы просто читать вслух , регулярно каждый день не менее 20 минут. А лучше полчаса.
Берёте любой текст и начинаете его читать очень медленно, четко выговаривая все слова, слоги и звуки. Потом читаете чуть быстрее, потом в натуральном ритме.
⠀
Если вам совсем сложно произносить слова, и язык не слушается, нужно читать вслух и как бы изо всех сил выдавливать каждую согласную, прилагать чрезмерное усилие, утрировать. Почитайте так 5 минут, больше вы не выдержите. А потом в нормальном режиме попробуйте, и вы увидите, как сразу станет легче говорить.
⠀
Язык - это мышцы, и их можно прокачивать, как и любые другие мышцы тела. И достигать нужного результата.
✏️О важности письма
Я всегда говорю всем своим студентам и преподавателям:
ПИСЬМО ТВОРИТ ЧУДЕСА
Если хочешь запомнить информацию, НУЖНО ЕЁ ЗАПИСАТЬ. Очень простое правило, которое мы выучили ещё в школе, но теперь стали забывать.
Письмо обеспечивает более глубокое кодирование информации в головном мозге, а также облегчает последующее извлечение этой информации, потому что активнее работают мозговые участки, вовлечённые в визуальное воображение.
Это подтверждается не только многочисленными исследованиями, но и моей личной практикой с совершенно различными студентами.
Моя мама - учитель русского и литературы. На пенсии она занимается частным репетиторством и выводит в отличники самых «безнадёжных» учеников ЧЕРЕЗ ПИСЬМО!
Да и каждый из вас знает сам: если написал шпоры к экзамену - считай что сдал. Кстати, это вообще шикарный пример - иллюстрация на тему. Написать шпоры - это переработать информацию и изложить ее схематично. Уже на этом этапе начинается активная работа мозга, и значит включается процесс восприятия.
Ещё эффект от письма - работает моторика и сенсорика, вы фактически можете визуализировать и «потрогать» эту информацию, тактильные сигналы тоже вносят свой вклад, и все в комплексе даёт потрясающий эффект -> вы запоминаете.
Так что пишите, пишите и ещё раз пишите, если хотите учить языки эффективно.
Можно, конечно, запоминать на слух или с экрана - но это уже могут себе позволить только люди с феноменальной памятью. А их совсем немного. Большинству нужно писать.
Письмо хорошо в любой форме: переводы, пересказы, сочинения, даже упражнение на раскрытие скобок будет работать эффективнее, если его переписать в тетрадь.
Все это мы делаем в нашей школе в обязательном порядке. А ты пишешь, чтоб лучше запоминать?
🌹“Non sono tutte rose e fiori” означает “non tutto è positivo nellavita”, не всё вам лютики - цветочки, а бывают и негативные моменты в жизни.
“Non c’è rosa senza spine” - не бывает розы без шипов.
Non sono tutte rose e fiori
Не все же нам только о красотах Италии говорить, правда? Давайте же для полной картины обсудим особенности проживания/ путешествия в стране (любой! Не только Италии) без знания языка.
На этот разговор меня натолкнул случай в отеле на Гарде, где мы только что отдыхали. На check out сотрудник отеля решил, что tassa di soggiorno мы должны заплатить в два раза большую, чем все остальные, и что воду на завтраке мы должны оплатить отдельно. Потому что мы туристы, и при въезде я своё знание языка перед ним не демонстрировала. Зато после того как я его продемонстрировала, все цены сразу вернулись на свои места.
Ещё у нас был случай запоминающийся. Мы тогда только переехали в Италию, и Антон решил пойти сделать техосмотр (fare il tagliando) к местному механику, чтоб сэкономить. У дилера, мы тогда подумали, ведь будет дороже. Механик был такой ласковый, добрый, улыбался и даже передал мне в подарок stella di Natale на Рождество. И сказал, что с ценой разберёмся позже, когда все будет готово. Когда все было готово, Антон заплатил 500€.
У дилера, как мы потом узнали, это стоило 310€😂.
Ещё был забавный случай в Германии. У нас сломались дворники (tergicristalli) во время грозы, дальше ехать просто было невозможно. Заехали по дороге к механику, и отдали … 280€! Молча как рыбы, хлопая глазами и понимая, что вообще без вариантов. Я сказать ничего не могла - немецкий я уже вообще забыла, ни следа от того, что учили в универе.
Вывод от всего этого даже озвучен в итальянских газетах:
Sei turista? Paghi il doppio - Ты турист? Платишь вдвойне.
А я продолжу: платишь вдвойне, если не знаешь языка. Знание языка тебе всегда даст возможность быстро сориентироваться в ситуации и отстоять свои права.
Без языка жизнь в Италии да и в любой другой стране будет в 2 раза дороже. Факт.
Для тех, кто это понимает👇